Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stärker strukturelles wirtschaftswachstum ausgerichtet » (Allemand → Néerlandais) :

77. begrüßt, dass dank des effizienteren Einsatzes von Ressourcen, Fertigkeiten und anderen Wirtschaftsgütern mehr Wettbewerb herrscht, die Verbraucher bessere Wahlmöglichkeiten haben und es Chancen für die Schaffung von Arbeitsplätzen, Wirtschaftswachstum, Wettbewerbsfähigkeit, einen offeneren Arbeitsmarkt und eine stärker auf Kreisläufe ausgerichtete Wirtschaft in der EU gibt; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Weiterentwicklung der Wirtschaft des Teilens zu unterstützen, indem sie künstliche Hemm ...[+++]

77. is verheugd over de toegenomen concurrentie en de keuze voor de consumenten als gevolg van de groei van de deeleconomie, alsmede over de perspectieven voor de werkgelegenheid, economische groei, concurrentievermogen een inclusievere arbeidsmarkt en een meer circulaire Europese economie door het doeltreffender gebruik van hulpbronnen, vaardigheden en andere pluspunten; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan de verdere ontwikkeling van de deeleconomie te steunen door kunstmatige belemmeringen en wetgeving die de groei ervan remt in kaart te brengen;


Mit anderen Worten, er ist stärker auf strukturelles Wirtschaftswachstum ausgerichtet.

De begroting is met andere woorden meer gericht op structurele economische groei.


3. Der Vorschlag sollte durch eine langfristige Betrugsbekämpfungsstrategie ergänzt werden, die stärker strukturell ausgerichtete Änderungen der Mehrwertsteuersysteme erfordert.

3. Het voorstel moet worden gekoppeld aan een langetermijnstrategie om fraude aan te pakken, waarvoor meer structurele wijzigingen in de btw-stelsels nodig zijn.


27. begrüßt die Einführung einer Reihe von Maßnahmen, die darauf ausgerichtet sind, für junge Menschen und Langzeitarbeitslose eine Arbeitsstelle zu finden, betont jedoch, dass für ein nachhaltiges Wachstum strukturelle Lösungen und Reformen benötigt werden; begrüßt die für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen zur Verfügung stehenden Vorfinanzierungsbeträge, sieht dem Bewertungsbericht der Kommission über die Umsetzung dieser Initiative, die darauf ausgerichtet ist, für junge arbeitslose Menschen eine Arbeitsstelle zu find ...[+++]

27. is ingenomen met de invoering van een pakket maatregelen dat bedoeld is om jonge en langdurig werklozen aan het werk te krijgen, maar benadrukt dat er structurele oplossingen en hervormingen nodig zijn om duurzame groei mogelijk te maken; is verheugd over de voorfinanciering die beschikbaar is gesteld voor het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, is in afwachting van het evaluatieverslag van de Commissie over de tenuitvoerlegging van dit initiatief dat bedoeld is om jonge werklozen aan het werk te krijgen, en vindt dat de nadruk moet komen te liggen op het dichten van de kloof tussen vaardigheden en banen, onder andere door meer mobi ...[+++]


- Unabhängige Analysen deuten darauf hin, dass die europäischen Weinerzeuger durch eine angemessene Liberalisierung der Weinbereitungsverfahren im Einklang mit den Vorschriften der Internationalen Weinorganisation (Organisation Internationale de la Vigne et du Vin – OIV) und eine stärker am Verbraucher ausgerichtete Etikettierung neue Absatzmöglichkeiten erschließen und ihr Marketing verbessern könnten. Dies würde ihre Wettbewerbsfähigkeit verbessern und das strukturelle Ungleichgewicht verringern.

- Volgens een onafhankelijke analyse zouden een passende liberalisering van de wijnbereidingsprocédés in overeenstemming met de regels van de internationale organisatie voor wijnbouw en wijnbereiding (OIV) en een meer consumentgerichte etikettering het de wijnproducenten in de EU mogelijk maken hun afzetmarkten uit te breiden en hun marketing te verbeteren, waardoor zij concurrerender zouden worden en de structurele onevenwichtigheden zouden afnemen.


Die direkte Unterstützung von Kooperationsprojekten muss ergänzt werden durch stärker strukturell ausgerichtete Maßnahmen zugunsten der Zusammenarbeit, die über den rein projektorientierten Ansatz hinausgehen.

De directe steun aan samenwerkingsprojecten moet worden aangevuld door een meer structurele steun aan samenwerking, die verder gaat dan alleen maar steun aan concrete projecten.


Die direkte Unterstützung von Kooperationsprojekten muss ergänzt werden durch stärker strukturell ausgerichtete Maßnahmen zugunsten der Zusammenarbeit, die über den rein projektorientierten Ansatz hinausgehen.

De directe steun aan samenwerkingsprojecten moet worden aangevuld door een meer structurele steun aan samenwerking, die verder gaat dan alleen maar steun aan concrete projecten.


Die wichtigsten, tiefer liegenden Ursachen für dieses schlechte finanzpolitische Ergebnis sind das anhaltend niedrige Wirtschaftswachstum in Europa und das Fehlen struktureller, auf eine langfristige Stärkung der öffentlichen Finanzen ausgerichteter Reformen.

De belangrijkste onderliggende redenen voor deze povere begrotingsprestaties zijn de aanhoudend zwakke economische groei in Europa en het gebrek aan structurele hervormingen om de openbare financiën op lange termijn te versterken.


Die Hauptursachen dafür liegen in dem nach wie vor extrem niedrigen Wirtschaftswachstum in Europa und dem Fehlen struktureller, auf eine langfristige Stärkung der öffentlichen Finanzen ausgerichteter Reformen.

De achterblijvende economische groei in Europa en het gebrek aan structurele hervormingen die de openbare financiën in de toekomst zouden moeten versterken, zijn de grootste boosdoeners.


Die Politik der EU gegenüber dieser Region sollte daher stärker auf eine ausgewogene und nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung ausgerichtet werden, wobei es vor allem darum geht, durch Bekämpfung von Arbeitslosigkeit, sozialer Ausgrenzung und Diskriminierung und durch Förderung des sozialen Dialogs auch den schwachen Bevölkerungsgruppen die Vorteile des Wirtschaftswachstums zukommen zu lassen.

Het EU-beleid voor de regio moet zich meer richten op rechtvaardige en duurzame economische ontwikkeling en vergroting van de voordelen van economische groei voor zwakke bevolkingsgroepen en gemeenschappen. Daarvoor moeten werkloosheid, sociale uitsluiting en discriminatie worden bestreden en de sociale dialoog worden bevorderd.


w