Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armut 3
Belebung der wirtschaftlichen und sozialen Aktivität

Vertaling van "stärkeren sozialen wirtschaftlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt | Protokoll über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt

Protocol betreffende economische en sociale samenhang | Protocol betreffende economische, sociale en territoriale samenhang


Gemeinschaftsprogramm zur wirtschaftlichen und sozialen Eingliederung der benachteiligten Personengruppen | Armut 3 [Abbr.]

communautair actieprogramma betreffende de economische en maatschappelijke integratie van kansarmen | Armoede 3 [Abbr.]


Belebung der wirtschaftlichen und sozialen Aktivität

activering op economisch en maatschappelijk gebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies würde auch dazu beitragen, einen stärkeren wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zu erzielen.

Dit zou ook helpen bij de verwezenlijking van grotere economische en sociale cohesie.


49. unterstreicht, dass das Programm für das transeuropäische Verkehrsnetz (TEN-V) einen Mehrwert für die Verwirklichung der Lissabon-Strategie, für die Klimaziele der Europäischen Union und für einen stärkeren sozialen, wirtschaftlichen und territorialen Zusammenhalt darstellt und zugleich zum richtigen Zeitpunkt Unterstützung für die Aufrechterhaltung der gesamtwirtschaftlichen Nachfrage in der Europäischen Union bietet; betont die Bedeutung der 30 vorrangigen TEN-V-Projekte – insbesondere der grenzüberschreite ...[+++]

49. onderstreept de toegevoegde waarde van het trans-Europese vervoersnetprogramma (TEN-T) om de Lissabonstrategie, de doelstellingen van de Europese Unie inzake klimaatverandering en meer sociale, economische en territoriale cohesie te verwezenlijken, terwijl het op korte termijn de totale vraag in de Europese Unie stimuleert; beklemtoont dat de 30 prioritaire TEN-T-projecten – met name de grensoverschrijdende corridors – van belang zijn voor het vlottrekken van de economie en inspelen op de toenemende vraag naar betere en milieuvriendelijkere comodaliteit; verzoekt de Commissie en de lidstaten nieuwe methoden voor de financiering van ...[+++]


49. unterstreicht, dass das Programm für das transeuropäische Verkehrsnetz (TEN-V) einen Mehrwert für die Verwirklichung der Lissabon-Strategie, für die Klimaziele der Europäischen Union und für einen stärkeren sozialen, wirtschaftlichen und territorialen Zusammenhalt darstellt und zugleich zum richtigen Zeitpunkt Unterstützung für die Aufrechterhaltung der gesamtwirtschaftlichen Nachfrage in der Europäischen Union bietet; betont die Bedeutung der 30 vorrangigen TEN-V-Projekte – insbesondere der grenzüberschreite ...[+++]

49. onderstreept de toegevoegde waarde van het trans-Europese vervoersnetprogramma (TEN-T) om de Lissabonstrategie, de doelstellingen van de Europese Unie inzake klimaatverandering en meer sociale, economische en territoriale cohesie te verwezenlijken, terwijl het op korte termijn de totale vraag in de Europese Unie stimuleert; beklemtoont dat de 30 prioritaire TEN-T-projecten – met name de grensoverschrijdende corridors – van belang zijn voor het vlottrekken van de economie en inspelen op de toenemende vraag naar betere en milieuvriendelijkere comodaliteit; verzoekt de Commissie en de lidstaten nieuwe methoden voor de financiering van ...[+++]


ist überzeugt, dass die Frauenrechte ein Teil der Lösung für das Sicherheitsproblem sein müssen und dass keine Stabilität in Afghanistan erzielt werden kann, wenn die Frauen ihre Rechte im politischen, sozialen und wirtschaftlichen Leben nicht uneingeschränkt wahrnehmen können; fordert daher die afghanischen Behörden und die Vertreter der internationalen Gemeinschaft auf, Frauen gemäß der Resolution 1325 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen in jeder Phase der Friedensgespräche und der Versöhnungs- und Eingliederungsbemühungen einzubeziehen; fordert, Frauen, die in der Öffentlichkeit oder politisch aktiv sind und denen somit Gefa ...[+++]

is er van overtuigd dat de eerbiediging van de rechten van vrouwen een deel zijn van de oplossing van het veiligheidsprobleem en dat onmogelijk stabiliteit tot stand kan worden gebracht in Afghanistan indien vrouwen niet ten volle hun rechten genieten in het politieke, sociale en economische leven; vraagt de Afghaanse autoriteiten en de vertegenwoordigers van de internationale gemeenschap daarom ervoor te zorgen dat de vrouwen aan elke fase van de vredesbesprekingen en de verzoenings- en herintegratieacties kunnen deelnemen, in overeenstemming met Resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad; verzoekt om speciale bescherming van vrouwen di ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mitteilung der Kommission KOM(2007) 620 — „Modernisierung des Sozialschutzes im Interesse einer größeren sozialen Gerechtigkeit und eines stärkeren wirtschaftlichen Zusammenhalts: die aktive Einbeziehung der arbeitsmarktfernsten Menschen voranbringen“ und KOM(2005) 33 „Sozialpolitische Agenda“.

Mededelingen COM(2007) 620 — „De sociale bescherming moderniseren voor meer sociale rechtvaardigheid en economische samenhang: werk maken van de actieve integratie van de mensen die het verst van de arbeidsmarkt af staan” en COM(2005) 33 inzake de sociale agenda.


