Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stärken soll indem " (Duits → Nederlands) :

2017 wird die Kommission einen Legislativvorschlag unterbreiten, der die Befugnisse der Zollbehörden zur Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung durch Warenhandel stärken soll, indem er sich beispielsweise mit der Erzielung illegaler Gewinne durch die Verschleierung von Handelsgeschäften, die unrichtige Angabe des Warenwertes und fiktive Rechnungen befasst.

In 2017 zal de Commissie een wetgevingsvoorstel presenteren om de bevoegdheden van de douanediensten te versterken, zodat er kan worden optreden tegen terrorismefinanciering via de handel in goederen. Bij dat laatste gaat het onder meer om het verhullen van handelstransacties, het opgeven van een verkeerde waarde van goederen en het uitschrijven van fictieve facturen.


Sie soll die Aufsichtsanforderungen an Banken stärken, indem sie angemessene Kapitalrücklagen und Liquidität fordert.

Deze verordening beoogt de prudentiële vereisten voor banken te versterken, waarbij ze over voldoende kapitaalreserves en liquiditeit moeten beschikken.


die Sicherheit und Zugänglichkeit des Systems verbessern, indem einheitliche Anforderungen für Beamte vor Ort festgelegt werden, wie SIS-Daten auf sichere Weise zu verarbeiten sind und wie die Aufrechterhaltung des Betriebs für die Endnutzer sichergestellt werden kann; den Datenschutz durch die Einführung zusätzlicher Vorkehrungen stärken, die dafür sorgen sollen, dass die Erhebung und Verarbeitung von Daten sowie der Zugang dazu unter uneingeschränkter Achtung des EU-Rechts und der Grundrechte, einschließlich des Rechts auf einen wi ...[+++]

zullen de veiligheid en toegankelijkheid van het systeem worden verbeterd. Agenten op het terrein krijgen eenvormige voorschriften over hoe zij SIS-gegevens op een veilige manier moeten verwerken. De bedrijfscontinuïteit voor eindgebruikers wordt verzekerd; zal de gegevensbescherming worden verhoogd door extra beveiligingen in te bouwen. De verzameling en verwerking van en de toegang tot gegevens worden tot het strikt noodzakelijke beperkt. De EU-wetgeving en de grondrechten, waaronder het recht op een doeltreffende voorziening in rechte, zullen ten volle worden geëerbiedigd; zal de informatie-uitwisseling en samenwerking tussen de lid ...[+++]


Ferner schlägt die Kommission vor, die soziale Dimension des EFSI zu stärken, indem die Gesamtmittelausstattung der Instrumente zur Förderung von sozialen Unternehmen und Mikrofinanzierung von 193 Mio. EUR auf 1 Mrd. EUR erhöht wird, was Investitionen von insgesamt fast 3 Mrd. EUR mobilisieren soll.

Bovendien stelt de Commissie voor de sociale dimensie van het EFSI te versterken door het totaalbedrag van de financiële instrumenten ter ondersteuning van sociale ondernemingen en microfinanciering op te trekken van 193 miljoen EUR tot 1 miljard EUR, wat naar verwachting in totaal bijna 3 miljard EUR aan investeringen zal opleveren.


Die neue integrierte Politik der EU für die Arktis beruht auf dieser Forderung und soll das Profil der EU in der Arktis weiter stärken, indem auf einer Reihe von Maßnahmen und Beschlüssen der EU aufgebaut wird, die bereits Auswirkungen auf die Region haben, seit im Jahr 2008 eine Mitteilung veröffentlicht und 2012 eine Aktualisierung und ein Überblick über die Tätigkeiten vorgelegt wurden.

Het nieuwe geïntegreerde EU-beleid voor het noordpoolgebied is het gevolg van dit verzoek. Dit beleid moet de rol van de EU in het noordpoolgebied verder versterken, waarbij wordt voortgebouwd op een aantal bestaande EU-activiteiten en -besluiten die reeds een impact hebben op de regio sinds de vaststelling van een beleidsmededeling in 2008 en een actualisering en overzicht van de activiteiten in 2012.


