Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stärkerer integrierter ansatz einer verantwortlichen » (Allemand → Néerlandais) :

(4) Im Sinne des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, der Strategie Europa 2020 für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum und anderer für den Zeitraum von 2010 bis 2014 in den strategischen Prioritäten der Kommission aufgenommenen Politiken (stärkerer integrierter Ansatz einer verantwortlichen Wirtschaftspolitik, Bekämpfung des Klimawandels, Reform der Agrarpolitik, Wachstum und sozialer Zusammenhalt, „Europa der Bürger“ und Globalisierung) sollten die im Rahmen dieses Programms entwickelten, erstellten und verbreiteten Statistiken zur Umsetzung der politischen Maßnahmen der Europäischen Union beitragen; ...[+++]

(4) De statistieken die in het kader van dit programma worden ontwikkeld, geproduceerd en verspreid moeten bijdragen tot de uitvoering van het beleid van de Europese Unie zoals dat blijkt uit het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei, en andere beleidsmaatregelen in het kader van de strategische prioriteiten van de Commissie voor 2010-2014 (met name versterkte en geïntegreerde economische governance, klimaatverandering, hervormd landbouwbeleid, groei en sociale samenhang, Europa van de burgers en globalisering), en moeten worden ondersteund door in het kade ...[+++]


Für die neue Generation von Abkommen ist ein stärker integrierter Ansatz vorgesehen, wozu die Förderung einer nachhaltigen blauen Wirtschaft sowie mehr Investitionen im Fischereisektor zählen.

Voor de nieuwe generatie overeenkomsten zal een geïntegreerdere aanpak worden gehanteerd, met inbegrip van de bevordering van een duurzame blauwe economie en van investeringen in de visserijsector.


Nahezu alle Mitgliedstaaten befassen sich mit Teilen dieser Agenda, doch in vielen Fällen ist ein stärker integrierter Ansatz erforderlich.

Bijna alle lidstaten noemen punten die hiermee te maken hebben, maar vaak is een meer geïntegreerde aanpak noodzakelijk.


Mehrere Mitgliedstaaten arbeiten derzeit an der Entwicklung stärker integrierter Ansätze zur Bekämpfung von Obdachlosigkeit.

Verschillende lidstaten ontwikkelen meer geïntegreerde methoden om het daklozenprobleem aan te pakken.


(4) Im Sinne des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, der Strategie Europa 2020 für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum und anderer für den Zeitraum von 2010 bis 2014 in die strategischen Prioritäten der Kommission aufgenommener politischer Maßnahmen (stärkerer integrierter Ansatz einer verantwortbaren Wirtschaftspolitik, Bekämpfung des Klimawandels, Reform der Agrarpolitik, Wachstum und sozialer Zusammenhalt, „Europa der Bürger“ und Globalisierung) sollten die im Rahmen dieses Programms entwickelten, erstellten und ver ...[+++]

(4) De statistieken van hoge kwaliteit die in het kader van dit programma worden ontwikkeld, geproduceerd en verspreid, zijn van essentieel belang voor empirisch onderbouwde besluitvorming en moeten bijdragen tot de uitvoering van het beleid van de Europese Unie zoals dat blijkt uit het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei, en andere beleidsmaatregelen in het kader van de strategische prioriteiten van de Commissie voor 2010-2014 (met name versterkte en geïntegreerde economische governance, klimaatverandering, hervormd landbouwbeleid, groei en sociale samen ...[+++]


(4) Im Sinne des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, der Strategie Europa 2020 für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum und anderer für den Zeitraum von 2010 bis 2014 in die strategischen Prioritäten der Kommission aufgenommener politischer Maßnahmen (stärkerer integrierter Ansatz einer verantwortbaren Wirtschaftspolitik, Bekämpfung des Klimawandels, Reform der Agrarpolitik, Wachstum und sozialer Zusammenhalt, Gleichstellung, „Europa der Bürger“ und Globalisierung) sollten die im Rahmen dieses Programms entwickelten, er ...[+++]

