Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens
Fähigkeit zum zweiten Atomschlag
Fähigkeit zum zweiten Schlag
GNSS-2
Prämie für die Kenntnis einer zweiten Landessprache
Zuwanderer der dritten Generation
Zuwanderer der zweiten Generation
Zuwandererkind
Zweitschlagfähigkeit

Vertaling van "stärken zweitens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
globales Satellitennavigationssystem der zweiten Generation | satellitengestütztes Navigations- und Ordnungssystem der zweiten Generation | GNSS-2 [Abbr.]

Satellietnavigatie- en plaatsbepalingssysteem van de tweede generatie | GNSS-2 [Abbr.]


Fähigkeit zum zweiten Atomschlag | Fähigkeit zum zweiten Schlag | Zweitschlagfähigkeit

vermogen om een tegenaanval uit te voeren


Abkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens | Abkommen zur zweiten Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits

Overeenkomst tot tweede wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot tweede wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds


Prämie für die Kenntnis einer zweiten Landessprache

premie voor de kennis van een tweede landstaal


Abschlusszeugnis der zweiten Stufe des Sekundarunterrichts

getuigschrift van secundair onderwijs van de tweede graad


Zuwandererkind [ Zuwanderer der dritten Generation | Zuwanderer der zweiten Generation ]

migrantenkind [ migrant van de derde generatie | migrant van de tweede generatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die wirtschaftliche Erholung, die im zweiten Quartal 2013 eingesetzt hat, ist nach wie vor anfällig, und vielen Mitgliedstaaten fehlt es noch immer an einer starken wirtschaftlichen Dynamik.

Het economische herstel dat in het tweede kwartaal van 2013 inzette, blijft broos en in tal van lidstaten is er sprake van een nog steeds zwakke economische dynamiek.


Die wichtigsten Ziele meiner vorgeschlagenen Änderungen sind: erstens die Rechte von Arbeitnehmerinnen während der Schwangerschaft, nach der Geburt und während der Stillzeit zu stärken; zweitens die Vereinbarkeit von Beruf, Familie und Privatleben zu fördern; und drittens die Europäer, die Kinder wollen, dabei zu unterstützen und somit die Geburtenrate zu erhöhen.

De belangrijkste doelstellingen van mijn amendementen zijn: ten eerste de rechten van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie verbeteren; ten tweede een betere combinatie van werk en privé mogelijk maken; ten derde ertoe bijdragen dat Europese burgers het aantal kinderen kunnen krijgen dat ze willen, waardoor het geboortecijfer kan stijgen.


Die wichtigsten Ziele meiner vorgeschlagenen Änderungen sind: erstens die Rechte von Arbeitnehmerinnen während der Schwangerschaft, nach der Geburt und während der Stillzeit zu stärken; zweitens die Vereinbarkeit von Beruf, Familie und Privatleben zu fördern; und drittens die Europäer, die Kinder wollen, dabei zu unterstützen und somit die Geburtenrate zu erhöhen.

De belangrijkste doelstellingen van mijn amendementen zijn: ten eerste de rechten van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie verbeteren; ten tweede een betere combinatie van werk en privé mogelijk maken; ten derde ertoe bijdragen dat Europese burgers het aantal kinderen kunnen krijgen dat ze willen, waardoor het geboortecijfer kan stijgen.


Erstens muss die Wahlverwaltung in transparenter und beratender Form tätig werden, um bei den Wählern das Vertrauen zu stärken; zweitens müssen die Ergebnisse aller Wahllokale und alle Ebenen der Ergebniszusammenführung öffentlich angezeigt werden; drittens muss der Zähl- und Tabellierungsprozess hundertprozentig nachprüfbar sein; viertens müssen Medienfreiheit und fünftens ein unabhängiges System für ein Beschwerde- und Einspruchsverfahren gegeben sein.

In de eerste plaats moet de verkiezingsadministratie transparant en consultatief werken om het vertrouwen van de kiezer te bevorderen. In de tweede plaats moeten de resultaten van alle stembureaus en alle niveaus van controle van de resultaten openbaar worden gemaakt. In de derde plaats moet de tel- en tabulatieprocedure volledig openstaan voor nauwkeurig toezicht. In de vierde plaats moet er mediavrijheid zijn, en in de vijfde plaats moet er een onafhankelijk kader zijn voor een klachten- en beroepsprocedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Europäische Jahr der Freiwilligentätigkeit 2011 wird sich auf die folgenden vier Ziele konzentrieren: erstens, ein günstiges Umfeld für die Freiwilligentätigkeit zu schaffen; zweitens, Freiwilligenorganisationen zu stärken; drittens, das Bewusstsein für die Wertigkeit und Bedeutung der Freiwilligentätigkeit zu stärken; und viertens, die Anerkennung der Freiwilligentätigkeiten zu verbessern.

2011 is het Europees Jaar van het vrijwilligerswerk. De nadruk zal daarbij op vier doelstellingen liggen: in de eerste plaats op het creëren van een stimulerende omgeving voor vrijwilligerswerk; in de tweede plaats op het verschaffen van meer mogelijkheden voor vrijwilligersorganisaties; in de derde plaats op het verhogen van het bewustzijn van de waarde en het belang van vrijwilligerswerk; en in de vierde plaats op het verbeteren van de erkenning van vrijwilligersactiviteiten.


