Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandt-Bericht
Den Dialog in der Gesellschaft fördern
Festgelegte Dialoge spielen
Nord-Süd-Beziehungen
Nord-Süd-Dialog
Nord-Süd-Konferenz
Nord-Süd-Zusammenarbeit
SAP-Dialog
Soziale Konzertierung
Sozialer Dialog
Sozialer Dialog
Sozialer Dialog in der Gemeinschaft
Transatlantischer Dialog der Abgeordneten
Transatlantischer Dialog der Gesetzgeber
Transatlantischer Dialog der Parlamentsmitglieder
Wettbewerblicher Dialog
Wirtschaftlicher und handelspolitischer Dialog
Wirtschafts- und handelspolitischer Dialog

Vertaling van "ständigem dialog " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sozialer Dialog (EU) [ sozialer Dialog in der Gemeinschaft ]

sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]


Transatlantischer Dialog der Abgeordneten | Transatlantischer Dialog der Gesetzgeber | Transatlantischer Dialog der Parlamentsmitglieder

trans-Atlantische wetgeversdialoog


Dialog im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses | Dialog über den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess | SAP-Dialog

dialoog over het stabilisatie- en associatieproces


sozialer Dialog [ soziale Konzertierung ]

sociale dialoog [ sociaal overleg ]


wirtschaftlicher und handelspolitischer Dialog | wirtschafts- und handelspolitischer Dialog

economisch en handelsoverleg




Dialog mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren aufnehmen

omgaan met belanghebbenden bij spoorvervoer | omgaan met belanghebbenden uit de spoorwegsector


Nord-Süd-Beziehungen [ Brandt-Bericht | Nord-Süd-Dialog | Nord-Süd-Konferenz | Nord-Süd-Zusammenarbeit ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]


festgelegte Dialoge spielen

uitgeschreven dialogen vertolken


den Dialog in der Gesellschaft fördern

dialoog in de maatschappij bevorderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Über das Netz der 28 nationalen Kontaktstellen für Roma steht die Kommission in ständigem Dialog mit den Mitgliedstaaten.

De Commissie heeft via het netwerk van de 28 nationale contactpunten voor de Roma een permanente dialoog met de lidstaten opgezet.


Umweltaktivitäten im Mittelmeerraum werden auch dazu beitragen, den Aktionsplans für die Umwelt, ausgearbeitet durch die Neue Partnerschaft für Afrika (NEPAD) und der Afrikanischen Union (AU mit der die EU in den vergangenen Jahren in ständigem Dialog stand, umzusetzen.

Milieuactiviteiten in het Middellandse Zeegebied zullen ook bijdragen tot de uitvoering van het actieplan voor het milieu dat is ontwikkeld door het Nieuwe Partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika (NEPAD) en de Afrikaanse Unie (AU), waarmee de EU de afgelopen jaren een constante dialoog heeft gevoerd.


Über das Netz der 28 nationalen Kontaktstellen für Roma steht die Kommission in ständigem Dialog mit den Mitgliedstaaten.

De Commissie heeft via het netwerk van de 28 nationale contactpunten voor de Roma een permanente dialoog met de lidstaten opgezet.


Der Mangel an ständigem Dialog zwischen der Kommissionsleitung und der Leitung der Behörde zur Überwachung der Lebensmittelsicherheit (Food Standards Agency) im Vereinigten Königreich hat eine Menge Durcheinander erzeugt.

Het gebrek aan consistentie tussen de boodschap van de richtsnoeren van de Commissie en die van de Britse Food Standards Agency heeft tot een hoop verwarring geleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte auch all jenen danken, die ihren Beitrag zu diesem Bericht geleistet haben – den Abgeordneten aus dem Entwicklungsausschuss, dem Sekretariat des Entwicklungsausschusses, dem Schattenberichterstatter, dem deutschen Ratsvorsitz sowie den Experten und Nichtregierungsorganisationen, mit denen wir in ständigem Dialog standen.

Ik zou ook iedereen willen bedanken die een bijdrage heeft geleverd aan dit verslag: de leden van de Commissie ontwikkelingssamenwerking, het secretariaat van de Commissie ontwikkelingssamenwerking, de schaduwrapporteurs, het Duitse voorzitterschap, evenals de deskundigen en niet-gouvernementele organisaties met wie we een intense dialoog hebben gevoerd.


