Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stufe vorgesehen sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unter den Bedingungen und in den Grenzen,die nachstehend vorgesehen sind

onder de voorwaarden en met de beperkingen welke hieronder zijn voorzien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„Abweichend von Unterabsatz 1 können die Mitgliedstaaten auf Antrag eines Originalgeräteherstellers das Inverkehrbringen von Motoren, die die Emissionsgrenzwerte der Stufe IIIA einhalten, genehmigen, sofern diese Motoren zum Einbau in nicht für den Straßenverkehr bestimmte mobile Maschinen oder Geräte zum Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen im Sinne des Artikels 2 Nummer 5 der Richtlinie 2014/34/EU des Europäischen Parlaments und des Rates (*) vorgesehen sind.

„In afwijking van de eerste alinea kunnen de lidstaten op verzoek van een OEM motoren in de handel brengen die voldoen aan de emissiegrenswaarden van fase III A, op voorwaarde dat die motoren zijn bestemd om te worden gemonteerd in niet voor de weg bestemde mobiele machines die gebruikt zullen worden op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen, zoals omschreven in artikel 2, punt 5), van Richtlijn 2014/34/EU van het Europees Parlement en de Raad (*)


(16) Aufgrund unilateraler Verpflichtungen und Zusagen im Rahmen wettbewerbsrechtlicher Verfahren liegen die Interbankenentgelte bei zahlreichen grenzüberschreitenden Kartenzahlungsvorgängen in der Union bereits unter den Obergrenzen, die in dieser Verordnung für die erste Stufe vorgesehen sind .

(16) Als gevolg van unilaterale toezeggingen en verbintenissen die in het kader van mededingingsprocedures zijn aanvaard, worden in de Unie reeds veel grensoverschrijdende kaartbetalingstransacties uitgevoerd met inachtneming van de maximale interbancaire vergoedingen die tijdens de eerste uitvoeringsfase van deze verordening van toepassing zijn.


(16) Aufgrund unilateraler Verpflichtungen und Zusagen im Rahmen wettbewerbsrechtlicher Verfahren liegen die Interbankenentgelte bei zahlreichen grenzüberschreitenden Kartenzahlungsvorgängen in der Union bereits unter den Obergrenzen, die in dieser Verordnung für die erste Stufe vorgesehen sind.

(16) Als gevolg van unilaterale toezeggingen en verbintenissen die in het kader van mededingingsprocedures zijn aanvaard, worden in de Unie reeds veel grensoverschrijdende kaartbetalingstransacties uitgevoerd met inachtneming van de maximale interbancaire vergoedingen die tijdens de eerste uitvoeringsfase van deze verordening van toepassing zijn.


Aufgrund unilateraler Verpflichtungen und Zusagen im Rahmen wettbewerbsrechtlicher Verfahren liegen die Interbankenentgelte bei zahlreichen grenzüberschreitenden Kartenzahlungsvorgängen in der Union bereits unter den Obergrenzen, die in dieser Verordnung für die erste Stufe vorgesehen sind.

Als gevolg van unilaterale toezeggingen en verbintenissen die in het kader van mededingingsprocedures zijn aanvaard, worden in de Unie reeds veel grensoverschrijdende kaartbetalingstransacties uitgevoerd met inachtneming van de maximale interbancaire vergoedingen die tijdens de eerste uitvoeringsfase van deze verordening van toepassing zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund unilateraler Verpflichtungen und Zusagen im Rahmen wettbewerbsrechtlicher Verfahren liegen die Interbankenentgelte bei zahlreichen grenzüberschreitenden Kartenzahlungsvorgängen in der Union und bei einigen inländischen Transaktionen in bestimmten Mitgliedstaaten bereits unter den Obergrenzen, die in dieser Verordnung für die erste Stufe vorgesehen sind.

Als gevolg van unilaterale toezeggingen en verbintenissen die in het kader van mededingingsprocedures zijn aanvaard, worden in de Unie reeds veel grensoverschrijdende kaartbetalingstransacties, alsmede sommige nationale transacties in bepaalde lidstaten, uitgevoerd met inachtneming van de maximale interbancaire vergoedingen die tijdens de eerste uitvoeringsfase van in deze verordening van toepassing zijn.


