Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stärker durch kooperation » (Allemand → Néerlandais) :

7. würdigt die von den Mitgliedstaaten demonstrierte Solidarität und Einheit im Zusammenhang mit Russlands rechtswidriger Annexion der Krim und direkter Beteiligung am Krieg in der Ukraine, die es ermöglicht haben, daraufhin Maßnahmen zu beschließen und diese weiter zu ergänzen, und begrüßt, dass diese Maßnahmen an die vollständige Umsetzung der Minsker Abkommen geknüpft wurden; fordert die Mitgliedstaaten auf, der Bewahrung dieser Einheit absoluten Vorrang einzuräumen und von bilateralen Kontakten und Abkommen abzusehen, die dieser Einheit schaden oder entsprechend ausgelegt werden können; bekräftigt, dass einheitliches Vorgehen und Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten und mit den EU-Bewerberländern wesentlich dafür ist, dass die EU ...[+++]

7. prijst de solidariteit en eenheid waarvan de lidstaten blijk hebben gegeven in de context van Ruslands illegale annexatie van de Krim en 's lands rechtstreekse betrokkenheid bij de oorlog in Oekraïne, waardoor er responsmaatregelen genomen en verder uitgebreid konden worden, verbonden aan de volledige uitvoering van de akkoorden van Minsk; roept de lidstaten ertoe op het behoud van deze eenheid als een absolute prioriteit te beschouwen en zich te onthouden van bilaterale betrekkingen en overeenkomsten die deze eenheid zouden kunnen schaden of als zodanig zouden kunnen worden uitgelegd; herhaalt dat eenheid van optreden en solidariteit onder de lidstaten en met kandidaat-lidstaten van essentieel belang zijn om te waarborgen dat het EU-b ...[+++]


6. würdigt die von den Mitgliedstaaten demonstrierte Solidarität und Einheit im Zusammenhang mit Russlands rechtswidriger Annexion der Krim und direkter Beteiligung am Krieg in der Ukraine, die es ermöglicht haben, daraufhin Maßnahmen zu beschließen und diese weiter zu ergänzen, und begrüßt, dass diese Maßnahmen an die vollständige Umsetzung der Minsker Abkommen geknüpft wurden; fordert die Mitgliedstaaten auf, der Bewahrung dieser Einheit absoluten Vorrang einzuräumen und von bilateralen Kontakten und Abkommen abzusehen, die dieser Einheit schaden oder entsprechend ausgelegt werden können; bekräftigt, dass einheitliches Vorgehen und Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten und mit den EU-Bewerberländern wesentlich dafür ist, dass die EU ...[+++]

6. prijst de solidariteit en eenheid waarvan de lidstaten blijk hebben gegeven in de context van Ruslands illegale annexatie van de Krim en 's lands rechtstreekse betrokkenheid bij de oorlog in Oekraïne, waardoor er responsmaatregelen genomen en verder uitgebreid konden worden, verbonden aan de volledige uitvoering van de akkoorden van Minsk; roept de lidstaten ertoe op het behoud van deze eenheid als een absolute prioriteit te beschouwen en zich te onthouden van bilaterale betrekkingen en overeenkomsten die deze eenheid zouden kunnen schaden of als zodanig zouden kunnen worden uitgelegd; herhaalt dat eenheid van optreden en solidariteit onder de lidstaten en met kandidaat-lidstaten van essentieel belang zijn om te waarborgen dat het EU-b ...[+++]


a) eine stärkere interregionale Kooperation, etwa durch Vernetzung von Biotechnologie-Regionen.

a) sterkere interregionale samenwerking, bijvoorbeeld via een netwerk van biotechnologieregio's.


Es wurden bereits Diskussionen auf europäischer Ebene geführt, aus denen jedoch bislang keine Übereinstimmung hervorging, welche dieser Technologien einer stärker strategisch orientierten Kooperation zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Industrie bedürfen.[4] Nach dem jüngsten Bericht über „Science, Technology and Competitiveness“ befassen sich führende Wirtschaftsnationen wie China, Japan und die USA ebenfalls schwerpunktmäßig mit Schlüsseltechnologien, insbesondere mit Biotechnologie, IKT und Nanotechnologie.[5] Innerhalb der IKT sind für spezifische Bereiche wie M ...[+++]

Er hebben ook besprekingen op Europees niveau plaatsgevonden, maar tot dusver hebben die geen gezamenlijke visie opgeleverd over de vraag voor welke van deze technologieën een meer strategische samenwerking nodig is om het industriële concurrentievermogen te verbeteren[4]. Volgens het recentste verslag over wetenschap, technologie en concurrentievermogen richten ook toonaangevende landen zoals China, Japan en de VS hun aandacht specifiek op sleuteltechnologieën, vooral biotechnologie, ICT en nanotechnologie[5]. Binnen de ICT verdient het aanbeveling op specifieke gebieden zoals micro- en nano-elektronica en fotonica onmiddellijk beleidsm ...[+++]


Es liegt im Interesse beider Partner, sich durch engere Kooperation und Konsultationen auf allen Ebenen um stärkere Konvergenz ihrer Positionen in einer Vielzahl von Themen zu bemühen.

