Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ständiger basis erbracht wird " (Duits → Nederlands) :

Hierfür sollte der Aufnahmemitgliedstaat vorschreiben können, dass ihm einmal jährlich mitgeteilt wird, welche Dienste tatsächlich in seinem Hoheitsgebiet erbracht wurden, falls diese Information nicht bereits auf freiwilliger Basis durch den Dienstleister mitgeteilt worden ist.

De ontvangende lidstaat dient daartoe eenmaal per jaar de mogelijkheid te krijgen om informatie opvragen omtrent de daadwerkelijk op zijn grondgebied verleende diensten, in de gevallen waarin dergelijke informatie niet reeds op vrijwillige basis door de dienstverrichter is meegedeeld.


(2) Der Zugang wird auf der Grundlage internen und externen Fachwissens gewährt: bis zur Annahme des Projekts durch den Wissenschaftlichen Rat werden Dienstleistungen auf der Basis der wissenschaftlichen Bewertung durch externe Fachkollegen erbracht.

2. De toegang is gebaseerd op interne en externe expertise: de diensten worden in afwachting van acceptatie van het project door de wetenschappelijke raad verleend op grond van de wetenschappelijke beoordeling in externe peer reviews.


38. betont, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten eine schrittweise zusätzliche und vorhersehbare Finanzierung gewähren müssen, in Form von mehrjährigen (3 Jahre oder mehr) Hilfezusagen, die auf klaren und transparenten mit den Partnerländern vereinbarten Kriterien und Zielvorgaben bezüglich Armutsbeseitigung einschließlich spezifischer sektorieller Zielvorgaben basiert und planmäßig und in transparenter Art und Weise erbracht wird, wodurch Investitionen in den Aufbau von für die Verbesserung der Hilfemaßnah ...[+++]

38. benadrukt dat de Commissie en de lidstaten toenemende en voorspelbare financiering moeten bieden in de vorm van hulptoezeggingen voor meerdere jaren (3 of meer) die gebaseerd zijn op duidelijke en transparante criteria en resultaten inzake de uitbanning van armoede, met inbegrip van specifieke sectorale resultaten, waarover met partnerlanden overeenstemming is bereikt, en dat deze toezeggingen tijdig en transparant moeten worden nagekomen om de investering in het opbouwen van menselijke hulpbronnen mogelijk te maken, wat van vitaal belang is om de doeltreffendheid van de hulp te verbeteren; is verheugd over het initiatief om contrac ...[+++]


39. betont, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten eine schrittweise zusätzliche und vorhersehbare Finanzierung gewähren müssen, in Form von mehrjährigen (3 Jahre oder mehr) Hilfezusagen, die auf klaren und transparenten mit den Partnerländern vereinbarten Kriterien und Zielvorgaben bezüglich Armutsbeseitigung einschließlich spezifischer sektorieller Zielvorgaben basiert und planmäßig und in transparenter Art und Weise erbracht wird, wodurch Investitionen in den Aufbau von für die Verbesserung der Hilfemaßnah ...[+++]

39. benadrukt dat de Commissie en de lidstaten toenemende en voorspelbare financiering moeten bieden in de vorm van hulptoezeggingen voor meerdere jaren (3 of meer) die gebaseerd zijn op duidelijke en transparante criteria en resultaten inzake de uitbanning van armoede, met inbegrip van specifieke sectorale resultaten, waarover met partnerlanden overeenstemming is bereikt, en dat deze toezeggingen tijdig en transparant moeten worden nagekomen om de investering in het opbouwen van menselijke hulpbronnen mogelijk te maken, wat van vitaal belang is om de doeltreffendheid van de hulp te verbeteren; is verheugd over het initiatief om contrac ...[+++]


Der Rat nahm eine Richtlinie an, nach der allen Mitgliedstaaten die ständige fakultative Anwen­dung ermäßigter Mehrwertsteuersätze auf bestimmte lokal erbrachte arbeitsintensive Dienst­leistungen, einschließlich im Gaststättengewerbe, bei denen keine Gefahr von Wettbewerbs­verzerrungen zwischen Dienstleistungserbringern in verschiedenen Mitgliedstaaten besteht, gestattet wird.

