Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attributprüfung
Gemeinde mit starker Seuchengefährdung
Prüfung anhand eines qualitativen Merkmals
Stärker süßender Süßstoff

Vertaling van "stärker qualitativen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Attributprüfung | Prüfung anhand eines qualitativen Merkmals

attributenkeuring


Gemeinde mit starker Seuchengefährdung

gemeente met groot besmettingsgevaar


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir müssen von rein quantitativen zu stärker qualitativen Zielen übergehen, z. B. in den Bereichen Bildung und Gesundheit.

Wij moeten bijvoorbeeld de kwaliteit van het onderwijs en de gezondheidszorg aanpakken in plaats van enkel naar kwantitatieve doelen te streven.


Eine solche Unterteilung könnte auf einer quantitativen Grundlage erfolgen, so dass die Größe der Einzelaufträge jeweils der Kapazität der kleineren oder mittleren Unternehmen besser entspricht, oder auf einer qualitativen Grundlage gemäß den verschiedenen involvierten Gewerken und Spezialisierungen, so dass der Inhalt der Einzelaufträge stärker an die Fachsektoren der KMU angepasst wird, oder gemäß den unterschiedlichen aufeinander folgenden Projektphasen.

Die verdeling zou op kwantitatieve basis kunnen geschieden, zodat de omvang van de afzonderlijke opdrachten beter afgestemd wordt op de capaciteit van het mkb, dan wel kwalitatief - naargelang van de vereiste vakkennis of specialisatie - zodat de verschillende opdrachten inhoudelijk beter toegesneden worden op de specialisaties binnen het mkb of op de verschillende vervolgfasen van het project.


Eine solche Unterteilung könnte auf einer quantitativen Grundlage erfolgen, so dass die Größe der Einzelaufträge jeweils der Kapazität der kleineren oder mittleren Unternehmen besser entspricht, oder auf einer qualitativen Grundlage gemäß den verschiedenen involvierten Gewerken und Spezialisierungen, so dass der Inhalt der Einzelaufträge stärker an die Fachsektoren der KMU angepasst wird, oder gemäß den unterschiedlichen aufeinanderfolgenden Projektphasen.

Daartoe dient uitdrukkelijk te worden bepaald dat opdrachten in percelen kunnen worden opgedeeld. Deze verdeling zou op kwantitatieve basis kunnen geschieden, zodat de omvang van de afzonderlijke opdrachten beter afgestemd wordt op de capaciteit van het mkb, dan wel kwalitatief - naargelang van de vereiste vakkennis of specialisatie - zodat de verschillende opdrachten inhoudelijk beter toegesneden worden op de specialisaties binnen het mkb of op de verschillende vervolgfasen van het project.


Im Dezember 2010 verständigten sich die für Bildungsfragen zuständigen Minister aus 33 europäischen Ländern (EU-27, Kroatien, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Island, Liechtenstein, Norwegen und Türkei) zusammen mit Vertretern von Arbeitgebern, Gewerkschaften und Europäischer Kommission auf das „Kommuniqué von Brügge“. Darin wird ein Bündel von Maßnahmen zur qualitativen Verbesserung der beruflichen Aus- und Weiterbildung in Europa vorgeschlagen, mit denen die Berufsbildung stärker auf den Bedarf des Arbeitsmarktes ausgeri ...[+++]

In december 2010 hebben de ministers van Onderwijs uit 33 Europese landen (EU‑27, IJsland, Kroatië, Liechtenstein, Noorwegen, Turkije en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië) samen met vertegenwoordigers van de werkgevers en de vakbonden en de Europese Commissie, hun goedkeuring gehecht aan het "communiqué van Brugge". Dit is een pakket maatregelen om de kwaliteit van het beroepsonderwijs in Europa te verbeteren door het toegankelijker te maken en beter in te spelen op de behoeften van de arbeidsmarkt (IP/10/1673).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. ist der Auffassung, dass es zwischen dem Binnenmarktanzeiger und der alljährlich von der Kommission vorgenommenen Überprüfung der Anwendung des Gemeinschaftsrechts bedeutende Überschneidungen gibt; legt deshalb der Kommission nahe, diese jährliche Überprüfung in einer stärker strategisch ausgerichteten Weise zu nutzen, indem sie sich auf die vertikalen Politikbereiche konzentriert, wodurch die qualitativen Analysen des Binnenmarktanzeigers verbessert werden könnten;

