Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stärker unterbunden werden " (Duits → Nederlands) :

26. fordert, dass nach dem Grundsatz verfahren wird, dass die Hersteller sich kundig machen, wer ihre Endverbraucher sind (‚know your end user’), damit mit mehr Sorgfalt darauf geachtet wird, dass es nicht zu Verstößen gegen die Menschenrechte kommt, und dass Verstöße bei Zulieferern oder in der weiterverarbeitenden Produktion entlang der gesamten Wertschöpfungskette stärker unterbunden werden;

26. dringt aan op de toepassing van het "ken uw eindgebruiker"-beginsel om voor beter toezicht te zorgen en stroomopwaartse en stroomafwaartse mensenrechtenschendingen in toeleveringsketens en productie- of handelsstromen te voorkomen;


Beabsichtigt der Rat, sich eingehend mit den Gründen der Maßnahme zu befassen und angemessene Maßnahmen zu ergreifen, damit solche Vorfälle nicht nur von vornherein unterbunden werden, sondern auch dafür gesorgt wird, dass diese Vereinigungen gemäß der Erklärung des Vertrags von Amsterdam in der Union stärker gewürdigt und konstruktiver unterstützt werden?

Is de Raad van plan om te onderzoeken wat de redenen voor dit initiatief zijn en om op adequate wijze maatregelen te nemen, niet alleen opdat dergelijke voorvallen in de kiem worden gesmoord, maar ook opdat zulke organisaties in de Europese Unie op nauwkeurigere en constructievere wijze worden erkend, overeenkomstig bovengenoemde verklaring bij het Verdrag van Amsterdam?


Beabsichtigt die Kommission, sich eingehend mit den Gründen der Maßnahme zu befassen und angemessene Maßnahmen zu ergreifen, damit solche Vorfälle nicht nur von vornherein unterbunden werden, sondern auch dafür gesorgt wird, dass diese Vereinigungen gemäß der Erklärung des Vertrags von Amsterdam in der Union stärker gewürdigt und konstruktiver unterstützt werden?

Is de Commissie van plan om te onderzoeken wat de redenen voor dit initiatief zijn en om op adequate wijze maatregelen te nemen, niet alleen opdat dergelijke voorvallen in de kiem worden gesmoord, maar ook opdat zulke organisaties in de Europese Unie op nauwkeurigere en constructievere wijze worden erkend, overeenkomstig bovengenoemde verklaring bij het Verdrag van Amsterdam?


Beabsichtigt die Kommission, sich eingehend mit den Gründen der Maßnahme zu befassen und angemessene Maßnahmen zu ergreifen, damit solche Vorfälle nicht nur von vornherein unterbunden werden, sondern auch dafür gesorgt wird, dass diese Vereinigungen gemäß der Erklärung des Vertrags von Amsterdam in der Union stärker gewürdigt und konstruktiver unterstützt werden?

Is de Commissie van plan om te onderzoeken wat de redenen voor dit initiatief zijn en om op adequate wijze maatregelen te nemen, niet alleen opdat dergelijke voorvallen in de kiem worden gesmoord, maar ook opdat zulke organisaties in de Europese Unie op nauwkeurigere en constructievere wijze worden erkend, overeenkomstig bovengenoemde verklaring bij het Verdrag van Amsterdam?


Beabsichtigt der Rat, sich eingehend mit den Gründen der Maßnahme zu befassen und angemessene Maßnahmen zu ergreifen, damit solche Vorfälle nicht nur von vornherein unterbunden werden, sondern auch dafür gesorgt wird, dass diese Vereinigungen gemäß der Erklärung des Vertrags von Amsterdam in der Union stärker gewürdigt und konstruktiver unterstützt werden?

Is de Raad van plan om te onderzoeken wat de redenen voor dit initiatief zijn en om op adequate wijze maatregelen te nemen, niet alleen opdat dergelijke voorvallen in de kiem worden gesmoord, maar ook opdat zulke organisaties in de Europese Unie op nauwkeurigere en constructievere wijze worden erkend, overeenkomstig bovengenoemde verklaring bij het Verdrag van Amsterdam?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärker unterbunden werden' ->

Date index: 2024-05-05
w