Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AStV
Ausschuss der Ständigen Vertreter
Coreper
Präsident des AStV
Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Präsidentin des AStV
Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Stellvertreter des Ständigen Vertreters
Stellvertreterin des Ständigen Vertreters

Traduction de «ständigen vertreter beauftragte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss der Ständigen Vertreter | Ausschuss der Ständigen Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten | AStV [Abbr.]

Comité van permanente vertegenwoordigers | Coreper [Abbr.]


Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter

fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper


Stellvertreter des Ständigen Vertreters | Stellvertreterin des Ständigen Vertreters

plaatsvervangend permanent vertegenwoordiger


AStV [ Ausschuss der Ständigen Vertreter | Coreper ]

Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Ausschuss der ständigen Vertreter beauftragte die Arbeitsgruppe ,Strukturmaßnahmen", den Bericht inhaltlich zu analysieren. Ihr Bericht wurde am 17. Juni 2002 vom Rat ,Allgemeine Angelegenheiten" gebilligt.

De Groep structuurmaatregelen heeft van het Coreper opdracht gekregen om de inhoud ervan te analyseren. Het verslag van deze werkgroep is op 17 juni 2002 goedgekeurd door de Raad algemene zaken.


In diesem Fall bezeichnet diese juristische Person unter seinen Verwaltungsratsmitgliedern, den Mitgliedern seines Direktionsausschusses oder seinen vertraglichen oder statutarischen leitenden Mitgliedern eine natürliche Person als ständigen Vertreter, der mit der Erfüllung der Verwaltungsaufgaben im Namen und für Rechnung der juristischen Person beauftragt ist.

In dat geval wijst deze rechtspersoon onder zijn bestuurders, zijn leden van het directiecomité of zijn statutaire of contractuele leidinggevende personeelsleden een fysieke persoon als vaste vertegenwoordiger aan die belast wordt met de uitvoering van de opdracht in naam en voor rekening van de rechtspersoon.


Der Rat beauftragte die Leiter der Veterinärdienste, dieses Memorandum und vor allem die Idee einer landwirtschaftlichen Versicherung insbesondere auf ihrer informellen Sitzung vom 15.-19. Mai in Lanzarote (Kanarische Inseln) noch eingehender zu prüfen; den Ausschuss der Ständigen Vertreter beauftragte er, ihm für seine Tagung im Juni einen Entwurf von Schlussfolgerungen vorzulegen.

De Raad droeg de hoofden van de veterinaire diensten op het memorandum, en met name het idee van een agrarische verzekering, nader te bestuderen tijdens de informele vergadering van 15 tot en met 19 mei op Lanzarote (Canarische eilanden); het Comité van permanente vertegenwoordigers kreeg de opdracht voor de zitting van juni ontwerp-conclusies voor te leggen.


2. beauftragt seinen Präsidenten, diesen Beschluss und den Bericht des Ausschusses dem Ständigen Vertreter Italiens mit dem Vermerk "zu Händen der zuständigen Behörde der Italienischen Republik" zu übermitteln.

2. verzoekt zijn Voorzitter dit besluit en het verslag van zijn bevoegde commissie te doen toekomen aan de permanente vertegenwoordiger van Italië ter attentie van de bevoegde autoriteit van de Republiek Italië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. hält es für unerlässlich, die Rolle des Rates Allgemeine Angelegenheiten aufzuwerten, um die Kohärenz der Beschlüsse und die horizontale Koordinierung der Politiken zu gewährleisten; ist in diesem Sinne der Auffassung, dass die allgemeine und horizontale Befugnis des Rates Allgemeine Angelegenheiten deutlich festgelegt werden muss, und dass der Ausschuss der Ständigen Vertreter in seiner Funktion als einzige Vorbereitungsstruktur wiederhergestellt werden muss; vertritt die Auffassung, dass der Rat Allgemeine Angelegenheiten regelmäßiger, vorzugsweise wöchentlich, zusammentreten muss, um diese Aufgaben erfolgreic ...[+++]

7. acht het absoluut noodzakelijk dat de rol van de Raad Algemene Zaken wordt opgewaardeerd om de samenhang tussen besluiten en de horizontale coördinatie van het beleid te verzekeren; is in dit opzicht van mening dat de algemene en horizontale bevoegdheid van de Raad Algemene Zaken ondubbelzinnig dient te worden vastgelegd en dat het COREPER in ere dient te worden hersteld als exclusief voorbereidingscircuit; is van oordeel dat om dit doel te bereiken en om het COREPER te kunnen coördineren en de politieke koers ervan te bepalen, de Raad Algemene Zaken regelmatiger bijeen moet komen, bij voorkeur wekelijks, en moet zijn samengesteld u ...[+++]


