Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf viele Zentren verteilte Durchführung des Projekts
Geduld üben
Geduldig reagieren
Geduldig sein
Knitterfolienisolierung
Metallfolienisolierung mit Zellstruktur
S28
Viel Geduld aufbringen

Vertaling van "stunde so viel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen


Knitterfolienisolierung | Metallfolienisolierung mit Zellstruktur | Viel-oder Mehrschichtenisolierung aus gepraegten Metallfolien

metaalfolie-isolatie met celstructuur


auf viele Zentren verteilte Durchführung des Projekts

over diverse centra gespreide projectuitvoering


bei Berührung mit der Haut sofort abwaschen mit viel...(vom Hersteller anzugeben) | S28

na aanraking met de huid onmiddellijk wassen met veel ... (aan te geven door de fabrikant) | S28
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (FR) Frau Präsidentin, ich freue mich sehr zu sehen, dass trotz der relativ späten Stunde, so viele Personen erschienen sind, um über die Vereinfachung der Gemeinsamen Agrarpolitik zu sprechen.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik ben heel blij dat er op dit late uur zo veel mensen aanwezig zijn om over de vereenvoudiging van het GLB te spreken.


Ich möchte auf die Wortmeldungen vieler Abgeordneter während dieser Aussprache antworten. Dass trotz der späten Stunde so viele Mitglieder dieses Hohen Hauses anwesend sind, beweist die außerordentliche Bedeutung des Themas und zeigt, dass jeder hier dieses Thema als Priorität betrachtet.

Het feit dat er, ondanks het late tijdstip, zoveel leden aanwezig zijn, toont aan hoe ongelooflijk belangrijk dit onderwerp is en dat iedereen het als prioriteit beschouwt.


Nach einer auf Angaben der Universität Hamburg gestützten Veröffentlichung der deutschen Zeitschrift Focus bläst ein Kreuzfahrtschiff mit 50 000 BRT bei laufenden Maschinen jede Stunde so viel Feinstaub in die Atmosphäre wie 50 000 Autos bei Tempo 130 km/h, so viel Stickstoffmonoxid wie 45 000 Autos und so viel Kohlendioxid wie 7000 Autos.

Uit cijfers van de universiteit van Hamburg die gepubliceerd zijn in het Duitse tijdschrift Focus, blijkt dat een cruiseschip van 50.000 ton per uur dat de machines werken, evenveel fijn stof uitstoot als 50.000 auto's die met een snelheid van 130 km/uur rijden, evenveel stikstof als 45.000 auto's en evenveel koolstofdioxide als 7.000 auto's.


Nach einer auf Angaben der Universität Hamburg gestützten Veröffentlichung der deutschen Zeitschrift Focus bläst ein Kreuzfahrtschiff mit 50 000 BRT bei laufenden Maschinen jede Stunde so viel Feinstaub in die Atmosphäre wie 50 000 Autos bei Tempo 130 km/h, so viel Stickstoffmonoxid wie 45 000 Autos und so viel Kohlendioxid wie 7000 Autos.

Uit cijfers van de universiteit van Hamburg die gepubliceerd zijn in het Duitse tijdschrift Focus, blijkt dat een cruiseschip van 50.000 ton per uur dat de machines werken, evenveel fijn stof uitstoot als 50.000 auto's die met een snelheid van 130 km/uur rijden, evenveel stikstof als 45.000 auto's en evenveel koolstofdioxide als 7.000 auto's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn Sie alle Chefs dieser KMU in Europa befragen, dann werden sie Ihnen eines sagen: dass der Tag nicht lang genug ist, und zu dieser späten Stunde stecken viele von ihnen noch in der Arbeit! Daher müssen wir konkrete Antworten geben, Herr Kommissar.

Als u alle ondernemers van deze kleine bedrijven in Europa naar hun mening vraagt, zullen ze allemaal het volgende zeggen: dat er niet genoeg uren in een dag zitten. Op dit tijdstip zijn velen van hen nog aan het werk!




Anderen hebben gezocht naar : geduld üben     geduldig reagieren     geduldig sein     viel geduld aufbringen     stunde so viel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stunde so viel' ->

Date index: 2024-09-07
w