Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «städten ebenfalls beachtung geschenkt » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen des Programms sollte der räumlichen Dimension von Armut und Ausgrenzung und vor allem den zunehmenden Ungleichheiten zwischen und innerhalb von Regionen und zwischen Regionen und Städten ebenfalls Beachtung geschenkt werden.

Het programma moet ook aandacht besteden aan de territoriale dimensie van armoede en uitsluiting, en vooral aan de stijgende ongelijkheid tussen en binnen regio's en tussen regio's en steden.


Der Funktionsweise der demokratischen Institutionen muss ebenfalls Beachtung geschenkt werden.

Ook het functioneren van de democratische instellingen is een aandachtspunt.


Wir sind ebenfalls der Meinung, dass den schwächsten Bevölkerungsgruppen mehr Beachtung geschenkt werden sollte, seien es Jugendliche, Frauen, ältere Menschen oder Behinderte.

Wij denken dat er meer aandacht moet worden besteed aan de meest kwetsbare groepen, of het nu gaat om jongeren, vrouwen, ouderen of gehandicapten.


Der internationalen Dimension der IMP [35] muss ebenfalls, wie in der zusammen mit diesem Bericht veröffentlichten Mitteilung zu diesem Thema ausgeführt wird, mehr Beachtung geschenkt werden.

Voorts moet meer aandacht worden besteed aan de internationale dimensie van het GMB [35], zoals blijkt uit de mededeling daarover die samen met dit verslag is bekendgemaakt.


Der internationalen Dimension der IMP [35] muss ebenfalls, wie in der zusammen mit diesem Bericht veröffentlichten Mitteilung zu diesem Thema ausgeführt wird, mehr Beachtung geschenkt werden.

Voorts moet meer aandacht worden besteed aan de internationale dimensie van het GMB [35], zoals blijkt uit de mededeling daarover die samen met dit verslag is bekendgemaakt.


38. schlägt vor, dass bei der Stadtplanung der Ausweitung der Grünflächen Beachtung geschenkt wird und dass bei der Ausdehnung von Städten und der Anlage neuer Siedlungsgebiete ausreichend große Naturflächen unbebaut bleiben, damit die Städter eine Beziehung zur Natur entwickeln können;

38. stelt voor om bij stadsplanning, de uitbreiding van groene zones, stadsuitbreidingen en de aanleg van nieuwe woongebieden grote natuurgebieden onbebouwd te laten, zodat de inwoners een band met de natuur kunnen ontwikkelen;


38. schlägt vor, dass bei der Stadtplanung der Ausweitung der Grünflächen Beachtung geschenkt wird und dass bei der Ausdehnung von Städten und der Anlage neuer Siedlungsgebiete ausreichend große Naturflächen unbebaut bleiben, damit die Städter eine Beziehung zur Natur entwickeln können;

38. stelt voor om bij stadsplanning, de uitbreiding van groene zones, stadsuitbreidingen en de aanleg van nieuwe woongebieden grote natuurgebieden onbebouwd te laten, zodat de inwoners een band met de natuur kunnen ontwikkelen;


5. unterstreicht die Bedeutung eines neuen generationsübergreifenden Ansatzes, nicht nur für junge Menschen; kritisiert, dass der Situation der Rentner, der behinderten Menschen und der Frauen zu wenig Beachtung geschenkt wird; stellt fest, dass der Kommissionsvorschlag hier Unterstützung durch Rechtsvorschriften, den sozialen Dialog, Finanzinstrumente und außerdem die Berufsausbildung vorsieht, die ebenfalls ein Schlüsselfaktor ist; stimmt der Auffassung zu, dass die Verwirklichung dieser Ziele durch eine Umst ...[+++]

5. beklemtoont het belang van een nieuwe intergenerationele aanpak die niet beperkt wordt tot de jongeren; hekelt het gebrek aan aandacht voor de situatie van gepensioneerden, mensen met een handicap en vrouwen; merkt op dat hieraan volgens het Commissievoorstel tegemoet dient te worden gekomen door ondersteuning via wetgeving, sociale dialoog en financiële instrumenten, maar ook opleiding, wat een cruciale factor is; stemt ermee in dat de herstructurering van de prioriteiten van het ESF het bereiken van deze doelstellingen naderbij kan brengen; stemt ermee in dat het verband tussen het ESF en het beleidskader van de nieuwe sociale a ...[+++]


Die heute vorgelegten Vorschläge für die Finanzielle Vorausschau 2007-2013 für die erweiterte Europäische Union zeigen, dass die Kommission der Botschaft Beachtung geschenkt hat, die der Ausschuss der Regionen aus den Städten und Regionen Europas übermittelt hat.

De vandaag gedane voorstellen betreffende de financiële vooruitzichten 2007-20013 voor het uitgebreide Europa tonen aan dat de Commissie de boodschap die de steden en regio's van Europa via het Comité van de Regio's hebben overgebracht, ter harte heeft genomen.


w