Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stärker sichtbar machen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
man kann das Austenitkorn durch Aufkohlen des Stahls sichtbar machen

de austenietkorrels kunnen zichtbaar worden gemaakt door opkolen van het staal


die Kupferaetzungen machen ebenso geloeste Verunreinigungen im Stahl sichtbar

de koperetsingen maken ook de in het staal opgeloste verontreinigingen zichtbaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist notwendig, die Solidarität mit Opfern von Krisen und Katastrophen in Drittländern weiter zu fördern und die Unionsbürger stärker für humanitäre Hilfe und Freiwilligentätigkeiten im Allgemeinen zu sensibilisieren bzw. diese Tätigkeiten sichtbarer zu machen.

Verdere ontwikkeling van de solidariteit met slachtoffers van crises en rampen in derde landen is noodzakelijk en humanitaire hulp en vrijwilligerswerk in het algemeen moeten beter onder de aandacht worden gebracht en zichtbaarder worden gemaakt voor de burgers van de Unie.


Es ist notwendig, die Solidarität mit Opfern von Krisen und Katastrophen in Drittländern weiter zu fördern und die Unionsbürger stärker für humanitäre Hilfe und Freiwilligentätigkeiten im Allgemeinen zu sensibilisieren bzw. diese Tätigkeiten sichtbarer zu machen.

Verdere ontwikkeling van de solidariteit met slachtoffers van crises en rampen in derde landen is noodzakelijk en humanitaire hulp en vrijwilligerswerk in het algemeen moeten beter onder de aandacht worden gebracht en zichtbaarder worden gemaakt voor de burgers van de Unie.


77. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Auswirkungen von Armut und sozialer Ausgrenzung auf Frauen stärker sichtbar zu machen - insbesondere in Bezug auf die vielfältigen Rollen von Frauen - und Frauen mit Behinderungen, ethnische Minderheiten - insbesondere die Bevölkerungsgruppe der Roma - sowie Kindern und Migranten Vorrang einzuräumen;

77. verzoekt de lidstaten ruimere bekendheid te geven aan de gevolgen van armoede en sociaal isolement voor vrouwen, met name in verband met de veelvoudige identiteit van vrouwen, en de prioriteit te leggen bij vrouwen met een handicap, etnische minderheden, met name Roma, en kinderen en immigranten;


Sie würde die Zusammenarbeit zwischen der EU und GRECO sichtbarer machen, die Komplementarität zwischen GRECO und dem künftigen EU-Berichtsmechanismus sicherstellen, und potenziell für weitere Verbesserungen des GRECO-Evaluierungssystems sowie eine stärkere Gewichtung der EU-Politikbereiche sorgen.

Deze optie zorgt bovendien voor grote zichtbaarheid van de samenwerking EU-GRECO, complementariteit tussen de GRECO en het toekomstige EU-rapportagemechanisme, de mogelijkheid om het evaluatiesysteem van de GRECO verder te verbeteren en een grotere focus op EU-beleidsgebieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um diese grundlegenden Änderungen stärker sichtbar zu machen, sollte im Zusammenhang mit der allgemeinen Budgethilfe der EU in Zukunft von „ Good-Governance- und Entwicklungsvereinbarungen “ gesprochen werden.

Om deze fundamentele wijzigingen beter tot uiting te laten komen, wordt algemene begrotingssteun van de EU in de toekomst omschreven als " Overeenkomsten op het vlak van goed bestuur en ontwikkeling".


Um diese grundlegenden Änderungen stärker sichtbar zu machen, sollte im Zusammenhang mit der sektorbezogenen Budgethilfe der Europäischen Union in Zukunft von „ Sektorreformvereinbarungen “ gesprochen werden.

Om deze fundamentele wijzigingen beter tot uiting te laten komen, wordt sectorale begrotingssteun van de EU in de toekomst omschreven als " Overeenkomsten inzake sectorale hervormingen" .


54. fordert die Kommission auf, ihre Kommunikationsstrategie zu überprüfen und verstärkte Anstrengungen zu unternehmen, um mit den europäischen Bürger zu kommunizieren und ihnen das europäische Projekt zu erläutern und auf diese Weise die EU, einschließlich des Europäischen Parlaments in diesem Prozess stärker sichtbar zu machen; fordert die Kommission ferner mit Nachdruck auf, bei den operativen Vorschlägen, die sich aus dem Weißbuch über die Kommunikationspolitik ergeben, eng mit dem Parlament zusammenzuarbeiten;

54. dringt bij de Commissie aan op herziening van de communicatiestrategie en opvoering van de inspanningen om met de Europese burger te communiceren en het Europese project begrijpelijker te maken, zodat de zichtbaarheid van de EU toeneemt en het Europees Parlement bij dit proces te betrekken; dringt er voorts bij de Commissie op aan nauw met het Parlement samen te werken bij de operationele voorstellen die het gevolg zijn van het Witboek communicatie;


8. zeigt sich überzeugt davon, dass die Annahme eines thematischen Internationalen Übereinkommens über die Rechte von Menschen mit Behinderungen das Problem der Behinderung im heutigen Menschenrechtssystem stärker sichtbar machen und gleichzeitig auch den durch die Behinderung bedingten Unterschieden mehr Raum geben würde; glaubt, dass alle Beteiligten praktische Vorteile erzielen würden, zumal die Vertragsstaaten und die Europäische Gemeinschaft ihre genauen Pflichten in der Behindertenthematik besser kennen würden, und die Zivilgesellschaft wäre auch in der Lage, sich stärker auf ein kohärentes Normenpaket als auf die heutigen sechs v ...[+++]

8. is van oordeel dat de sluiting van een thematisch verdrag inzake de rechten van gehandicapten de gehandicaptenproblematiek in de context van het bestaande mensenrechtensysteem duidelijker zichtbaar zou maken en daardoor zou helpen een oplossing te vinden voor de verschillen die door handicaps worden teweeggebracht; alle belanghebbenden zouden hier praktisch voordeel bij hebben omdat de specifieke verplichtingen in de gehandicaptensfeer van de landen die partij zijn bij dat verdrag en die lid zijn van de Europese Unie aldus nader zouden worden verduidelijkt en de burgermaatschappij zich bovend ...[+++]


10. gibt seinem Wunsch Ausdruck, daß der Besuch der Präsidentin des Europäischen Parlaments in der Region in Begleitung der Vorsitzenden der interparlamentarischen Delegationen für die Beziehungen zu Israel, zum Palästinensischen Autonomierat und zu den Maschrik-Ländern das Engagement der Europäischen Union stärker sichtbar machen und einen positiven Beitrag zum Friedensprozeß darstellen wird;

10. uit zijn wens dat het bezoek van de Voorzitter van het Europees Parlement aan het gebied, in gezelschap van de voorzitters van de interparlementaire delegaties voor betrekkingen met Israël, met de Palestijnse Wetgevende Raad en met de Masjraklanden, het imago van de Europese Unie zal helpen verbeteren en een positieve bijdrage zal vormen aan het vredesproces;


Es setzte jedoch die Haushaltslinien für die Wahlunterstützung und Wahlbeobachtung durch die EU sowie für die Unterstützung des Internationalen Strafgerichtshofs wieder ein, um zwei wichtige Prioritäten stärker sichtbar zu machen.

Echter, teneinde de zichtbaarheid van twee belangrijke prioriteiten te verhogen, heeft het de begrotingslijnen voor assistentie en waarneming van de EU bij verkiezingen en voor ondersteuning van het Internationaal Strafhof hersteld.




Anderen hebben gezocht naar : stärker sichtbar machen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärker sichtbar machen' ->

Date index: 2024-05-14
w