(4) De statistieken die in het kader van dit programma worden ontwikkeld, geproduceerd en verspreid moeten snel beschikbaar zijn en moeten bijdragen tot de uitvoering van het beleid van de Europese Unie zoals dat blijkt uit het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei, en andere beleidsmaatregelen in het kader van de strategische prioriteiten van de Commissie voor 2010-2014 (met name versterkte en geïntegreerde economische governance, klimaatverandering, hervormd landbouwbeleid, groei en sociale samenhang, Europa van de burgers en globalisering), en moeten wor ...[+++]


betont, dass eine stärkere Zusammenarbeit und Abstimmung in sowie zwischen den Mitgliedstaaten und Regionen und ein integrierter Ansatzr öffentliche Investitionen in technische Verbesserungen wie die Entwicklung und Verwirklichung intelligenter Energienetze, die Netzanpassung und -kapazität, intelligente Verbrauchsmesssysteme, Speicherung, Demand-Side-Management, Ene ...[+++]

onderstreept dat er meer samenwerking en coördinatie nodig is binnen en tussen de lidstaten en regio's en een integrale aanpak van overheidsinvesteringen in en kredieten voor technische verbetering, de ontwikkeling en uitvoering van slimme netten, aanpassing van het net en capaciteit, slimme meters, opslag, vraagsturing, energie-efficiëntie en de innovatieve productie van hernieuwbare energie.


25. ist der Auffassung, dass durch eine breitere und stärkere Koordinierung der Wirtschaftsreformen in den einzelnen Mitgliedstaaten, insbesondere innerhalb der Eurozone, Produktivitätssteigerungen auf dem Markt, im Vertrieb und bei den Finanzdienstleistungen sowie durch stärkere Investitionsbemühungen im Technologiebereich eine Modernisierung der Wirtschaft erreicht werden könnten; unterstützt den integrierten Ansatz einer verantwortlichen Wirtschaftspolitik auf der Grundlage des Integrationsmehrwertes;

25. is van mening dat de productiviteit van de markten, de distributie en de financiële diensten kan worden verbeterd door een bredere en verbeterde coördinatie van economische hervormingen in verschillende lidstaten, met name binnen de eurozone, en modernisering van de economie door grotere inspanningen om te investeren in technologie; ondersteunt een geïntegreerde aanpak van economisch beheer op basis van de toegevoegde waarde van integratie;


23. ist der Auffassung, dass durch eine breitere Koordinierung der Wirtschaftsreformen in verschiedenen Mitgliedstaaten, insbesondere innerhalb der Eurozone, Verbesserungen des Funktionierens der Märkte, des Vertriebs und der Finanzdienste sowie durch stärkere Investitionsbemühungen im Technologiebereich eine Modernisierung der Wirtschaft erreicht werden könnten; unterstützt einen integrierten Ansatz einer verantwortlichen Wirtschaftspolitik auf der Grundlage des Integrationsmehrwertes;

23. is van mening dat verbetering van de productiviteit bij markt-, distributie- en financiële diensten tot stand moet komen door bredere coördinatie van economische hervormingen in verschillende lidstaten, met name binnen de eurozone, en modernisering van de economie door grotere inspanningen bij investeringen in technologie; ondersteunt een geïntegreerde aanpak van economische governance op basis van de toegevoegde waarde van integratie;


Ein stärker integrierter Ansatz ist daher vonnöten, und ebenso müssen Anstrengungen unternommen werden, um die verschiedenen Faktoren, die die Wettbewerbsfähigkeit der Automobilindustrie beeinflussen, besser zu berücksichtigen.

Daarom is een meer geïntegreerde benadering vereist en moet tevens rekening worden gehouden met de verschillende factoren die de concurrentiekracht van de auto-industrie beïnvloeden.


w