7. hält es für unerlässlich, die Rolle des Rates Allgemeine Angelegenheiten aufzuwerten, um die Kohärenz der Beschlüsse und die horizontale Koordinierung der Politiken zu gewährleisten; ist in diesem Sinne der Auffassung, dass die allgemeine und horizontale Befugnis des Rates Allgemeine Angelegenheiten deutlich festgelegt werden muss, und dass der Ausschuss der Ständigen Vertreter in seiner Funktion als einheitliche Vorbereitungsstruktur wiederhergestellt werden muss; vertritt die Auffassung, dass der Rat Allgemeine Angelegenheiten regelmäßiger, vorzugsweise wöchentlich, zusammentreten muss, um diese Aufgaben erfol ...[+++]

7. acht het absoluut noodzakelijk dat de rol van de Raad Algemene Zaken wordt opgewaardeerd om de samenhang tussen besluiten en de horizontale coördinatie van het beleid te verzekeren; is in dit opzicht van mening dat de algemene en horizontale bevoegdheid van de RAZ ondubbelzinnig dient te worden vastgelegd en dat het COREPER in ere dient te worden hersteld als exclusief voorbereidingscircuit; is van oordeel dat om dit doel te bereiken en om het COREPER te kunnen coördineren en de politieke koers ervan te bepalen, de RAZ regelmatiger bijeen moet komen, bij voorkeur wekelijks, en moet zijn samengesteld uit ministers die door de nationa ...[+++]


GESTALTUNG DES MARKTES DER BINNENSCHIFFAHRT UND VON BEGLEITMASSNAHMEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Nach seiner Orientierungsaussprache über die Vorschläge der Kommission für die Gestaltung des Binnenschiffahrtsmarktes und die Begleitmaßnahmen hat der Rat 1. von dem Aktionsprogramm Kenntnis genommen, das die Kommission, wie in der Entschließung des Rates vom 24. Oktober 1994 gefordert, vorgelegt hat; 2. einer Liberalisierung des Binnenschiffahrtsmarktes, durch die die Anwendung des Rotationssystems schrittweise eingeschränkt wird, bis schließlich ab dem 1. Januar 2000 für die Befrachtung und die Frachtratenbildung im Binnenschiffahrtsverkehr völlig freie Bedingungen gelten, grundsätzlich zugestimmt; 3. hervorgehoben, daß eine neue bre ...[+++]

ORDENING VAN DE MARKT VOOR DE BINNENVAART EN BEGELEIDENDE MAATREGELEN - CONCLUSIES VAN DE RAAD "Na het oriënterend debat dat hij heeft gehouden over de voorstellen van de Commissie inzake de ordening van de markt voor de binnenvaart en begeleidende maatregelen, heeft de Raad : 1. akte genomen van het actieprogramma dat door de Commissie is ingediend ingevolge het in de resolutie van de Raad van 24 oktober 1994 gedane verzoek ; 2. zijn goedkeuring gehecht aan het beginsel van een liberalisering van de markt voor de binnenvaart, waarbij het toepassingsgebied van het toerbeurtsysteem geleidelijk wordt beperkt om op 1 januari 2000 te komen tot een stelsel van vrije bevrachting en vrije prijsvorming voor het ...[+++]


Der Rat hat den Ausschuß der Ständigen Vertreter beauftragt, anhand der Ergebnisse dieser Arbeitsgruppe die Optionen für die Zukunft der INTAS zu prüfen, damit er auf seiner nächsten Tagung eine Einigung über diese Frage erzielen kann.

De Raad heeft het Comité van Permanente Vertegenwoordigers opdracht gegeven om, in het licht van de resultaten van deze werkgroep, de oplossingen te bestuderen die zich aandienen voor de toekomst van INTAS, ten einde tijdens zijn volgende zitting tot overeenstemming over deze kwestie te komen.


Gleichzeitig wird der Ausschuß der Ständigen Vertreter beauftragt, die erforderlichen auslegenden Erklärungen über Fragen, die für einige Mitgliedstaaten von besonderer Bedeutung sind, zu überarbeiten, so daß sie gegebenenfalls bei der Unterzeichnung hinterlegt werden können".

Tevens wordt het Comité van Permanente Vertegenwoordigers ermee belast met betrekking tot problemen die voor bepaalde Lid-Staten van bijzonder belang zijn de noodzakelijke interpretatieve verklaringen op te stellen met het oog op eventuele neerlegging daarvan bij de ondertekening".


Nach einem ersten Gedankenaustausch der Minister kam der Rat überein, daß der Ausschuß der Ständigen Vertreter beauftragt wird, den Vorschlag zügig zu prüfen, so daß der Rat auf seiner nächsten Tagung im Juni eine Aussprache führen und bei dieser Gelegenheit die Leitlinien für einen späteren Beschluß festlegen kann.

Na een eerste gedachtenwisseling kwam de Raad overeen dat het Comité van Permanente Vertegenwoordigers met de behandeling van dit voorstel zal beginnen en hierbij voortvarend te werk zal gaan, zodat de Raad tijdens een nieuwe zitting in juni aanstaande een debat kan houden en dan richtsnoeren voor een later besluit kan vaststellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ständigen vertreter beauftragte' ->

Date index: 2022-03-02
w