Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäische Akademie für Fragen der Städtischen Umwelt
Kommunaler Nahverkehr
Mobilität im Ortsverkehr
Ortsverbindender Verkehr
Personennahverkehr
Stadtgebiet
Stadtverkehr
Städtisch
Städtische Dienstbarkeit
Städtische Neubelebung
Städtische Umgebung
Städtische Umwelt
Städtische Verkehrsmittel
Städtische Wohnsiedlung
Städtischer Lebensraum
Städtischer Verflechtungsbereich
Städtischer Verflechtungsraum
Städtisches Verflechtungsgebiet
Städtisches Wohnmilieu
Verstädtertes Gebiet

Traduction de «städtischer ebene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
städtisches Wohnmilieu [ städtischer Lebensraum | städtische Wohnsiedlung ]

stedelijk woonmilieu [ stadsvestiging | stedelijk milieu ]


städtischer Verflechtungsbereich | städtischer Verflechtungsraum | städtisches Verflechtungsgebiet

halfstedelijk gebied


städtische Verdichtungsräume, städtische Gebiete, städtische Regionen

stedelijke gemeenschappen


städtische Verkehrsmittel [ kommunaler Nahverkehr | Mobilität im Ortsverkehr | ortsverbindender Verkehr | Personennahverkehr | Stadtverkehr ]

stadsvervoer [ interstedelijk vervoer | mobiliteit in de stad ]


Stadtgebiet [ städtische Umgebung | verstädtertes Gebiet ]

stedelijk gebied [ stadsgebied | verstedelijkt gebied ]


Europäische Akademie für Fragen der Städtischen Umwelt | Europäische Akademie für städtische Umwelt, Stadtökologie, und städtische Freiraumplanung

Europese Academie voor Stadsecologie








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. betont, dass für eine gerechtere Übertragung von finanziellen Mitteln von der nationalen Ebene auf die subregionale Ebene, die städtische Ebene und die Gemeindeebene gesorgt werden muss;

9. benadrukt de noodzaak om een rechtvaardiger overdracht van financiële middelen te waarborgen, van nationaal niveau naar subregionaal niveau, steden en gemeenten;


9. betont, dass für eine gerechtere Übertragung von finanziellen Mitteln von der nationalen Ebene auf die subregionale Ebene, die städtische Ebene und die Gemeindeebene gesorgt werden muss;

9. benadrukt de noodzaak om een rechtvaardiger overdracht van financiële middelen te waarborgen, van nationaal niveau naar subregionaal niveau, steden en gemeenten;


9. betont, dass für eine gerechtere Übertragung von finanziellen Mitteln von der nationalen Ebene auf die subregionale Ebene, die städtische Ebene und die Gemeindeebene gesorgt werden muss;

9. benadrukt de noodzaak om een rechtvaardiger overdracht van financiële middelen te waarborgen, van nationaal niveau naar subregionaal niveau, steden en gemeenten;


Ein klarer Nutzen des Jahres auf europäischer Ebene bestand darin, dass die Relevanz des interkulturellen Dialogs für ein breites Spektrum an Politikbereichen verdeutlicht und das Verständnis für die Notwendigkeit der Kohärenz und Komplementarität, beispielsweise bei interkulturellen Kompetenzen, der Bildung von Migrantenkindern und integrierten politischen Initiativen auf städtischer Ebene, verbessert werden konnte.

Op Europees niveau was een duidelijk waardevol effect van het Jaar dat het belang van de interculturele dialoog voor een breed scala aan beleidsterreinen werd aangetoond en dat het besef groeide van de noodzaak van de samenhang van en de complementariteit op gebieden zoals onder meer interculturele competenties, het onderwijs van kinderen van migranten, en geïntegreerde beleidsinitiatieven op het niveau van de stad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass die Energieabhängigkeit der Europäischen Union auch auf städtischer Ebene angegangen werden sollte, wobei der größte Anstieg des Energieverbrauchs im Verkehrssektor zu verzeichnen ist, sowie in der Erwägung, dass die Maßnahmen für andere Bereiche wie Wohnungswesen und die Auswahl der Energieträger für die Beheizung hauptsächlich auf örtlicher Ebene beschlossen werden,

E. overwegende dat de energieafhankelijkheid van de Europese Unie ook op stadsniveau moet worden aangepakt, met de grootste toename van het energieverbruik in de vervoerssector, en verder overwegende dat maatregelen met betrekking tot andere sectoren zoals huisvesting en de keuze van de energiebronnen voor de verwarming in de regel op plaatselijk niveau worden genomen,


E. in der Erwägung, dass die Energieabhängigkeit der Europäischen Union auch auf städtischer Ebene angegangen werden sollte, wobei der größte Anstieg des Energieverbrauchs im Verkehrssektor zu verzeichnen ist, sowie in der Erwägung, dass die Maßnahmen für andere Bereiche wie Wohnungswesen und die Auswahl der Energieträger für die Beheizung hauptsächlich auf örtlicher Ebene beschlossen werden,

E. overwegende dat de energieafhankelijkheid van de Europese Unie ook op stadsniveau moet worden aangepakt, met de grootste toename van het energieverbruik in de vervoerssector, en verder overwegende dat maatregelen met betrekking tot andere sectoren zoals huisvesting en de keuze van de energiebronnen voor de verwarming in de regel op plaatselijk niveau worden genomen,


Im Rahmen des Projekts UGIS wird untersucht, wie Programme für die städtische Entwicklung die soziale Integration und bessere Verwaltungspraxis auf städtischer Ebene fördern können.

Met het UGIS-project wordt onderzocht hoe stadsontwikkelingsprogramma's sociale integratie en een beter stedelijk bestuur kunnen bevorderen.


Nur durch eine bessere Vergleichbarkeit der statistischen Daten über die Kriminalität können Unterschiede bei der Häufigkeit und Form von Verbrechen auf nationaler, regionaler und städtischer Ebene erkannt und wirksame Maßnahmen für gezielte Interventionen und Strategien auf Ebene der EU gefunden werden.

Alleen een betere vergelijkbaarheid van de statistische gegevens over criminaliteit kan helpen de verschillen tussen de criminaliteitscijfers en de vormen van criminaliteit op nationaal, regionaal en stedelijk niveau vast te stellen en doeltreffende maatregelen voor een gericht optreden en beleidsmaatregelen op EU-niveau te formuleren.


Analog dazu werden die im Rahmen sektorspezifischer Maßnahmen z.B. in Bezug auf Luft oder Wasser erhobenen Daten nur in seltenen Fällen separat auf städtischer Ebene analysiert.

Op vergelijkbare wijze worden de gegevens die worden verzameld in het kader van sectorale acties, zoals die op het gebied van lucht of water, zelden afzonderlijk op stedelijk niveau geanalyseerd.


Im Rahmen des ,Sozialinitiativefonds" startete die Stadt Antwerpen im Jahr 1997 das Projekt ,Jugend und Stadt", um den Ansichten und Bedürfnissen der Jugendlichen auf städtischer Ebene besser Rechnung tragen zu können.

De stad Antwerpen heeft in 1997 in het kader van het "Initiatieffonds voor bijstand" het project "Jeugd en stad" opgestart om beter met de standpunten en behoeften van jongeren rekening te kunnen houden.


w