Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Zusammenhalt gegründete Gesellschaft
Kohäsive Gesellschaft
Sozialer Zusammenhalt
Von Zusammenhalt geprägte Gesellschaft
Wirtschaftlicher Zusammenhalt
Wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt

Vertaling van "stärkeren zusammenhalt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt [ sozialer Zusammenhalt | wirtschaftlicher Zusammenhalt ]

economische en sociale samenhang [ economische samenhang | sociale samenhang ]


auf Zusammenhalt gegründete Gesellschaft | kohäsive Gesellschaft | von Zusammenhalt geprägte Gesellschaft

cohesieve samenleving | hechte samenleving


Protokoll über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt | Protokoll über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt

Protocol betreffende economische en sociale samenhang | Protocol betreffende economische, sociale en territoriale samenhang


Aktionsprogramm zur stärkeren Sensibilisierung der Juristen für das Gemeinschaftsrecht

Actieprogramma ter verbetering van de bekendheid van de juridische beroepskringen met het Gemeenschapsrecht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Y. in der Erwägung, dass soziale und inklusive Unternehmen aktiv an innovativem und nachhaltigem Wachstum beteiligt sind, einen stärkeren Zusammenhalt in der Gesellschaft und den Gemeinschaften vor Ort fördern und Beschäftigungsmöglichkeiten für junge Menschen schaffen können, und zwar auch für diejenigen, die sozial benachteiligt sind und auf dem Arbeitsmarkt besonders schwer vermittelbar sind;

Y. overwegende dat sociale en inclusieve ondernemingen een actieve rol spelen bij innovatieve en duurzame groei, een grotere samenhang binnen de maatschappij en lokale gemeenschappen stimuleren, en arbeidsmogelijkheden kunnen creëren voor jongeren, met inbegrip van sociaal kwetsbare jongeren en degenen die het verst van de arbeidsmarkt af staan;


Y. in der Erwägung, dass soziale und inklusive Unternehmen aktiv an innovativem und nachhaltigem Wachstum beteiligt sind, einen stärkeren Zusammenhalt in der Gesellschaft und den Gemeinschaften vor Ort fördern und Beschäftigungsmöglichkeiten für junge Menschen schaffen können, und zwar auch für diejenigen, die sozial benachteiligt sind und auf dem Arbeitsmarkt besonders schwer vermittelbar sind;

Y. overwegende dat sociale en inclusieve ondernemingen een actieve rol spelen bij innovatieve en duurzame groei, een grotere samenhang binnen de maatschappij en lokale gemeenschappen stimuleren, en arbeidsmogelijkheden kunnen creëren voor jongeren, met inbegrip van sociaal kwetsbare jongeren en degenen die het verst van de arbeidsmarkt af staan;


G. in der Erwägung, dass soziale und inklusive Unternehmen aktiv an innovativem und nachhaltigem Wachstum beteiligt sind, einen stärkeren Zusammenhalt in der Gesellschaft und den Gemeinschaften vor Ort fördern und Beschäftigungsmöglichkeiten für junge Menschen schaffen können, und zwar auch für diejenigen, die sozial benachteiligt sind und auf dem Arbeitsmarkt besonders schwer vermittelbar sind;

G. overwegende dat sociale en inclusieve ondernemingen een actieve bijdrage leveren aan innovatieve en duurzame groei, een grotere samenhang binnen de maatschappij en lokale gemeenschappen stimuleren, en arbeidsmogelijkheden kunnen creëren voor jongeren, zo ook voor sociaal kwetsbare jongeren en degenen die het verst van de arbeidsmarkt af staan;


zu erwägen, einen Vorschlag für eine Ratsempfehlung zur Jugendarbeit mit Schwerpunkt auf der Förderung der Inklusion, der aktiven Bürgerschaft und eines stärkeren gesellschaftlichen Zusammenhalts junger Menschen zu unterbreiten, der den Ergebnissen der einschlägigen Studien und der Arbeit der Expertengruppe sowie den Tätigkeiten in den verschiedenen internationalen Gremien Rechnung trägt.

te overwegen een voorstel voor een aanbeveling van de Raad over jeugdwerk op te stellen, gebaseerd op de desbetreffende studies, de werkzaamheden van de deskundigengroep en de activiteiten van verschillende internationale fora, met een accent op het bevorderen van sociale insluiting van jongeren, burgerschap en meer samenhang in de samenleving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) fordert den Rat nachdrücklich auf, im Hinblick auf die Verwirklichung der Ziele der Union bei den Vereinten Nationen für mehr Abstimmung zu sorgen und in Bezug auf die Standpunkte der Mitgliedstaaten einen stärkeren Zusammenhalt zu fördern;

(b) dringt er bij de Raad op aan te zorgen voor een betere coördinatie om de doelstellingen van de Unie te verwezenlijken bij de Verenigde Naties en om te zorgen voor meer samenhang tussen de standpunten van de lidstaten,


Die Reform ist ein Beitrag zur Strategie Europa 2020[3], denn sie stellt die Weichen für ein nachhaltiges und integratives Wachstum, einen stärkeren Zusammenhalt in den Küstenregionen und eine robustere Wirtschaftsleistung der Unternehmen.

De hervorming zal bijdragen tot de Europa 2020‑strategie[3] door toe te werken naar duurzame en inclusieve groei, sterkere cohesie in de kustregio's en robuuste economische prestaties van de sector.


Konzentration auf die Nutzung des Sports zur Förderung der Eingliederung benachteiligter Gruppen in die Gesellschaft, damit Gemeinschaften mit einem stärkeren Zusammenhalt entstehen;

aandacht voor het gebruik van sport ter bevordering van de insluiting van kansarme groepen in de samenleving, met als doel gemeenschappen op te bouwen die meer samenhang vertonen;


Es ist deshalb notwendig, entsprechende Korrekturen vorzunehmen und durch eine Verringerung der bestehenden Unterschiede, Vermeidung territorialer Ungleichheiten sowie einen stärkeren Zusammenhalt in der sektorenorientierten und regionalen Politik eine ausgewogenere Entwicklung zu ermöglichen.

Het is onontbeerlijk daaraan te verhelpen en tot een evenwichtiger ontwikkeling te komen door het verminderen van de bestaande ongelijkheden, door het vermijden van een territoriaal onevenwicht en door zowel het sectoraal beleid als het beleid van de regio’s samenhangender te maken.


-Durch eine bessere Nutzung der Synergien zwischen den verschiedenen Politiken der Gemeinschaft werden deren Auswirkungen auf die Wettbewerbs fähigkeit der Industrie optimiert, insbesondere im Hinblick auf die Entwicklung einer wissensbasierten Wirtschaft und einem stärkeren Zusammenhalts der erweiterten Union.

- Een betere exploitatie van de synergieën tussen de verschillende communautaire beleidsgebieden zal de impact hiervan op het concurrentievermogen van de industrie vergroten en wel in tweeledig opzicht, namelijk ontwikkeling van een kenniseconomie en versterking van de samenhang van de uitgebreide Unie.


Deshalb muss sie sich an der Schaffung eines nachhaltigen und integrativen Wachstums, eines stärkeren Zusammenhalts in den Küstenregionen und einer robusteren Wirtschaftsleistung der Unternehmen beteiligen.

Hiervoor moet zij deelnemen aan de invoering van een duurzame en inclusieve groei, aan de versterking van de cohesie in de kustgebieden en aan de verbetering van de economische prestaties van de sector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärkeren zusammenhalt' ->

Date index: 2024-09-04
w