Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
38-Stunden-Woche
Gesetzliche Arbeitszeit
Stunden
X-Stunden-Woche
Zulage für Stunden vorübergehender Arbeitslosigkeit

Traduction de «stunden eingeführt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die normale Arbeitszeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten | die regelmäßige Arbeitzeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten

de normale arbeidsduur kan niet meer dan 42 uur per week bedragen


Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit in gewerblichen Betrieben auf acht Stunden täglich und achtundvierzig Stunden wöchentlich

Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week




Stunden/Lehrer (élément)

Lestijden-leraar (élément) | Uren-leerkracht (élément) | Uren-leraar (élément)


Zulage für Stunden vorübergehender Arbeitslosigkeit

uitkering voor uren van tijdelijke werkloosheid




Schraubenzieherfabrik für die Montage eingeführter Teile

schroevedraaierfabriek


gesetzliche Arbeitszeit [ X-Stunden-Woche ]

wettige arbeidsduur [ x-urige werkweek ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wo stünden wir heute, wenn wir nicht das gemacht hätten, was wir in den letzten Jahrzehnten durchgesetzt haben, wenn wir Europa nicht zu einem Kontinent des Friedens zusammengeschweißt hätten, wenn wir die europäische Geschichte und die europäische Geografie nicht miteinander versöhnt hätten, wenn wir nicht eine einheitliche Währung eingeführt hätten und wenn wir Europa nicht zu dem größten Binnenmarkt der Welt aufgebaut hätten?

Als wij de voorbije decennia niet hadden gedaan wat we hebben gedaan, als wij van Europa geen continent van vrede hadden gemaakt, als wij geografisch niet opnieuw hadden verenigd wat de geschiedenis had verdeeld, als wij de eenheidsmunt niet hadden gerealiseerd, als wij in Europa niet de grootste eengemaakte markt hadden tot stand gebracht, waar zouden wij dan nu staan?


(3) Gelangt die ESMA zu dem Schluss, dass eine Maßnahme auf der Ebene der Union eingeführt werden sollte, ist ihre Entscheidung für die zuständigen Behörden verbindlich und muss innerhalb von 24 Stunden eingeführt werden.

3. Indien de EAEM van mening is dat er op het niveau van de Unie een maatregel moet worden ingesteld, is haar besluit bindend voor de bevoegde autoriteiten en wordt de maatregel binnen 24 uur ingevoerd.


3. Gelangt die ESMA zu dem Schluss, dass eine Maßnahme auf der Ebene der Union eingeführt werden sollte, ist ihre Entscheidung für die zuständigen Behörden verbindlich und muss innerhalb von 24 Stunden eingeführt werden.

3. Indien de EAEM van mening is dat er op het niveau van de Unie een maatregel moet worden ingesteld, is haar besluit bindend voor de bevoegde autoriteiten en wordt de maatregel binnen 24 uur ingevoerd.


2. Zusätzliche Einfuhrzölle nach Absatz 1 werden nicht eingeführt, wenn es unwahrscheinlich ist, dass die Einfuhren den Unionsmarkt oder den Markt eines Mitgliedstaats stören, oder wenn die Auswirkungen in keinem Verhältnis zum angestrebten Ziel stünden.

2. Er worden geen aanvullende invoerrechten overeenkomstig lid 1 geheven wanneer de invoer de markt van de Unie of de markt van een lidstaat niet dreigt te verstoren of wanneer de gevolgen van de heffing onevenredig zijn aan het beoogde doel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Zusätzliche Einfuhrzölle nach Absatz 1 werden nicht eingeführt, wenn es unwahrscheinlich ist, dass die Einfuhren den Unionsmarkt stören, oder wenn die Auswirkungen in keinem Verhältnis zum angestrebten Ziel stünden.

2. Er worden geen aanvullende invoerrechten overeenkomstig lid 1 geheven wanneer de invoer de markt van de Unie niet dreigt te verstoren of wanneer de gevolgen van de heffing onevenredig zijn aan het beoogde doel.


Für mich ist es purer Zynismus – das muss ich an die Adresse des Rates sagen – die Beibehaltung des Opt-out als soziale Errungenschaft zu verkaufen, bloß weil dabei jetzt eine Deckelung der durchschnittlichen Wochenarbeitszeit von 60 Stunden eingeführt wird.

In mijn ogen is het puur cynisme – en hierbij denk ik aan de Raad – de handhaving van de opt-out te verkopen als een sociale verworvenheid, enkel en alleen omdat tevens een maximum voor de gemiddelde wekelijkse arbeidstijd wordt ingevoerd van 60 uur.


Ausgehend von der maximalen Tageslenkzeit (9 Stunden) und der maximalen 14-Tages-Lenkzeit (90 Stunden), die bereits in der Verordnung 3820/85 vorgesehen waren, wird mit der neuen Verordnung eine wöchentliche Höchstlenkzeit von 56 Stunden eingeführt.

Zij bouwt voort op de beperking van de dagelijkse rijtijd (tot 9 uur) en op de beperking van de tweewekelijkse rijtijd (tot 90 uur), waarin Verordening (EG) nr. 3820/85 al voorziet, door een maximale wekelijkse rijtijd van 56 uur in te voeren.


Unbeschadet von Artikel 2 Absatz 1 und Artikel 4 Absatz 1 wird Irland ermächtigt, bis zum 31 . Dezember 1991 die folgenden Freimengen anzuwenden, wenn diese Waren von Reisenden aus Irland nach einem Aufenthalt ausserhalb Irlands von weniger als 24 Stunden eingeführt werden :

In afwijking van artikel 2, lid 1, en van artikel 4, lid 1, mag Ierland tot en met 31 december 1991 de hierna vermelde beperkingen toepassen bij invoer van de betrokken goederen door reizigers uit Ierland na een verblijf van minder dan 24 uur buiten Ierland :


Abweichend von Artikel 2 Absatz 1, Artikel 4 Absatz 1 und Artikel 7b Absatz 1 Buchstabe b) wird Irland ermächtigt, bis zum 31. Dezember 1992 die folgenden Freimengen anzuwenden, wenn diese Waren von Reisenden aus Irland nach einem Aufenthalt ausserhalb Irlands von weniger als 24 Stunden eingeführt werden:

In afwijking van artikel 2, lid 1, artikel 4, lid 1, en artikel 7 ter, lid 1, onder b), mag Ierland tot en met 31 december 1992 de hierna vermelde beperkingen toepassen bij invoer van de betrokken goederen door reizigers uit Ierland na een verblijf van minder dan 24 uur buiten Ierland:


Unbeschadet von Artikel 2 Absatz 1 und Artikel 4 Absatz 1 wird das Königreich Dänemark ermächtigt, bis zum 31 . Dezember 1991 die folgenden Freimengen anzuwenden, wenn diese Waren von in Dänemark ansässigen Reisenden nach einem Aufenthalt ausserhalb Dänemarks von weniger als 36 Stunden eingeführt werden :

In afwijking van artikel 2, lid 1, en artikel 4, lid 1, mag het Koninkrijk Denemarken de hierna vermelde hoeveelheidsbeperkingen tot en met 31 december 1991 toepassen bij invoer van de betrokken produkten door reizigers met woonplaats in Denemarken na een verblijf van minder dan 36 uur in een ander land :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stunden eingeführt' ->

Date index: 2022-06-19
w