Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stunden nach ende jeder sitzung " (Duits → Nederlands) :

(1) Nach jeder Fangtätigkeit mit Tonnaren werden die Fänge der Tonnare registriert und die Fangmeldungen auf elektronischem oder anderem Wege binnen 48 Stunden nach Ende der Fangtätigkeit der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats übermittelt, in dem sich die Tonnare befinden.

1. Na elke visserijactiviteit met tonnara's worden de vangsten per tonnara geregistreerd en wordt de vangstaangifte langs elektronische weg of op een andere wijze binnen 48 uur toegezonden aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de tonnara zich bevindt.


übermittelt der Behörde des Flaggenstaats des umladenden Fischereifahrzeugs binnen 48 Stunden nach Ende der Umladung einen Umladebericht.

zendt binnen 48 uur na de overlading een overladingsaangifte toe aan de autoriteit van de vlaggenlidstaat van het overladende vissersvaartuig.


Ich werde in jedem Fall meine Praxis beibehalten, die Parteivorsitzenden Ihrer politischen Fraktionen unverzüglich innerhalb weniger Stunden nach Ende jeder Sitzung des Europarats in Kenntnis zu setzen.

Ik zal hoe dan ook mijn werkmethode voortzetten en de fractievoorzitters onmiddellijk, binnen een paar uur na het einde van elke bijeenkomst van de Europese Raad, een briefing geven.


Am Ende jeder Sitzung mit Sachverständigen der Mitgliedstaaten oder im Zuge der Nachbereitung einer solchen Sitzung legen die Kommissionsdienststellen ihre Schlussfolgerungen aus der Diskussion dar und erläutern auch, wie sie den Auffassungen der Sachverständigen Rechnung tragen werden und wie sie weiter zu verfahren gedenken.

Aan het eind van elke vergadering met de deskundigen van de lidstaten of ten vervolge van die vergaderingen formuleren de diensten van de Commissie de conclusies die zij uit het overleg hebben getrokken, onder meer over de vraag hoe zij rekening zullen houden met de standpunten van de deskundigen en hoe zij verder te werk wensen te gaan.


(1) Die Kapitäne von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft mit einer Länge über alles von 12 m oder mehr zeichnen die Angaben gemäß Artikel 21 elektronisch auf und übermitteln sie, ebenfalls elektronisch, der zuständigen Behörde des Flaggenmitgliedstaats binnen24 Stunden nach Ende der Anlandung.

1. De kapiteins van communautaire vissersvaartuigen met een lengte van 12 m over alles of meer registreren de in artikel 21 bedoelde informatie elektronisch en sturen die informatie, binnen 24 uur nadat de overlading is voltooid, elektronisch door naar de bevoegde autoriteit van de vlaggenlidstaat.


(3) Der Kapitän eines Fischereifahrzeugs der Gemeinschaft oder sein Vertreter übermittelt die Anlandeerklärung so bald wie möglich, spätestens aber 48 Stunden nach Ende der Anlandung,

3. De kapitein van een communautair vissersvaartuig of zijn vertegenwoordiger dient de aangifte van aanlanding zo snel mogelijk, en in elk geval binnen 48 uur na de aanlanding, in:


Jeder Mitgliedstaat stellt sicher, dass er innerhalb von 24 Stunden nach Einberufung einer Sitzung der Koordinierungsgruppe in dieser Sitzung vertreten sein kann, entweder durch einen Vertreter oder auf elektronischem Wege.

Iedere lidstaat zorgt ervoor dat hij in persoon of met elektronische middelen vertegenwoordigd kan zijn op een vergadering van de coördinatiegroep binnen 24 uur na de oproep daartoe.


Jeder Mitgliedstaat stellt sicher, dass er innerhalb von 24 Stunden nach Einberufung einer Sitzung der Koordinierungsgruppe in dieser Sitzung vertreten sein kann, entweder durch einen Vertreter oder auf elektronischem Wege.

Iedere lidstaat zorgt ervoor dat hij in persoon of met elektronische middelen vertegenwoordigd kan zijn op een vergadering van de coördinatiegroep binnen 24 uur na de oproep daartoe.


Wird die Milch nicht innerhalb von zwei Stunden nach Ende des Melkvorgangs gesammelt oder verarbeitet, so ist sie im Fall der täglichen Sammlung auf eine Temperatur von mindestens 8°C und bei größeren Sammlungsintervallen auf mindestens 6°C abzukühlen.

Indien de melk niet binnen twee uur na het melken wordt verwerkt of opgehaald, moet zij tot ten hoogste +8°C worden gekoeld wanneer de melk dagelijks wordt opgehaald, zoniet tot ten hoogste +6°C.


14. schlägt vor, dass der EZB-Rat am Ende jeder Sitzung über die geldpolitischen Maßnahmen abstimmt und dass das Ergebnis dieser Abstimmung veröffentlicht wird, wobei dies anonym geschehen sollte, um keinen ungebührlichen Druck auf die Mitglieder des EZB-Rates auszuüben; wiederholt seine seit langem vertretene Auffassung, dass die EZB von jeder Sitzung des EZB-Rates unmittelbar nach dessen darauf folgender Sitzung ...[+++]

14. stelt voor dat de Raad van Bestuur aan het eind van iedere vergadering stemt over monetair optreden en dat de resultaten van deze stemming worden gepubliceerd in anonieme vorm om oneigenlijke druk door de regeringen op de leden van de Raad van Bestuur te vermijden; herhaalt zijn reeds lang gekoesterde standpunt dat de EDB van elke vergadering van de Raad van Bestuur kort na de daaropvolgende vergadering een samenvatting van de notulen dient te publiceren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stunden nach ende jeder sitzung' ->

Date index: 2021-03-27
w