Het is in het belang van beide partners om door nauwere samenwerking en overleg op alle niveaus te komen tot sterkere convergentie van de standpunten van de EU en Brazilië over een breed spectrum van vraagstukken.


10. hebt hervor, dass die Effizienz und Nachhaltigkeit der Wassernutzung im Agrarsektor sowohl durch die Einführung innovativer Technologien und Methoden als auch eine verbesserte Information und eine stärkere Sensibilisierung der Landwirte und Endverbraucher optimiert werden kann; hält in diesem Zusammenhang eine Kooperation zwischen denen, die den Boden bewirtschaften und anderen Interessenträgern beim Wasserschutz für fruchtbar ...[+++]

10. benadrukt dat de doeltreffendheid en duurzaamheid van het watergebruik door de landbouwsector verbeterd kunnen worden door de invoering van innoverende technologieën en praktijken en door landbouwers en eindgebruikers beter te informeren en bewuster te maken; onderstreept in dit verband dat samenwerking tussen landbeheerders en andere belanghebbenden bijzonder geschikt is om positieve resultaten in het waterbeheer te behalen; benadrukt voorts dat met het oog op de uitdagingen van klimaatverandering en voedselzekerheid voldoende water voor de landbouw beschikbaar gesteld moet worden, bijvoorbeeld door de wateropslag verder te ontwik ...[+++]


10. hebt hervor, dass die Effizienz und Nachhaltigkeit der Wassernutzung im Agrarsektor sowohl durch die Einführung innovativer Technologien und Methoden als auch eine verbesserte Information und eine stärkere Sensibilisierung der Landwirte und Endverbraucher optimiert werden kann; hält in diesem Zusammenhang eine Kooperation zwischen denen, die den Boden bewirtschaften und anderen Interessenträgern beim Wasserschutz für fruchtbar ...[+++]

10. benadrukt dat de doeltreffendheid en duurzaamheid van het watergebruik door de landbouwsector verbeterd kunnen worden door de invoering van innoverende technologieën en praktijken en door landbouwers en eindgebruikers beter te informeren en bewuster te maken; onderstreept in dit verband dat samenwerking tussen landbeheerders en andere belanghebbenden bijzonder geschikt is om positieve resultaten in het waterbeheer te behalen; benadrukt voorts dat met het oog op de uitdagingen van klimaatverandering en voedselzekerheid voldoende water voor de landbouw beschikbaar gesteld moet worden, bijvoorbeeld door de wateropslag verder te ontwik ...[+++]


Ziel ist es, Dialog und Kooperation hinauszuführen: „hinaus über die Entwicklung“, „hinaus über Afrika“ und „hinaus über Institutionen“ – und zwar durch eine stärkere Kooperation zwischen der EU und Afrika innerhalb von internationalen Körperschaften und in multilateralen Verhandlungen, zu Themen wie den Menschenrechten und dem Klimawandel.

Deze is erop gericht om de dialoog en samenwerking verder te laten gaan dan “de ontwikkeling”, “Afrika” en “de institutionele aspecten”, met een betere samenwerking tussen de EU en Afrika op het gebied van internationale organen en bij multilaterale onderhandelingen over onderwerpen als mensenrechten en klimaatveranderingen.


- Eine stärkere Profilierung des Gesamtansatzes im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik und der Heranführungsstrategie durch eine intensivere Zusammenarbeit mit den Nachbarländern und durch die bessere Nutzung bestehender Strukturen für Dialog und Kooperation.

- de zichtbaarheid van de totaalaanpak in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid en de pretoetredingsstrategie te vergroten door de samenwerking met de buurlanden te intensiveren en beter gebruik te maken van de bestaande structuren voor dialoog en samenwerking;


Es liegt im Interesse beider Partner, sich durch engere Kooperation und Konsultationen auf allen Ebenen um stärkere Konvergenz ihrer Positionen in einer Vielzahl von Themen zu bemühen.

Het is in het belang van beide partners om door nauwere samenwerking en overleg op alle niveaus te komen tot sterkere convergentie van de standpunten van de EU en Brazilië over een breed spectrum van vraagstukken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärker durch kooperation' ->

Date index: 2021-11-23
w