23. fordert die Kommission nachdrücklich auf, einen ständigem Dialog mit der südafrikanischen Regierung zu führen und das Parlament, die Kommunalregierungen und die Zivilgesellschaft an der Diskussion über die Strategische Partnerschaft sowie den Aktionsplan und dessen anschließende Umsetzung zu beteiligen;

23. verzoekt de Commissie met aandrang de dialoog met de Zuid-Afrikaanse regering ononderbroken voort te zetten en het parlement, de lokale regeringen en de civil society te betrekken bij de discussie over een strategisch partnerschap en het actieplan, en de tenuitvoerlegging ervan;


23. fordert die Kommission nachdrücklich auf, einen ständigem Dialog mit der südafrikanischen Regierung zu führen und das Parlament, die Kommunalregierungen und die Zivilgesellschaft an der Diskussion über die Strategische Partnerschaft sowie den Aktionsplan und dessen anschließende Umsetzung zu beteiligen;

23. verzoekt de Commissie met aandrang de dialoog met de Zuid-Afrikaanse regering ononderbroken voort te zetten en het parlement, de lokale regeringen en de civil society te betrekken bij de discussie over een strategisch partnerschap en het actieplan, en de tenuitvoerlegging ervan;


Umweltaktivitäten im Mittelmeerraum werden auch dazu beitragen, den Aktionsplans für die Umwelt, ausgearbeitet durch die Neue Partnerschaft für Afrika (NEPAD) und der Afrikanischen Union (AU mit der die EU in den vergangenen Jahren in ständigem Dialog stand, umzusetzen.

Milieuactiviteiten in het Middellandse Zeegebied zullen ook bijdragen tot de uitvoering van het actieplan voor het milieu dat is ontwikkeld door het Nieuwe Partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika (NEPAD) en de Afrikaanse Unie (AU), waarmee de EU de afgelopen jaren een constante dialoog heeft gevoerd.


AE. in der Erwägung, dass die Kommission in ständigem Dialog mit staatlichen, regierungsunabhängigen und privaten Akteuren in den verschiedenen Bereichen der Kulturwirtschaft steht, um praxisnahe Lösungen für die Herausforderungen und Probleme im Zusammenhang mit der fortschreitenden Globalisierung zu finden,

AE. overwegende dat de Commissie voortdurend in overleg is met openbare, niet-gouvernementele en particuliere werkers op de verschillende terreinen van de cultuurindustrie om basisoplossingen te vinden voor de uitdagingen en problemen in verband met de voortschrijdende globalisering,


Weitere 15 Mio. ECU aus den derzeit verfügbaren Gesamtmitteln werden in den kommenden Wochen gebunden werden; - vermerkt, daß die Kommission vorgeschlagen hat, rasch weitere 144 Mio. ECU für den humanitären Bedarf in der Region bereitzustellen; - die Initiative der Kommission begrüßt, Anfang Dezember 1996 einen strategischen und umfassenden Aktionsplan für die in der Region der großen Seen zu leistende Hilfe der EU vorzuschlagen, der sich auf Noteinsätze und Soforthilfe, die Wiedereingliederung der Flüchtlinge und Vertriebenen, den sozialen und wirtschaftlichen Wiederaufbau, die Wiederherstellung einer unabhängigen und unparteilichen Gerichts- barkeit, die Wiedereinrichtung und den Ausbau der Verwaltung und der verfassungsmäßigen Einricht ...[+++]

Daarnaast zal in de komende weken 15 miljoen ecu uit momenteel beschikbare middelen worden toegewezen ; - nam er nota van dat de Commissie heeft voorgesteld spoedig bovendien nog 144 miljoen ecu voor humanitaire behoeften in het gebied vrij te maken ; - toonde waardering voor het initiatief van de Commissie, die begin december een algemeen strategisch actieplan voor hulp van de EU aan het gebied van de Grote Meren zal voorstellen, met maatregelen voor spoedhulp en andere hulpverlening, reïntegratie van vluchtelingen en ontheemden, sociale en economische rehabilitatie, herstel van onafhankelijke en rechtvaardige rechtsstelsels, wederopbouw en versterking van bestuursstructuren en grondwetstelsels, en regionale vredesprocessen ; - kwam ove ...[+++]


w