7. stellt die von der Kommission in ihrem Berichtigungsschreiben Nr. 1/2001 beantragten Mittel in die Reserve ein, um vor der zweiten Lesung eine Vereinbarung zwischen der Kommission und dem Parlament über eine effizientere Ausführung des Haushaltsplans durch die Kommission, eine bessere Information des Parlaments über den Reformprozess und eine bessere Abstimmung zwischen Legislativ- und Haushaltsverfahren zu erreichen; billigt grundsätzlich die Einführung einer Vorruhestandsregelung im Rahmen der Reform der Kommission; fordert die Kommission auf, die Reform zu nutzen, um ihre Durchführungsbefugnisse und Verantwortlich ...[+++]

7. neemt de door de Commissie in haar Nota van wijzigingen nr. 1/2001 gevraagde kredieten op in de reserve, teneinde vóór de tweede lezing overeenstemming te bereiken tussen de Commissie en het Parlement over een efficiëntere uitvoering van de begroting door de Commissie, betere informatieverstrekking aan het Parlement over de hervormingen en een betere onderlinge afstemming van wetgevings- en begrotingsprocedures; hecht in beginsel zijn goedkeuring aan een regeling voor vervroegd pensioen in het kader van de hervorming van de Commissie; verzoekt de Commissie de hervorming te benutten om haar gezag en verantwoordelijkheid van uitvoerend orgaan te versterken, haar cap ...[+++]


* Der steigende Wettbewerbsdruck auf den Weltmärkten führte zusammen mit einer sehr starken Ausrichtung der europäischen Unternehmen auf den EG-Binnenmarkt in der zweiten Hälfte der 90er Jahre und der ungünstigen Wechselkursentwicklung zwischen USD und ECU dazu, daß die europäischen Hersteller in mehreren Schlüsselsektoren Marktanteile verloren.

* De toenemende concurrentiedruk op de wereldmarkten heeft, in combinatie met de grote nadruk die Europese bedrijven in de tweede helft van de jaren tachtig op de interne EG-markt hebben gelegd en de ongunstige ontwikkeling van de wisselkoers US$/ecu, geleid tot verkleining van de marktaandelen van Europese producenten in enkele van de voornaamste sectoren, waaronder onderdelen voor motorvoertuigen, medische en chirurgische instrumenten, kantoormachines, elektronische gegevensverwerkingsapparatuur en stalen buizen.


9. Der Rat unterbreitet daher das nachstehende Konzept für entsprechende Maßnahmen, die sich der Europäische Rat in Essen zu eigen machen könnte und die darin bestünden, daß - erneut die Bereitschaft der Europäischen Union bekräftigt wird, die Mittelmeerländer bei ihren Bemühungen zur schrittweisen Umwandlung ihrer Region in ein Gebiet des Friedens, der Stabilität, des Wohlstands und der Zusammenarbeit durch Entwicklung einer Partnerschaft Europa-Mittelmeerraum zu unterstützen und stufenweise die Handelsbeziehungen zwischen den Parteien auf der Grundlage unter anderem der Ergebnisse der Uruguay-Runde zu stärken; - bis Ende dieses Jahres ...[+++]

9. De Raad legt derhalve de volgende lijst van maatregelen ter goedkeuring voor aan de Europese Raad in Essen : - herhalen dat de Europese Unie bereid is om door de instelling van een Euro-Mediterraan partnerschap de mediterrane landen te steunen bij hun pogingen hun regio geleidelijk tot een gebied van vrede, stabiliteit en welvaart te maken, en om de handelsbetrekkingen tussen de partijen geleidelijk te versterken, onder andere op basis van de resultaten van de Uruguay-Ronde ; - tegen het eind van dit jaar de onderhandelingen met Marokko, Tunesië en Israël afronden, zoals door de Europese Raad in Korfoe is verzocht ; - in de nabije t ...[+++]


Sie verweist auf ihre früheren Erklärungen vom 2. Oktober 1998, vom 27. November 1998 und vom 14. April 1999 zur Verhaftung und zum ersten Gerichtsverfahren gegen Datuk Seri Anwar Ibrahim. Sie bedauert, dass mehrere Aspekte der Verhandlungsführung im zweiten Gerichtsverfahren - wie schon beim ersten Verfahren - Anlass zu starken Zweifeln an der fairen Verhandlungsführung geben.

De Europese Unie herinnert aan haar eerdere verklaringen van respectievelijk 2 oktober 1998, 27 november 1998 en 14 april 1999 over de arrestatie en het eerste proces tegen Datuk Seri Anwar Ibrahim.


In der Phase starken Wachstums während der zweiten Hälfte der 80er Jahre verpaßten die meisten Mitgliedstaaten zum Teil die Chance zur Konsolidierung ihrer öffentlichen Finanzen und Einleitung der erforderlichen Strukturreformen.

In de periode van sterke groei in de tweede helft van de jaren tachtig hebben de meeste Lid-Staten althans ten dele de kans gemist om de toestand van hun overheidsfinanciën te consolideren en de noodzakelijke structurele hervormingen ten uitvoer te leggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärken zweitens' ->

Date index: 2021-12-03
w