Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stärker als bisher darauf hinarbeiten " (Duits → Nederlands) :

– in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und den Sozialpartnern darauf hinarbeiten, dass CEDEFOP und Eurofound ihr Fachwissen auf EU und sektoraler Ebene durch stärker länderspezifisch ausgerichtete Kenntnisse ergänzen und die Zusammenarbeit zwischen beiden Einrichtungen verstärkt wird.

– ervoor trachten te zorgen dat Cedefop en Eurofound in samenwerking met de lidstaten en de sociale partners hun expertise op EU- en sectorale niveaus aanvullen met een grondigere landspecifieke kennis, en dat de samenwerking tussen beide instellingen wordt versterkt.


Sie sollte darauf hinarbeiten, bei den Maßnahmen Überschneidungen zu vermeiden und sie stärker zu bündeln, und die Koordinierung und Wirksamkeit des UN-Systems zu verbessern.

De EU moet ernaar streven dubbel werk en versnippering te verminderen en de coördinatie en doeltreffendheid van het VN-systeem te verbeteren.


Die Entwicklungszusammenarbeit wird dazu beitragen, dass Kapitel zu Handel und nachhaltiger Entwicklung stärker als bisher in Handelsabkommen integriert und entsprechend umgesetzt werden, dass schwache Länder leichter präferenziellen Zugang zum EU-Markt erhalten, dass ein fairer und ethischer Handel größere Unterstützung erfährt und dass Maßnahmen ausgebaut werden, die darauf abzielen, ein verantwortungsvolles Lieferkettenmanagemen ...[+++]

Ontwikkelingssamenwerking zal helpen de hoofdstukken inzake handel en duurzame ontwikkeling in handelsovereenkomsten inclusiever te maken en beter uit te voeren, alsmede de preferentiële toegang tot de EU-markt voor kwetsbare landen te verruimen, eerlijke en ethische handel te steunen en beleidslijnen voor een verantwoordelijk beheer van toeleveringsketens verder te ontwikkelen.


13. unterstreicht, dass sich die Mitgliedstaaten zu einem früheren Zeitpunkt stärker als bisher darauf konzentrieren müssen, dass die Mittel aus dem Kohäsionsfonds der EU für die richtigen Zwecke eingesetzt werden, da die Fehlermarge in einigen EU-Mitgliedstaaten auffallend hoch war;

13. wijst erop dat de lidstaten meer dan in het verleden moeten focussen op het garanderen dat de cohesiemiddelen van de EU worden gebruikt voor de juiste doeleinden, aangezien de foutenmarge in sommige lidstaten opmerkelijk groot is gebleken;


Das Unterstützungsbüro sollte darauf hinarbeiten, auch die Qualität der Entscheidungsprozesse in allen Mitgliedstaaten zu verbessern, nicht nur darauf, sie stärker aneinander anzunähern.

Het bureau dient ook te streven naar verbetering van de kwaliteit van de besluitvorming in de lidstaten en niet alleen naar een betere stroomlijning.


Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten sollten noch stärker als bisher darauf hinarbeiten, die Rechtsvorschriften und Verwaltungsverfahren mit Auswirkungen auf Unternehmer und Verbraucher auf gemeinschaftlicher, nationaler und regionaler Ebene zu vereinfachen und zu modernisieren.

De Gemeenschap en de lidstaten moeten de huidige inspanningen opvoeren ter vereenvoudiging en modernisering van de wetgeving en de administratieve procedures met gevolgen voor het bedrijfsleven en de consument, op communautair, nationaal en regionaal niveau.


Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten sollten noch stärker als bisher darauf hinarbeiten, die Rechtsvorschriften und Verwaltungsverfahren mit Auswirkungen auf Unternehmer und Verbraucher auf gemeinschaftlicher, nationaler und regionaler Ebene zu vereinfachen und zu modernisieren.

De Gemeenschap en de lidstaten moeten de huidige inspanningen opvoeren ter vereenvoudiging en modernisering van de wetgeving en de administratieve procedures met gevolgen voor het bedrijfsleven en de consument, op communautair, nationaal en regionaal niveau.


Es ist kein Geheimnis, dass beide Länder darauf hinarbeiten, sich enger als bisher zusammenzuschließen.

Het is geen geheim dat beide landen meer toenadering tot elkaar zoeken dan in het verleden.


34. wünscht eine Verbesserung der Rechtsstellung der geschädigten Unternehmen; ist der Ansicht, dass Kommission und Mitgliedstaaten darauf hinarbeiten sollten, dass Dritte stärker einbezogen werden, und dass es sinnvoll wäre, in Verbindung mit der Behandlung konkreter Fälle durch die Kommission echte Wettbewerbsanalysen und öffentliche Anhörungen einzuführen;

34. dringt aan op een verbetering van de rechtspositie van benadeelde ondernemingen; is van oordeel dat de Commissie en de lidstaten moeten werken aan een grotere bijdrage van de kant van derde partijen en dat het voordelig zou zijn werkelijke concurrentieanalyses en openbare hoorzittingen in te voeren in verband met de behandeling van concrete zaken door de Commissie;


33. wünscht eine Verbesserung der Rechtsstellung der geschädigten Unternehmen; ist der Ansicht, dass Kommission und Mitgliedstaaten darauf hinarbeiten sollten, dass Dritte stärker einbezogen werden, und dass es sinnvoll wäre, in Verbindung mit der Behandlung konkreter Fälle durch die Kommission echte Wettbewerbsanalysen und öffentliche Anhörungen einzuführen;

33. dringt aan op een verbetering van de rechtspositie van benadeelde ondernemingen; is van oordeel dat de Commissie en de lidstaten moeten werken aan een grotere bijdrage van de kant van derde partijen en dat het voordelig zou zijn werkelijke concurrentieanalyses en openbare hoorzittingen in te voeren in verband met de behandeling van concrete zaken door de Commissie;


w