Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «städten eu-mitgliedstaaten sowie 50 vertreter » (Allemand → Néerlandais) :

Auf dieser Konferenz, an der 120 Praktiker aus 23 betroffenen Städten der EU-Mitgliedstaaten sowie 50 Vertreter nationaler Behörden aus den meisten EU-Mitgliedstaaten sowie RAN-Fachleute teilnahmen, wurde die Problematik der ausländischen Kämpfer erörtert sowie Wissen und bewährte Verfahren ausgetauscht.

Aan deze conferentie werd deelgenomen door 120 lokale beroepsbeoefenaars uit 23 getroffen steden uit verschillende lidstaten, 50 vertegenwoordigers van de nationale autoriteiten van de meeste EU-lidstaten en RAN-deskundigen om de kwestie van de “buitenlandse strijders” en de uitwisseling van kennis en beste praktijken te bespreken.


In Abstimmung mit der benennenden Behörde des Mitgliedstaats, in dem die Konformitätsbewertungsstelle niedergelassen ist, nehmen Vertreter der benennenden Behörden zweier anderer Mitgliedstaaten sowie ein Vertreter der Kommission an der Bewertung der Konformitätsbewertungsstelle, einschließlich der Vor-Ort-Bewertung, teil.

Vertegenwoordigers van de aanwijzende autoriteiten van twee andere lidstaten nemen, in overleg met de aanwijzende autoriteit van de lidstaat van vestiging van de conformiteitsbeoordelingsinstantie en samen met een vertegenwoordiger van de Commissie, deel aan de beoordeling van de conformiteitsbeoordelingsinstantie, met inbegrip van de beoordeling ter plekke.


„Dem in Artikel 36 genannten Vergabebeirat gehören jeweils ein Vertreter jedes der in Artikel 25 genannten Mitgliedstaaten sowie jeweils ein Vertreter Norwegens, Islands und der Schweiz an.

„De in artikel 36 genoemde raadgevende commissie telt onder haar leden een vertegenwoordiger van elke in artikel 25 genoemde lidstaat en een vertegenwoordiger van IJsland, een van Noorwegen en een van Zwitserland.


Die hochrangige Gruppe sollte sich zusammensetzen aus Delegationen hochrangiger Vertreter, die – soweit die Mitgliedstaaten dies für angezeigt halten – von Stellvertretern von Sicherheitsbehörden, Regulierungs- oder Verwaltungsstellen der Mitgliedstaaten, die für die Bereiche zuständig sind, mit denen sich die hochrangige Gruppe befasst, unterstützt werden, sowie einem Vertreter der Kommission.

De Groep op hoog niveau dient te bestaan uit delegaties van hooggeplaatste vertegenwoordigers, bijgestaan, indien de lidstaten zulks passend achten, door plaatsvervangers afkomstig uit veiligheidsinstanties en regelgevende of administratieve organen van de lidstaten, die bevoegd zijn voor de door de Groep op hoog niveau bestreken gebieden, en een vertegenwoordiger van de Commissie.


Ziel dieses Papiers, das von der Persönlichen Beauftragten des Hohen Vertreters für Fragen der Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen in Zusammenarbeit mit der Kommission erstellt wurde, ist es, eine Arbeitsmethode festzulegen, die die Zusammenarbeit zwischen dem Ratssekretariat, dem Hohen Vertreter, den Dienststellen der Kommission und den Mitgliedstaaten sowie eine bessere Ausnutzung von Synergien sicherstellt.

Doel van het verslag, dat door de persoonlijke vertegenwoordiger voor non-proliferatie van de Hoge Vertegenwoordiger in samenwerking met de Commissie is opgesteld, is de totstandbrenging van een op samenwerking gebaseerde methode voor een betere interactie en synergie tussen het Secretariaat van de Raad, de Hoge Vertegenwoordiger, de Commissiediensten en de lidstaten.


in Anbetracht der dem Rat von den Regierungen der Mitgliedstaaten für deren Vertreter sowie von der Kommission für den Vertreter der Arbeitnehmer und der Arbeitgeber vorgelegten Kandidatenlisten,

Gezien de voordrachten die bij de Raad zijn ingediend door de regeringen van de lidstaten voor hun vertegenwoordigers, alsmede door de Commissie voor de vertegenwoordigers van de werkgevers en de werknemers,


Nach Anhörung der Wettbewerbsbehörden der 15 EU-Mitgliedstaaten sowie der Vertreter aus Wirtschaft und Recht stellte die Kommission fest, dass sie die Transparenz und Rechtssicherheit ihrer Bonusregelung erhöhen könnte, um sie für Unternehmen attraktiver zu machen.

Na overleg met de mededingingsautoriteiten van de 15 EU-lidstaten en met het bedrijfsleven en juristen, werd geconcludeerd dat het beleid wat de transparantie en de rechtszekerheid betreft moest worden verbeterd, om het voor ondernemingen aantrekkelijker te maken zich te melden.


Dabei dient die Kommission als rechtlicher Vertreter der Mitgliedstaaten, der das Vorgehen der Mitgliedstaaten sowie die Kontakte zu den amerikanischen Rechtsanwälten, die die Gemeinschaft und die zehn Mitgliedstaaten vor Gericht vertreten, koordiniert.

De Commissie treedt in deze procedures op als vertegenwoordiger van de lidstaten, en zij is verantwoordelijk voor de coördinatie van het optreden van de lidstaten en de contacten met de Amerikaanse advocaten die de Gemeenschap en de 10 lidstaten voor de Amerikaanse rechter vertegenwoordigen.


Zu diesem Zweck wird sie - durch geeignete Vorkehrungen, einschließlich der Einsetzung von Ausschüssen und Arbeitsgruppen - hohe Beamte, Sachverständige aus den Mitgliedstaaten, den UNHCR, Vertreter der Sozialpartner und der lokalen oder regionalen Behörden, Experten für zur Diskussion stehende Fragen sowie sonstige Vertreter der Zivilgesellschaft eingehend konsultieren.

Hiertoe zal de Commissie - door middel van passende regelingen zoals de oprichting van comités en werkgroepen - in ruime kring advies inwinnen van hoge ambtenaren, deskundigen uit de lidstaten, het UNHCR, vertegenwoordigers van de sociale partners en van lokale en regionale autoriteiten, personen die deskundig zijn op een specifiek terrein en andere vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld.


Zu diesem Zweck wird sie - durch geeignete Vorkehrungen, einschließlich der Einrichtung von Ausschüssen und Arbeitsgruppen - hohe Beamte und Experten für Einwanderungsfragen aus den Mitgliedstaaten, Vertreter der Sozialpartner, der regionalen oder lokalen Behörden, Experten für die zur Diskussion stehenden Fragen sowie sonstige Vertreter der Zivilgesellschaft eingehend konsultieren.

Hiertoe zal de Commissie - door middel van passende regelingen zoals de oprichting van comités en werkgroepen - in ruime kring advies inwinnen van hoge ambtenaren, deskundigen uit de lidstaten op het gebied van immigratie, vertegenwoordigers van de sociale partners en van lokale en regionale autoriteiten, personen die deskundig zijn op een specifiek terrein en andere vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld.


w