Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stärkere religiöse konflikte zurückfallen könnte » (Allemand → Néerlandais) :

1. verurteilt entschieden Terrorakte und die zunehmende religiös motivierte Gewalt, da dies die Gefahr birgt, dass das Land in immer stärkere religiöse Konflikte zurückfallen könnte und Anlass zu der Befürchtung besteht, dass diese sich auf die gesamte Region ausweiten könnten; weist darauf hin, dass die Gewalt zwar eher politisch als religiös motiviert ist, dass aber das Engagement extremistischer Gruppen wie ISIS die Krise zusätzlich verschärft hat;

1. veroordeelt ten sterkste de daden van terrorisme en het toenemende sektarisch geweld, die het land verder dreigen te doen terugglijden naar sektarische tweespalt en doen vrezen voor verbreiding van sektarische conflicten in de gehele regio; wijst erop dat, hoewel de oorzaken van het geweld eerder politiek dan religieus zijn, de betrokkenheid van extremistische bewegingen zoals ISIS ervoor gezorgd heeft dat de crisis is vererger ...[+++]


1. verurteilt zutiefst die jüngsten Terrorakte und die zunehmende religiös motivierte Gewalt, da dies die Gefahr birgt, dass das Land in religiöse Konflikte zurückfallen könnte und Anlass zu der Befürchtung besteht, dass diese sich auf die weitere Region ausweiten könnten; weist darauf hin, dass die Gewalt zwar religiöse Züge trägt, die wahren Ursachen jedoch eher politisch als religiös sind;

1. veroordeelt ten sterkste de daden van terrorisme en het toenemende sektarisch geweld, die het land dreigen te doen terugglijden naar sektarische tweespalt en doen vrezen voor verbreiding van sektarische conflicten in de gehele regio; merkt op dat het geweld langs sektarische lijnen verloopt maar veeleer door politieke dan door religieuze motieven wordt ingegeven;


1. verurteilt zutiefst die jüngsten Terrorakte und die zunehmende religiös motivierte Gewalt, da dies die Gefahr birgt, dass das Land in religiöse Konflikte zurückfallen könnte und Anlass zu der Befürchtung besteht, dass diese sich auf die weitere Region ausweiten könnten; weist darauf hin, dass die Gewalt zwar religiöse Züge trägt, die wahren Ursachen jedoch eher politisch als religiös sind;

1. veroordeelt ten sterkste de daden van terrorisme en het toenemende sektarisch geweld, die het land dreigen te doen terugglijden naar sektarische tweespalt en doen vrezen voor verbreiding van sektarische conflicten in de gehele regio; merkt op dat het geweld langs sektarische lijnen verloopt maar veeleer door politieke dan door religieuze motieven wordt ingegeven;


8. weist darauf hin, dass die EU vor einer weiteren Militarisierung des Konflikts und vor religiös motivierten Gewalthandlungen warnt und ihre Besorgnis über den Schutz der Zivilbevölkerung, insbesondere schutzbedürftiger Gruppen und religiöser Gemeinschaften, äußert; unterstützt daher die Aufforderung der EU an alle Staaten, von Waffenlieferungen an Syrien Abstand zu nehmen; äußert sein Bedauern über die aus dem Iran stammenden Waffenlieferungen an die syrischen Behörden; äußert seine Besorgnis darüber, dass der Konflikt in Syrien ...[+++]

8. merkt op dat de EU waarschuwt voor een verdere militarisering van het conflict en voor sektarisch geweld en bezorgd is over de bescherming van de burgerbevolking, met name kwetsbare groepen en religieuze gemeenschappen; steunt de oproep van de EU aan alle staten om geen wapens aan het land te leveren; betreurt de wapenlevering van Iran aan de Syrische autoriteiten; maakt zich zorgen dat de gevolgen van het conflict in Syrië naar naburige landen overslaan wat veiligheid en stabiliteit betreft;


39. betont, dass ein stärkeres Engagement in der Schwarzmeerregion notwendig ist, wenn die Europäische Union zur Lösung einiger der nach wie vor bestehenden Konflikte und zur Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Ländern der Region beitragen will; ist der Auffassung, dass verstärkte regionale Zusammenarbeit in der Schwarzmeerregion eine der Schlüsselprioritäten für die ENP sowie für verschiedene von der Europäischen Union ins Leben gerufene regionale Initiativen sein sollte; erwartet mit Interesse die weitere Umsetzung der Sc ...[+++]

39. benadrukt dat er een grotere betrokkenheid van de EU bij het Zwarte Zeegebied nodig is om enkele van de lopende conflicten te helpen oplossen en de samenwerking tussen de landen in het gebied te verbeteren; is van mening dat betere regionale samenwerking in het Zwarte Zeegebied één van de topprioriteiten moet zijn voor het ENP en bij de diverse regionale initiatieven die de EU heeft genomen; hoopt op een verdere tenuitvoerlegging van de Zwarte Zeesynergie en dringt aan op een nauwere samenwerking met Turkije in de Zwarte Zee, gezien het strategisch belang van het land en de rol die het in de toekomst kan spelen in het gemeenschappe ...[+++]


Im Falle eins Konfliktes oder starker Preisfluktuationen könnte die Kommission die Experten kurzfristig einberufen, um eine Koordinierung nationaler Maßnahmen zu prüfen.

In het geval van een conflict of van sterke prijsschommelingen kan de Commissie de experts met spoed bijeenroepen om een coördinatie van nationale maatregelen te bestuderen.


Im Falle eins Konfliktes oder starker Preisfluktuationen könnte die Kommission die Experten kurzfristig einberufen, um eine Koordinierung nationaler Maßnahmen zu prüfen.

In het geval van een conflict of van sterke prijsschommelingen kan de Commissie de experts met spoed bijeenroepen om een coördinatie van nationale maatregelen te bestuderen.


w