Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ständig derartigen situationen gegenüber sehen » (Allemand → Néerlandais) :

Es könnte von nun an ständig Konflikte geben, und Präsident Sarkozy könnte sich daher ständig derartigen Situationen gegenüber sehen.

Er kunnen zich vanaf nu permanent van dit soort conflicten voordoen, en president Sarkozy zou daarom permanent met dit soort crises te stellen krijgen.


die Entsendung von Beamten aus anderen Mitgliedstaaten unter der Ägide eines Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen, das die Mitgliedstaaten unterstützen soll, die sich spezifischen und problematischen Situationen gegenüber sehen;

detachering van ambtenaren van andere lidstaten naar een Europees ondersteuningsbureau voor asielzaken, om de lidstaten bij te staan die met specifieke en problematische situaties geconfronteerd worden;


(a) die Entsendung von Beamten aus anderen Mitgliedstaaten unter der Ägide eines Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen, das die Mitgliedstaaten unterstützen soll, die sich spezifischen und problematischen Situationen gegenüber sehen;

(a)detachering van ambtenaren van andere lidstaten naar een Europees ondersteuningsbureau voor asielzaken, om de lidstaten bij te staan die met specifieke en problematische situaties geconfronteerd worden


(b) eine Regelung, mit der Personen, die in Mitgliedstaaten, die sich spezifischen und problematischen Situationen gegenüber sehen, internationalen Schutz genießen, in andere Mitgliedstaaten überstellt werden sollen, in Absprache mit dem Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge und mit Zustimmung der Betroffenen;

(b)een regeling om personen die internationale bescherming van de lidstaten genieten en met specifieke situaties geconfronteerd worden die problematisch voor anderen zijn, elders te vestigen, in overleg met de diensten van de hoge commissaris voor de vluchtelingen van de Verenigde Naties en met hun eigen instemming


51. betont, dass die GAP über eine gewisse Anzahl an Marktinstrumenten verfügen sollte, die die Funktion eines Sicherheitsnetzes erfüllen, an angemessene Preisniveaus gebunden sind und im Falle schwerer Beeinträchtigungen der Märkte flexibel und effizient eingesetzt werden können; ist der Auffassung, dass diese Instrumente nicht dauerhaft angewandt werden sollten und nicht als ständige und unbegrenzte Absatzmöglichkeit für Erzeugnisse fungieren sollen; weist darauf hin, dass einige dieser Instrumente bereits existieren, aber angepas ...[+++]

51. onderstreept dat het GLB een aantal flexibele en doeltreffende marktinstrumenten moet omvatten die als vangnet functioneren, die op adequate niveaus zijn vastgesteld en beschikbaar zijn in geval van ernstige marktverstoringen; deze instrumenten zouden niet permanent geactiveerd moeten zijn en mogen niet dienen als voortdurende en onbeperkte productieopvang; merkt op dat sommige van die instrumenten al bestaan maar kunnen worden aangepast, terwijl andere kunnen worden gecreëerd naar gelang van de behoeften; is van mening dat gez ...[+++]


Insbesondere geht es darum: (1) die Kenntnisse in menschlichen Wissenschaften für eine richtige Auslegung der in der Klasse und im Umfeld der Klasse erlebten Situationen und für eine bessere Anpassung an das Schulpublikum zu mobilisieren; (2) mit der Einrichtung, den Kollegen und den Eltern der Schüler wirksame Partnerschaftsbeziehungen zu unterhalten; (3) über seine Rolle innerhalb der Schuleinrichtung informiert zu sein und den Beruf auszuüben, so wie er durch die gesetzlichen Referenztexte festgelegt ist; (4) das fachliche und f ...[+++]

Het gaat meer bepaald om : (1) kennis vergaren in menswetenschappen voor een correcte interpretatie van reële situaties in en buiten de klas en voor een betere aanpassing aan de schoolbezoekers; (2) met de instelling, collega's en ouders van leerlingen een doeltreffende samenwerkingsrelatie opbouwen; (3) op de hoogte zijn van zijn rol binnen de school en zijn beroep uitoefenen zoals bepaald in de wettelijke referentieteksten; (4) disciplinaire en interdisciplinaire kennis bezitten voor een verantwoord pedagogisch onderricht; (5) d ...[+++]


w