G. in der Erwägung, dass die Euro-Umstellung zu einer begrenzten Preisanhebung bei Gütern und Dienstleistungen des täglichen Bedarfs genutzt wurde, die jedoch geringer ausgefallen ist als dies von den Verbrauchern psychologisch empfunden wurde und zu de
r gleichzeitig auch noch andere Umstände beigetragen haben; in der Erwägung, dass von Seiten d
er Verbraucher noch weitere Klagen laut wurden, die namen
tlich den besonders starken Preisanstieg bei ei ...[+++]nigen Artikeln des Grundbedarfs, die Ausgabe von Euro-Cent-Münzen und die Notwendigkeit kleinerer Banknoten betreffen,G. overwegende dat de overgang op de euro werd aangegrepen voor een beperkte verhoging van de prijzen van dagelijks benodigde goeder
en en diensten, die echter lager was dan de psychologische prijsstijging waargenomen door de consument, en versterkt werd door
andere factoren die zich gelijktijdig voordeden; overwegende dat consumenten ook over andere punten hebben geklaagd, namelijk excessieve prijsstijgingen van sommige eerste levensbehoeften, de kwestie van de munten van één eurocent en de behoefte aan bankbiljetten in kleinere cou
...[+++]pures,