Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stufenweise Anpassung der Befreiungen
Stufenweise von Hand verstellbarer Leuchtweiteregler

Vertaling van "stufenweise einzustellen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Weigerung,eine schwangere Frau einzustellen

weigering tot aanstelling van een zwangere vrouw


stufenweise Anpassung der Befreiungen

vrijstellingen etappegewijze in overeenstemming brengen


stufenweise von Hand verstellbarer Leuchtweiteregler

manueel getrapt verstelbare inrichting voor de koplamp
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
33. betont zugleich, dass die EU ihre Abhängigkeit von importierten fossilen Brennstoffen verringern muss; stellt fest, dass einige Beihilfen für fossile Brennstoffe, Kernenergie und manche ausgereiften Technologien im Bereich der erneuerbaren Energieträger strukturelle Marktverzerrungen in einer Reihe von Mitgliedstaaten hervorrufen; fordert die Mitgliedstaaten auf, derartige Subventionen so bald wie möglich stufenweise einzustellen, insbesondere umweltschädliche direkte oder indirekte Beihilfen für fossile Brennstoffe;

33. benadrukt tegelijk dat de EU haar afhankelijkheid van ingevoerde fossiele brandstoffen moet verminderen; merkt op dat een aantal subsidies voor fossiele brandstoffen, kernenergie en enkele mature technologieën op het gebied van hernieuwbare energiebronnen in een aantal lidstaten structurele marktverstoringen veroorzaken; roept de lidstaten op deze subsidies, en met name milieuschadelijke directe en indirecte subsidies voor fossiele brandstoffen, zo snel mogelijk af te bouwen;


31. betont zugleich, dass die EU ihre Abhängigkeit von importierten fossilen Brennstoffen verringern muss; stellt fest, dass einige Beihilfen für fossile Brennstoffe, Kernenergie und manche ausgereiften Technologien im Bereich der erneuerbaren Energieträger strukturelle Marktverzerrungen in einer Reihe von Mitgliedstaaten hervorrufen; fordert die Mitgliedstaaten auf, derartige Subventionen so bald wie möglich stufenweise einzustellen, insbesondere umweltschädliche direkte oder indirekte Beihilfen für fossile Brennstoffe;

31. benadrukt tegelijk dat de EU haar afhankelijkheid van ingevoerde fossiele brandstoffen moet verminderen; merkt op dat een aantal subsidies voor fossiele brandstoffen, kernenergie en enkele mature technologieën op het gebied van hernieuwbare energiebronnen in een aantal lidstaten structurele marktverstoringen veroorzaken; roept de lidstaten op deze subsidies, en met name milieuschadelijke directe en indirecte subsidies voor fossiele brandstoffen, zo snel mogelijk af te bouwen;


(3e) In der von der Kommission in Auftrag gegebenen Studie über gefährliche Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten wurde nachdrücklich empfohlen, die Verwendung bromorganischer und chlororganischer Verbindungen stufenweise einzustellen, da sich aus diesen Verbindungen bei Abfallbehandlungsvorgängen polybromierte bzw. polychlorierte Dioxine und Furane bilden können; ferner wird der stufenweisen Einstellung der Verwendung von PVC der Vorrang vor selektiven Risikomanagementoptionen eingeräumt, mit welchen eine Verringerung der freigesetzten Mengen an PVC, PVC-Additiven und gefährlichen Verbrennungsprodukten erreicht werden soll.

(3 sexies) In de door de Commissie in opdracht gegeven studie over gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur wordt nadrukkelijk het advies gegeven geleidelijk een einde te maken aan de toepassing van organische broomverbindingen en organische chloorverbindingen vanwege hun potentieel tot vorming van polygebromeerde en polygechloreerde dioxines en furanen bij de afvalbehandeling, en deze studie kende prioriteit toe aan de geleidelijke uitschakeling van PVC door middel van selectieve risicobeheersmogelijkheden ter waarborging van een beperkte emissie van PVC, PVC- toevoegingen en van gevaarlijke verbrandingsproducten.


O. in der Erwägung, dass das Flüchtlingshilfswerk der Vereinten Nationen, das für den Schutz und die Unterstützung der Flüchtlinge, die den Rohingya-Moslems angehören, in Bangladesh zuständig ist, entschieden hat, seine Tätigkeiten in Bangladesh ab Juni 2003 stufenweise einzustellen und letztlich sein dortiges Büro zu schließen,

O. overwegende dat het UNHCR, dat verantwoordelijk is voor de bescherming en ondersteuning van Rohingya-moslimvluchtelingen in Bangladesh, heeft besloten om zijn activiteiten in Bangladesh vanaf juni 2003 geleidelijk stop te zetten en uiteindelijk zijn bureau aldaar te sluiten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. in der Erwägung, dass das Flüchtlingshilfswerk der Vereinten Nationen, das für den Schutz und die Unterstützung der Flüchtlinge, die den “Rohingya”-Moslems angehören, in Bangladesh zuständig ist, entschieden hat, seine Tätigkeiten in Bangladesh ab Juni 2003 stufenweise einzustellen und letztlich sein dortiges Büro zu schließen,

O. overwegende dat het UNHCR, dat verantwoordelijk is voor de bescherming en ondersteuning van Rohingya-moslimvluchtelingen in Bangladesh, heeft besloten om zijn activiteiten in Bangladesh vanaf juni 2003 geleidelijk stop te zetten en uiteindelijk zijn bureau aldaar te sluiten,


Die stufenweise Einführung der Emissionsnormen über einen relativ langen Zeitraum gibt der Industrie die notwendige Zeit, um sich auf die neuen Regelungen einzustellen.

Doordat de introductie van de emissienormen over relatief lange tijd gespreid wordt, krijgt de industrie de nodige tijd om zich aan de nieuwe regeling aan te passen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stufenweise einzustellen' ->

Date index: 2022-08-29
w