Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stärken fordert daher " (Duits → Nederlands) :

7. weist darauf hin, dass Systeme des fairen und ethischen Handels und Programme, bei denen es auch um die soziale Verantwortung und die Rechenschaftspflicht von Unternehmen geht, wie das „Fair Trade“-Programm, auch die Position von Kleinerzeugern gegenüber Großunternehmen auf dem globalen Markt stärken; fordert daher die Union auf, bestehende Systeme als positives Signal für die Unterstützung des fairen Handels weiter auszubauen;

7. wijst erop dat regelingen voor eerlijke en ethische handel en met betrekking tot maatschappelijk verantwoord ondernemen en verantwoordingsplicht, zoals de "Fair Trade"-regeling, ook de positie van kleine producenten ten opzichte van grote ondernemingen op de wereldwijde markt beschermen; roept de Unie daarom op om de bestaande regelingen verder te ontwikkelen, om daarmee een positief signaal af te geven voor de ondersteuning van eerlijke handel;


Von daher befürwortet der AdR einen Europäischen Berufsausweis und eine EU-weite Anerkennung von unbezahlten oder bezahlten Praktika, die im Rahmen einer auf einen reglementierten Beruf vorbereitenden Ausbildung vorgesehen sind. Aufgrund des grenzüberschreitenden Charakters von Jugendmobilitätsprogrammen fordert der AdR die EU zu einer stärkeren Unterstützung der interregionalen Zusammenarbeit auf, wobei den Mitgliedstaaten, die derzeit unter starken Haushaltszwängen leiden, und Regionen mit b ...[+++]

Aangezien jeugdgarantieregelingen grensoverschrijdend zijn, dringt het CvdR er bij de EU op aan om interregionale samenwerking beter te ondersteunen en daarbij bijzondere aandacht te schenken aan lidstaten die gebukt gaan onder zware bezuinigingen, of regio's met specifieke geografische handicaps, zoals rurale, ultraperifere en dun bevolkte gebieden en eilanden.


erklärt sich besorgt über den schwierigen Zugang für ausländische Unternehmen zu öffentlichen Aufträgen in China, während der Zugang zu öffentlichen Aufträgen in Europa gewährleistet ist; erklärt sich besorgt über die möglicherweise unfairen Wettbewerbsbedingungen, durch die chinesische Unternehmen insbesondere aufgrund verdeckter staatlicher Beihilfen in der Lage sind, deutlich günstiger anzubieten als europäische Unternehmen; begrüßt die Überarbeitung und den erweiterten Anwendungsbereich des Übereinkommens über das öffentliche Beschaffungswesen (GPA), das am 15. Dezember 2011 auf der WTO-Ministerkonferenz beschlossen wurde, und die Verpflichtungen, die China dabei eingegangen ist, auch wenn sie noch nicht ausreiche ...[+++]

constateert met bezorgdheid dat buitenlandse bedrijven moeilijk toegang krijgen tot Chinese openbare aanbestedingen, terwijl de toegang tot Europese openbare aanbestedingen gegarandeerd is; uit zijn bezorgdheid over de potentieel oneerlijk mededingingsvoorwaarden die er gelden, met name omdat Chinese ondernemingen dankzij verkapte staatssteun veel voordeliger aanbiedingen kunnen doen dan hun Europese concurrenten; uit zijn voldoening over de herziening en uitbreiding van het toepassingsgebied van de overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA), die is overeengekomen tijdens de jongste ministerconferentie van de WTO op 15 december 2011 ...[+++]


19. weist darauf hin, dass lediglich 6 % der Verbraucher den grenzüberschreitenden elektronischen Geschäftsverkehr für Waren nutzen; betont daher, dass es wichtig ist, das Vertrauen der Verbraucher in den grenzüberschreitenden elektronischen Geschäftsverkehr dadurch zu stärken, dass die Zersplitterung des Binnenmarkts im digitalen Umfeld beendet wird; fordert daher die Kommission auf, einen angemessenen Rahmen für die Entwicklung ...[+++]