Das EIT soll die Innovationskapazität Europas stärken, indem es die Unternehmergeneration von morgen hervorbringt und dem europäischen „Wissensdreieck“ einen Platz in der Weltspitze sichert.

Het doel van het EIT is het innovatief vermogen van Europa te bevorderen door een voedingsbodem voor de ondernemers van morgen te creëren en door ervoor te zorgen dat de Europese “kennisdriehoek” tot de wereldtop behoort.


Das Programm soll den audiovisuellen Sektor wirtschaftlich stärken, damit er seine kulturellen Funktionen durch den Aufbau einer Branche mit gehaltvollen und diversifizierten Inhalten und einem wertvollen und zugänglichen Erbe bestmöglich erfüllt, sowie einen Mehrwert zur nationalen Förderung bestmöglich erfüllen kann, indem darauf hingewirkt wird, dass diese Branche gehaltvolle und vielseitige Inhalte anbietet und ein wertvolles E ...[+++]

Het programma beoogt de audiovisuele sector economisch te versterken — zodat deze zijn culturele rollen beter kan vervullen — door een industrie te ontwikkelen met een krachtige en gevarieerde inhoud en een waardevol en toegankelijk erfgoed, alsook de nationale steunmaatregelen een meerwaarde te geven.


Dieser Beschlussentwurf soll die Solidarität zwischen den Generationen stärken, indem eine stär­kere Sensibilisierung für den Beitrag, den ältere Menschen für die Gesellschaft leisten, erfolgt und innovative Maßnahmen entfaltet werden, um das Potenzial der wachsenden Bevölkerungs­gruppe der über 55-Jährigen in vollem Umfang zu mobilisieren.

Met het ontwerp-besluit wordt beoogd de solidariteit tussen de generaties te vergroten door meer bekendheid te geven aan de bijdrage die ouderen leveren aan de samenleving en door vernieuwende maatregelen te verspreiden die kunnen helpen het potentieel van de groeiende bevolkingsgroep van tegen de zestig en ouder ten volle te mobiliseren.


Das Programm soll dazu beitragen, die Entwicklungsstrategie des Departements zu stärken, indem es die Gründung neuer Unternehmen fördert, die Infrastruktur für eine bessere Verkehrsanbindung wie Flughäfen und Flugverkehr generell ausbaut und den Fremdenverkehr sowie die Berufsbildungseinrichtungen weiter entwickelt.

Het programma zal bijdragen tot de economische ontwikkeling van het departement. Daartoe zal de oprichting van nieuwe bedrijven bevorderd worden en de infrastructuur om het eiland uit zijn isolement te halen, zoals luchthavens en luchtverbindingen in het algemeen, alsmede het toerisme en de voorzieningen voor beroepsopleiding worden uitgebouwd.


Fünftens: Wir haben die wirtschaftliche Steuerung unter den Ländern, die das Euro-Währungsgebiet bilden, reformiert und verstärkt, indem wir weit reichende neue Maß­nahmen für die haushaltspolitische Überwachung und die Koordinierung der Wirtschafts­politik ergriffen und eine politische Zusage gegeben haben, darüber hinauszugehen, um die Wirtschaftsunion zu stärken, wodurch eine weiter gehende Konvergenz der Politiken zur Förderung des Wachstums und der Beschäftigung erreicht werden soll ...[+++]

Ten vijfde hebben wij de economische governance in de landen die de eurozone vormen, hervormd en versterkt: met verstrekkende nieuwe maatregelen voor budgettair toezicht en coördinatie van het economisch beleid, en meteen politiek engagement de economische unie sterker te maken om aldus voor meer convergentie van het beleid te zorgen teneinde groei en werkgelegenheid te bevorderen.


w