Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sofern keine offensichtlichen Gründe dagegen sprechen

Vertaling van "stärker dagegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sofern keine offensichtlichen Gründe dagegen sprechen

indien enige grond aanwezig is om het voordeel van de twijfel toe te kennen


es sei denn, dass ein Staat dagegen Einspruch erhebt

tenzij een Staat hiertegen bezwaar aantekent


der Schlamm enthielt groessere Mengen an sulfationen, dagegen keine Chloridionen

het slib bevatte vrij grote hoeveelheden sulfaationen, maar geen chloorionen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
37. unterstreicht die strategische Position der Türkei als Partner der EU und NATO-Mitglied und somit ihren hohen geopolitischen Stellenwert und ihre Bedeutung für eine umfassende Strategie für die Sicherheit und Stabilität in ihren östlichen und südlichen Nachbarländern mit besonderem Schwerpunkt auf Syrien und Irak; weist darauf hin, dass angesichts der gravierenden Entwicklungen in der Region und der auf europäischem Boden verübten Anschläge eine Ausweitung des Dialogs über außenpolitische Fragen und der Zusammenarbeit in diesen Fragen im Rahmen des politischen Dialogs zwischen der EU und der Türkei noch stärker an Bedeutung gewonnen ...[+++]

37. herinnert aan de strategische positie van Turkije als partner van de EU en lid van de NAVO en de cruciale rol die het land derhalve vervult op geopolitiek gebied en aan de betekenis van het land voor een alomvattende strategie om de veiligheid en stabiliteit in de oostelijke en zuidelijke naburige regio's aan te pakken, met name in Syrië en Irak; wijst erop dat het vanwege de zeer ernstige ontwikkelingen in de regio en de aanslagen die op Europees grondgebied zijn gepleegd van essentieel belang is om de dialoog en samenwerking met de EU op het gebied van vraagstukken van buitenlands beleid te intensiveren binnen het kader van de politieke dialoog tussen de EU en Turkije; dringt er bij Turkije op aan een actieve rol te spelen in de int ...[+++]


Dagegen muss etwas getan werden, unter anderem durch gezielte Anstrengungen in den Bereichen Pilot-Fertigungslinien und Innovationspilotprojekte, darunter auch solche von größerem Umfang, mit Blick auf eine Technologie- und Produktvalidierung unter industriellen Bedingungen sowie auf eine stärkere Integration und gegenseitige Befruchtung zwischen den verschiedenen Schlüsseltechnologien.

Dit probleem moet onder meer worden aangepakt door gerichte steun voor proefproductielijnen en proefprojecten op innovatiegebied, waaronder grootschalige, die erop gericht zijn om technologie en producten in de bedrijfspraktijk te valideren en integratie en kruisbestuiving tussen de diverse KET’s te bevorderen.


Bleiben solche Reformen dagegen aus, so sind Mitgliedstaaten unter Umständen stärker anfällig gegen externe Schocks, was dann - wie in der Krise der Fall – auch auf andere Mitgliedstaaten übergreifen kann.

Tegelijkertijd kan het uitblijven van dergelijke hervormingen de lidstaten kwetsbaar maken voor externe economische schokken, die dan op andere lidstaten kunnen overslaan, zoals tijdens de crisis is gebeurd.


Dagegen werden die kleine Küstenfischerei und die Aquakultur davon profitieren, dass die Haushaltsmittel der Gemeinsamen Fischereipolitik stärker auf den Umweltschutz ausgerichtet werden".

Het zullen de kleinschalige visserij en aquacultuur zijn die de vruchten zullen plukken van de "vergroening" van de begroting voor het gemeenschappelijk visserijbeleid".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
70. hält sowohl auf Ebene der Mitgliedstaaten als auch auf EU-Ebene mehr Maßnahmen für erforderlich, damit häusliche Gewalt und der Missbrauch von Kindern und älteren Menschen wahrgenommen und untersucht werden und stärker dagegen vorgegangen wird;

70. is van oordeel dat er op nationaal en EU-niveau meer actie moet worden ondernomen voor erkenning van, onderzoek naar en aanpak van huiselijk geweld en misbruik van kinderen en ouderen;


70. hält sowohl auf Ebene der Mitgliedstaaten als auch auf EU-Ebene mehr Maßnahmen für erforderlich, damit häusliche Gewalt und der Missbrauch von Kindern und älteren Menschen wahrgenommen und untersucht werden und stärker dagegen vorgegangen wird;

70. is van oordeel dat er op nationaal en EU-niveau meer actie moet worden ondernomen voor erkenning van, onderzoek naar en aanpak van huiselijk geweld en misbruik van kinderen en ouderen;


70. hält sowohl auf Ebene der Mitgliedstaaten als auch auf EU-Ebene mehr Maßnahmen für erforderlich, damit häusliche Gewalt und der Missbrauch von Kindern und älteren Menschen eingestanden und untersucht werden und stärker dagegen vorgegangen wird;

70. is van oordeel dat er op nationaal en EU-niveau meer actie moet worden ondernomen voor erkenning van, onderzoek naar en aanpak van huiselijk geweld en misbruik van kinderen en ouderen;


Weitaus stärker verbreitet ist eCommerce dagegen in den USA, wo 75 % der Internetnutzer online kaufen oder verkaufen.

In de VS daarentegen is e‑handel goed ingeburgerd: 75 % van de internetgebruikers koop of verkoopt online.


Er begrüßte insbesondere die Schlußfolgerung des beratenden Ausschusses, daß mit einer eindeutigen Vertragsänderung, durch die die Zuständigkeit der Gemeinschaft bestätigt werde, am deutlichsten zum Ausdruck kommen werde, daß die Europäische Union tatsächlich die Absicht habe, das immer stärker ausgeprägte Phänomen des Rassismus und der Fremdenfeindlichkeit zu bekämpfen und nicht nur dagegen zu protestieren.

Met name was hij verheugd over de conclusie van het Raadgevend Comité dat "een expliciete wijziging van het Verdrag om de communautaire bevoegdheid te bevestigen, de duidelijkste uiting zal zijn van de oprechte bedoeling van de Europese Unie om de toename van het racisme en de xenofobie te bestrijden en het niet bij protesten ertegen te laten".


Im Mittelpunkt der Arbeiten des Ausschusses stehen die Rahmenbedingungen für KMU, die aufgrund ihrer begrenzten Ressourcen stärker unter administrativen Belastungen leiden als größere Unternehmen. Der Ausschuß soll zwei- bis dreimal pro Jahr zusammentreten; der Erfahrungsaustausch der Mitgliedstaaten zu einzelnen Sachfragen und die Ermittlung der besten Vorgehensweisen wird dagegen in größerem Rahmen stattfinden.

Het is de bedoeling dat het Comité ongeveer twee of drie maal per jaar vergadert, terwijl het onderzoek naar de ervaringen in de Lid-Staten en de vergelijking van de beste werkwijzen in bredere fora zullen plaatsvinden die door de Commissie moeten worden georganiseerd.




Anderen hebben gezocht naar : stärker dagegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärker dagegen' ->

Date index: 2022-07-14
w