Die Korrektionalgefängnisstrafen der Stufe 4, die in Artikel 221 des Sozialstrafgesetzbuches im Falle der betrügerischen Unterwerfung vorgesehen sind, sind nicht die gleichen wie die Gefängnisstrafen von acht Tagen bis zu drei Monaten und die Geldbussen von 130 bis 2 500 Euro, oder nur eine dieser Strafen, die in Artikel 35 § 1 Absatz 1 des Gesetzes vom 27. Juni 1969 vorgesehen waren.

De correctionele gevangenisstraffen van niveau 4 waarin artikel 221 van het Sociaal Strafwetboek voorziet in geval van bedrieglijke onderwerping, zijn niet dezelfde als de gevangenisstraffen van acht dagen tot drie maanden en geldboetes van 130 tot 2.500 euro, of een van die straffen alleen, waarin artikel 35, § 1, eerste lid, van de wet van 27 juni 1969 voorzag.


(a) Technologischer Rückstand. Die drastischeren Emissionssenkungen, die in Stufe III B vorgesehen sind, erfordern ganz erhebliche Änderungen an den derzeit verwendeten Motoren, die sich auf deren Konfiguration, Dimensionen und Gewicht auswirken.

(a) Technologische achterstand. De meer abrupte beperking van uitlaatgassen in fase III B vergt aanzienlijke wijzigingen in de huidige motoren, met name waar het gaat om de configuratie, de omvang of het gewicht van de motoren.


Den in Artikel 4, § 2 erwähnten Personalmitgliedern der Stufe 2+ wird eine zusätzliche Zuwendung gewährt, die den Kabinettszuwendungen entspricht, die in Artikel 12 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juni 2006 über die Kabinette der Minister der Wallonischen Regierung für ein Mitglied des Ausführungspersonals oder für einen Attaché vorgesehen sind.

De personeelsleden van niveau 2+ bedoeld in artikel 4, § 2, komen in aanmerking voor een bijkomende toelage die gelijkstaat aan de kabinetstoelagen bepaald voor een uitvoerend personeelslid of voor een attaché in artikel 12 van het besluit van de Waalse Regering van 14 december 2006 betreffende de ministeriële kabinetten van de Waalse Regering.


Zu einem späteren Zeitpunkt wird die Kommission auf der Grundlage eines Berichts über die erste Stufe die Ausdehnung der europäischen Fahrerlaubnis auf alle Triebfahrzeugführer vorschlagen, wobei den Ausnahmen Rechnung getragen wird, die bereits im Geltungsbereich der im Rahmen des zweiten Schienenverkehrspakets vorgeschlagenen Richtlinie zur Sicherheit vorgesehen sind.

De Commissie stelt voor om in een tweede fase, op basis van een verslag over de eerste fase, het Europese rijbewijs uit te breiden tot alle treinbestuurders, maar daarbij rekening te houden met de uitzonderingen die al zijn afgesproken in het kader van het voorstel voor een richtlijn inzake spoorwegveiligheid van het tweede spoorwegpakket.


Der Berichterstatter ist der Ansicht, dass die in den Unterkategorien d und e erreichten Ergebnisse zufriedenstellend sind, auch im Hinblick auf die technische Durchsetzbarkeit dieser Werte, und dass der Änderungsantrag 37 nicht erneut eingereicht werden muss, da nur der Grenzwert für Stufe I (ab 2007) geändert wird, der ab 2010 vorgesehene Grenzwert jedoch unverändert bleibt, der schließlich das Endziel der Richtlinie in Bezug auf ...[+++]

De rapporteur is van oordeel dat het bereikte resultaat met betrekking tot de categorieën d) en e) bevredigend is, mede in het licht van de technische mogelijkheden om dit resultaat te bereiken. Hij acht het niet nodig om amendement 37 opnieuw in te dienen, omdat het wel de grenswaarde voor de eerste fase (2007) wijzigt, maar de grenswaarde voor 2010 onveranderd laat, de datum die als einddoel is vastgesteld voor de beperking van het VOS-gehalte.




Anderen hebben gezocht naar : stufe vorgesehen sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stufe vorgesehen sind' ->

Date index: 2025-11-03
w