De Raad heeft een richtlijn aangenomen waarbij, op permanente basis, het facultatief gebruik van verlaagde btw-tarieven wordt toegestaan voor bepaalde arbeidsintensieve lokale diensten, daaronder begrepen restaurantdiensten, waarvoor geen risico bestaat van oneerlijke concurrentie tussen dienstverleners in verschillende lidstaten.


Die Anwendung der Aufnahmelandregeln erfolgt dann, wenn die Dienstleistung auf vorübergehender oder auf ständiger Basis erbracht wird.

De gedragsregels van het land van ontvangst worden voorts toegepast zonder dat rekening wordt gehouden met het feit of de diensten tijdelijk dan wel doorlopend worden verstrekt.


Auf der Grundlage eines präzisen Finanzierungsbedarfs sollte auf internationaler Ebene eine große Zahl von Beitragsleistenden angestrebt werden, auch einschließlich kleinerer Zuständigkeitsbereiche. Es sollte mit europäischen und nationalen Unternehmens- und anderen einschlägigen Organisationen Kontakt gehalten werden, um die Anstrengungen des privaten Sektors, ein breit angelegtes Finanzierungssystem auf freiwilliger Basis zu schaffen, zu unterstützen. Es muss der Nachweis erbracht werden, dass andere Regionen der Welt einen angemess ...[+++]

op basis van heldere financiële behoeften moet gezocht worden naar een brede internationale basis van contribuanten, met inbegrip van kleinere bevoegdheidsgebieden; er moet overleg worden gevoerd met het Europese en het nationale bedrijfsleven en andere relevante organisaties, teneinde de inspanningen in de particuliere sector om een vrijwillig financieringsstelsel op brede basis op te zetten, te ondersteunen; er moet worden aangetoond dat andere regio's in de wereld een billijke bijdrage leveren aan de financiering van het stelsel; er moeten regels wo ...[+++]


Lediglich zwei Mitgliedstaaten begrenzen die Anwendung der Wohlverhaltensregeln des Aufnahmelandes auf Fälle, in denen die Dienstleistung auf regelmäßiger Basis erbracht wird.

Slechts twee lidstaten beperken de toepassing van de gedragsregels van het land van ontvangst tot gevallen waarin de desbetreffende diensten regelmatig worden verstrekt.


Sollen die in der Geschäftsordnung vorzunehmenden Änderungen nur auf einer vorher festgelegten vorübergehenden Basis erfolgen oder soll ein ständiger Rahmen (der jedoch zum Ablauf einer ganzen oder sogar einer halben Wahlperiode periodisch überprüft wird) vorgesehen werden, der es ermöglicht, jeder weiteren Entwicklung der Situation (neue Erweiterungen oder Änderung der Sprachenregelung in den derzeitigen Mitgliedstaaten) ...[+++]

Moeten de in de regeling aan te brengen wijzigingen slechts tijdelijk gedurende een vooraf bepaalde termijn gelden of moet er een permanente regeling komen (die periodiek wordt herzien na afloop van elke zittingsperiode - of zelfs halverwege een zittingsperiode) die kan worden aangepast aan latere ontwikkelingen in de situatie (nieuwe uitbreidingen of wijziging van de status van de talen in de huidige lidstaten)?


[16] So haben sie sich verpflichtet, "bestmögliche Anstrengungen" zu unternehmen, um sicherzustellen, dass diese Kategorisierung für alle in ihre Zuständigkeit fallenden Wertpapierdienstleistungen gelten wird (ob nun auf inländischer Basis oder grenzübergreifend erbracht).

[16] Zij hebben toegezegd "alles te doen wat in hun vermogen ligt" om ervoor te zorgen dat deze indeling voor alle onder hun bevoegdheid vallende beleggingsdiensten (zowel binnenlandse als grensoverschrijdende) in de praktijk zal worden nageleefd.


w