19. wijst erop dat maar 6% van de consumenten goederen over de grens kopen via elektronische handel; vindt het dan ook belangrijk dat het vertrouwen van de consument in grensoverschrijdende aankopen wordt vergroot door een eind te maken aan de versplintering van de interne markt in een digitale omgeving; verzoekt de Commissie daarom steun te geven aan een passend kader voor de ontwikkeling van de elektronische handel, een gunstiger economische omgeving te scheppen, en daartoe de kwaliteit van de wetgeving te verbeteren en de rechten ...[+++]


65. bekräftigt seine Auffassung, dass die Organe jährliche Prioritäten und politische Maßnahmen in einem konstruktiven Dialog festlegen sollten, um den integrierten politischen Programmplanungsprozess der Union weiter zu stärken; fordert daher den Rat auf, das Parlament in den Dialog über sein operatives Programm für 2004 einzubeziehen;

65. herhaalt zijn standpunt dat de instellingen jaarlijks in een constructieve dialoog prioriteiten en politieke maatregelen dienen te bepalen om het geïntegreerde politieke programmeringsproces van de EU verder te versterken; verzoekt derhalve de Raad het Parlement te betrekken bij de dialoog over zijn operationeel programma voor 2004;


65. bekräftigt seine Auffassung, dass die Organe jährliche Prioritäten und politische Maßnahmen in einem konstruktiven Dialog festlegen sollten, um den integrierten politischen Programmplanungsprozess der Union weiter zu stärken; fordert daher den Rat auf, das Parlament in den Dialog über sein operatives Programm für 2004 einzubeziehen;

65. herhaalt zijn standpunt dat de instellingen jaarlijks in een constructieve dialoog prioriteiten en politieke maatregelen dienen te bepalen om het geïntegreerde politieke programmeringsproces van de EU verder te versterken; verzoekt derhalve de Raad het Parlement te betrekken bij de dialoog over zijn operationeel programma voor 2004;


58. bekräftigt seine Auffassung, dass die Organe jährliche Prioritäten und politische Maßnahmen in einem konstruktiven Dialog festlegen sollten, um den integrierten politischen Programmplanungsprozess der Union weiter zu stärken; fordert daher den Rat auf, das Parlament in den Dialog über sein operatives Programm für 2004 einzubeziehen;

58. herhaalt zijn standpunt dat de instellingen jaarlijks in een constructieve dialoog prioriteiten en politieke maatregelen dienen te bepalen om het geïntegreerde politieke programmeringsproces van de EU verder te versterken; verzoekt derhalve de Raad het Parlement te betrekken bij de dialoog over zijn operationeel programma voor 2004;


Daher fördert der Rat die entsprechenden derzeitigen Initiativen und ruft alle betroffenen AKP-Staaten auf, sich an diesem Prozess zu beteiligen, um ihre regionalen Strukturen weiter zu konsolidieren und zu stärken.

Derhalve stimuleert de Raad de lopende initiatieven in dit verband en roept hij alle betrokken ACS-staten op aan dit proces mee te werken om hun regionale structuren verder te consolideren en te versterken.


stellt der Rat fest, dass politischer Pluralismus von großer Bedeutung ist, und fordert die politischen Parteien in der EU daher auf, ihre Verbindungen zu den ihnen nahe stehenden Parteien in Belarus zu stärken; ferner begrüßt er die Wahl eines gemeinsamen Kandidaten der Opposition; bekräftigt der Rat seine Bereitschaft, die Unterstützung der belarussischen Zivilgesellschaft über verschiedene Kanäle fortzusetzen, und begrüßt die erheblichen Mittelzuweisungen der Kommissi ...[+++]

wijst de Raad op het belang van politiek pluralisme en moedigt hij de politieke partijen in de EU aan de banden met hun tegenhangers in Belarus aan te halen, en juicht hij het toe dat de oppositiepartijen één gemeenschappelijke kandidaat naar voren schuiven; bevestigt de Raad bereid te zijn het maatschappelijk middenveld in Belarus via een waaier van kanalen te blijven steunen, en juicht hij het toe dat de Commissie een significant bedrag heeft uitgetrokken voor de ondersteuning van de onafhankelijke media in Belarus en voornemens is om Belarus als prioritair land aan te merken voor het Europees Initiatief voor de democratie en de mense ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärken fordert daher' ->

Date index: 2024-02-20
w