11. is van mening dat het scorebord van de interne markt op belangrijke punten samenvalt met het jaarverslag van de Commissie over de toepassing van het Gemeenschapsrecht; spoort de Commissie bijgevolg aan om het jaarverslag op een meer strategische manier te gebruiken door de nadruk te leggen op verticale beleidsdomeinen met het oog op een betere kwalitatieve analyse in het scorebord van de interne markt;


11. ist der Auffassung, dass es zwischen dem Binnenmarktanzeiger und der alljährlich von der Kommission vorgenommenen Überprüfung der Anwendung des Gemeinschaftsrechts bedeutende Überschneidungen gibt; legt deshalb der Kommission nahe, diese jährliche Überprüfung in einer stärker strategisch ausgerichteten Weise zu nutzen, indem sie sich auf die vertikalen Politikbereiche konzentriert, wodurch die qualitativen Analysen des Binnenmarktanzeigers verbessert werden könnten;

11. is van mening dat het scorebord van de interne markt op belangrijke punten samenvalt met het jaarverslag van de Commissie over de toepassing van het Gemeenschapsrecht; spoort de Commissie bijgevolg aan om het jaarverslag op een meer strategische manier te gebruiken door de nadruk te leggen op verticale beleidsdomeinen met het oog op een betere kwalitatieve analyse in het scorebord van de interne markt;


50. fordert die Kommission auf, Fälschungen, insbesondere im Internet, stärker zu bekämpfen, unter anderem durch die Förderung einer engeren Zusammenarbeit zwischen den nationalen Verwaltungen, die Verstärkung der Beobachtungsmöglichkeiten und die Auswertung von Fälschungen; fordert die Kommission außerdem auf, dem Parlament und dem Rat einen Vorschlag vorzulegen, wie die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten mit qualitativen und statistischen Daten zu Fälschungen auf europäischer Ebene versorgt werden können, insbesondere im Interne ...[+++]

50. verzoekt de Commissie om intensivering van de strijd tegen namaakproducten die met name via het internet worden verkocht, onder meer door het stimuleren van betere samenwerking tussen nationale overheden en het uitbreiden van middelen tot waarneming en evaluatie van namaak; verzoekt de Commissie voorts het Parlement en de Raad een voorstel voor te leggen dat beoogt de Gemeenschap en haar lidstaten te voorzien van hoogwaardige en statistische gegevens over namaak, op Europees niveau, met name via internet;


Der Präsident des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses bezeichnete einen qualitativen Sprung im Bereich der wirtschaftlichen "Governance" als unerlässlich und befürwortete die systematische Anwendung der Gemeinschaftsmethode und den Ausbau der Kompetenzen von Kommission und Parlament sowie eine stärkere Beteiligung des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses und aller anderen repräsentativen Akteure der organisierten Zivilgesellschaft am Prozess der Politikgestaltung und Entscheidungsfindung.

De voorzitter van het Europees Economisch en Sociaal Comité acht het hoog tijd om op het gebied van economisch bestuur een kwalitatieve stap voorwaarts te zetten en bepleit in dit verband dat stelselmatig gebruik wordt gemaakt van de communautaire methode, dat Commissie en Europees Parlement meer bevoegdheden krijgen en dat het Europees Economisch en Sociaal Comité en alle andere instanties die het maatschappelijk middenveld vertegenwoordigen, bij de beleidsvorming en de voorbereiding van besluiten worden betrokken.


Zum Zwecke des Umweltschutzes müssen die qualitativen und quantitativen Aspekte sowohl bei Oberflächengewässern als auch bei Grundwässern stärker integriert werden, wobei die natürlichen Fließbedingungen von Wasser innerhalb des hydrologischen Kreislaufs zu berücksichtigen sind.

Ten behoeve van milieubescherming is er behoefte aan een grotere integratie van de kwalitatieve en kwantitatieve aspecten van het oppervlakte- en grondwater, rekening houdend met de natuurlijke stromingsomstandigheden van het water binnen de hydrologische cyclus.


(34) Zum Zwecke des Umweltschutzes müssen die qualitativen und quantitativen Aspekte sowohl bei Oberflächengewässern als auch bei Grundwässern stärker integriert werden, wobei die natürlichen Fließbedingungen von Wasser innerhalb des hydrologischen Kreislaufs zu berücksichtigen sind.

(34) Ten behoeve van milieubescherming is er behoefte aan een grotere integratie van de kwalitatieve en kwantitatieve aspecten van het oppervlakte- en grondwater, rekening houdend met de natuurlijke stromingsomstandigheden van het water binnen de hydrologische cyclus.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärker qualitativen' ->

Date index: 2021-11-17
w