20. verweist die Kommission auf das sogenannte "Fusions-Paradoxon"; fordert strenge Maßnahmen im Bereich der Fusionskontrolle, bei denen nicht nur die wirtschaftlichen, sondern auch die beschäftigungs- und sozialpolitischen Aspekte von Fusionen und Übernahmen berücksichtigt werden; drängt deshalb darauf, dass der Blickwinkel in Richtung auf eine stärker längerfristig ausgerichtete Beurteilung verbreitert wird, die der Lissabonner Agenda in ihrer Gesamtheit gerecht wird, was mehr und bessere Arbeitsplätze und einen stärkeren sozialen ...[+++]

20. wijst de Commissie nogmaals op de zogeheten "fusieparadox"; wenst dat wat fusies betreft een streng controlebeleid wordt gevoerd, waarbij niet alleen rekening wordt gehouden met de economische, maar ook met de sociale en werkgelegenheidsaspecten van fusies en overnames; dringt er daarom op aan dat de invalshoek wordt verbreed in de richting van een meer op de langere termijn gerichte beoordeling die recht doet aan de volledige Lissabon-agenda ten aanzien van meer en betere banen en een grotere sociale samenhang;


20. verweist die Kommission auf das sogenannte „Fusions-Paradoxon“; fordert strenge Maßnahmen im Bereich der Fusionskontrolle, bei denen nicht nur die wirtschaftlichen, sondern auch die beschäftigungs- und sozialpolitischen Aspekte von Fusionen und Übernahmen berücksichtigt werden; drängt deshalb darauf, dass der Blickwinkel in Richtung auf eine stärker längerfristig ausgerichtete Beurteilung verbreitert wird, die der Lissabonner Agenda in ihrer Gesamtheit gerecht wird, was mehr und bessere Arbeitsplätze und einen stärkeren sozialen ...[+++]

20. wijst de Commissie nogmaals op de zogeheten "fusieparadox"; wenst dat wat fusies betreft een streng controlebeleid wordt gevoerd, waarbij niet alleen rekening wordt gehouden met de economische, maar ook met de sociale en werkgelegenheidsaspecten van fusies en overnames; dringt er daarom op aan dat de invalshoek wordt verbreed in de richting van een meer op de langere termijn gerichte beoordeling die recht doet aan de volledige Lissabon-agenda ten aanzien van meer en betere banen en een grotere sociale samenhang;


93. bekräftigt erneut die soziale und kulturelle Rolle des Fischereisektors und fordert die Kommission auf, bei der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik die notwendigen sozioökonomischen Maßnahmen vollständig zu integrieren, die den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in den von der Fischerei abhängigen Gebieten gewährleisten; fordert, dass die Gemeinschaft im Fischereisektor, der durch die Härte der Arbeitsbedingungen und das Fehlen von Tarifverträgen gekennzeichnet ist, einen stärkeren sozialen Dialog fördert, mit dem Zie ...[+++]

93. bevestigt het maatschappelijke en culturele belang van de visserijsector en verzoekt de Commissie de sociale en economische maatregelen die nodig zijn om de sociale en economische cohesie van de gebieden die afhankelijk zijn van visserij te waarborgen, volledig bij de herziening van het GVB te betrekken; wenst dat de Gemeenschap de sociale dialoog bevordert in de sector visserij, die gekenmerkt wordt door de moeilijke arbeidsomstandigheden en het ontbreken van collectieve overeenkomsten, teneinde de kwaliteit van de arbeid in deze sector te verbeteren en te zorgen voor de nodige rusttijden en een billijke beloning voor het werk aan ...[+++]


Raumordnung und die Ziele der Union Die Raumordnung kann zum Hauptziel der EU-Politik, nämlich einer harmonischen und ausgewogenen Entwicklung, auf dreierlei Weise beitragen: - Förderung einer stärkeren wirtschaftlichen und politischen Integration der Union; - Beitrag zu sachkundigeren und besser durchdachten Entscheidungen bei einer Reihe von Gemeinschaftspolitiken; - Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts. * * *

Ruimtelijke ordening en de doelstellingen van de Unie Ruimtelijke ordening kan ertoe bijdragen de harmonische en evenwichtige ontwikkeling die de EU zich ten doel stelt te verwezenlijken door: - een sterkere algemene economische en politieke integratie van de Unie te bevorderen; - als instrument te fungeren om voor een reeks communautaire beleidsvormen betere besluiten te nemen met meer kennis van zaken; - de sociale en economische cohesie te ondersteunen. * * *


Zwar können diese Beihilfen einen Anreiz für die Wirtschaftsbeteiligten zu einem stärkeren Umweltschutz bieten, vor allem wenn sie mit horizontalen Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene einhergehen (Umweltgütezeichen, integrierter Schutz, Forschung usw.), doch werden sie wegen des geringen Umfangs bei korrekter Anwendung weder den Wettbewerb noch den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in der Gemeinschaft beeinträchtigen.

Hoewel het positieve effect van steunverlening om de marktdeelnemers ertoe te bewegen voor een betere milieubescherming te zorgen niet kan worden ontkend, vooral indien deze steun op grond van een wilskrachtig beleid wordt uitgebreid met andere maatregelen op communautair niveau (ecolabels, geïntegreerde bescherming, onderzoek enz.), kan het betrekkelijk bescheiden niveau van deze steun, indien zij wettelijk naar behoren is geregeld, noch de mededinging, noch de economische en sociale samenhang in de Gemeenschap aantasten.




Anderen hebben gezocht naar : armut     stärkeren sozialen wirtschaftlichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärkeren sozialen wirtschaftlichen' ->

Date index: 2024-07-11
w