Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufsteigen in die höhere Stufe
Ausbildungsniveau
Bajocien
Bajocium
Beförderung durch Aufsteigen in die höhere Stufe
Cenoman
Cenomanien
Cif-Lieferung
Cif-Preis
Cif-Stufe
Helvet
Helvet- Stufe
Helvetische Stufe
Kosten Versicherung Fracht
Lieferung frei Entladehafen
Mittel- und Osteuropa
Mitteleuropa
Osteuropa
Stufe
Stufe
Stufe des Bildungssystems
Stufe des Helvetian
Zentraleuropa

Vertaling van "stufe mitteleuropas " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Helvet | Helvet- Stufe | Helvetische Stufe | Stufe des Helvetian

helveticum | helvetische etage






Mittel- und Osteuropa [ Mitteleuropa | Osteuropa | Zentraleuropa ]

Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]




Aufsteigen in die höhere Stufe

overgang naar het hoger niveau




Beförderung durch Aufsteigen in die höhere Stufe

bevordering door overgang naar het hoger niveau


cif-Preis [ cif-Lieferung | cif-Stufe | Kosten Versicherung Fracht | Lieferung frei Entladehafen ]

cif-prijs [ CIF | cif-fase | cif-levering | kosten verzekering vracht | levering loshaven ]


Stufe des Bildungssystems [ Ausbildungsniveau ]

niveau van het onderwijs [ opleidingsniveau ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8160* : Kalkhaltige Schutthalden der collinen bis montanen Stufe Mitteleuropas

8160* : Midden-Europese kalkpuinhellingen van het heuvelgebied tot het montaan gebied


8160*: Kalkhaltige Schutthalden der collinen bis montanen Stufe Mitteleuropas

8160* : Midden-Europese kalkpuinhellingen van het heuvelgebied tot het montaan gebied


Erklärungen: EZ: Bewertung des Erhaltungszustands zum Zeitpunkt der Auswahl des Gebiets; A: ausgezeichneter Erhaltungszustand; B: guter Erhaltungszustand; C: durchschnittlicher Erhaltungszustand; BE LGI*: Bewirtschaftungseinheit(en), die den prioritären natürlichen Lebensraum von gemeinschaftlichem Interesse beherbergt oder beherbergen kann (wenn genaue Angaben nicht verfügbar sind); " -" nicht verfügbare Angaben 3150 : natürliche eutrophe Seen mit Vegetation des Typs Magnopotamion oder Hydrocharition 3260 : Flüsse der planaren bis montanen Stufe mit Vegetation des Ranunculion fluitantis und des Callitricho-Batrachion 5130 : Formationen von Juniperus communis auf Kalkheiden und -rasen 6110* : Lückige basophile oder Kalk-Pionierrasen ( ...[+++]

Verklaring: EC: schatting van de instandhouding op het moment waarop de locatie werd geselecteerd; A: uitnemende instandhouding; B: goede instandhouding; C: gemiddelde instandhougind; UG HIC*: beheerseenheid/-eenheden die de natuurlijke habitat met een prioritair gemeenschappelijk belang bevat(ten) of zouden kunnen bevatten (als de precieze gegevens niet beschikbaar zijn); " -" : niet beschikbaar gegeven 3150: Van nature eutrofe meren met vegetatie van het type Magnopotamion of Hydrocharition 3260: Submontane en laagland rivieren met vegetaties behorend tot het Ranunculion fluitantis en het Callitricho-Batrachion 5130: Vormingen van ...[+++]


Erklärungen: EZ: Bewertung des Erhaltungszustands zum Zeitpunkt der Auswahl des Gebiets; A: ausgezeichneter Erhaltungszustand; B: guter Erhaltungszustand; C: durchschnittlicher Erhaltungszustand; BE LGI*: Bewirtschaftungseinheit(en), die den prioritären natürlichen Lebensraum von gemeinschaftlichem Interesse beherbergt oder beherbergen kann (wenn genaue Angaben nicht verfügbar sind); " -" nicht verfügbare Angaben 3150 : natürliche eutrophe Seen mit Vegetation des Typs Magnopotamion oder Hydrocharition 3260 : Flüsse der planaren bis montanen Stufe mit Vegetation des Ranunculion fluitantis und des Callitricho-Batrachion 4030 : Trockene europäische Heiden (die gesamten Untertypen) 6110* : Lückige basophile oder Kalk-Pionierrasen (Alysso- ...[+++]

Verklaring: EC: schatting van de instandhouding op het moment waarop de locatie werd geselecteerd; A: uitnemende instandhouding; B: goede instandhouding; C: gemiddelde instandhougind; UG HIC*: beheerseenheid/-eenheden die de natuurlijke habitat met een prioritair gemeenschappelijk belang bevat(ten) of zouden kunnen bevatten (als de precieze gegevens niet beschikbaar zijn); " -" : niet beschikbaar gegeven 3150: Van nature eutrofe meren met vegetatie van het type Magnopotamion of Hydrocharition 3260: Submontane en laagland rivieren met vegetaties behorend tot het Ranunculion fluitantis en het Callitricho-Batrachion 4030: Droge europes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erklärungen: EZ: Bewertung des Erhaltungszustands zum Zeitpunkt der Auswahl des Gebiets; A: ausgezeichneter Erhaltungszustand; B: guter Erhaltungszustand; C: durchschnittlicher Erhaltungszustand; BE LGI*: Bewirtschaftungseinheit(en), die den prioritären natürlichen Lebensraum von gemeinschaftlichem Interesse beherbergt oder beherbergen kann (wenn genaue Angaben nicht verfügbar sind); " -" nicht verfügbare Angaben 5110 : Stabile trockenwarme Formationen mit Buxus sempervirens der Felswände (Berberidions p.) 6110* : Lückige basophile oder Kalk-Pionierrasen (Alysso-Sedion albi) 6210* : Naturnahe Kalk-Trockenrasen und deren Verbuschungsstadien (Festuco-Brometalia) (* besondere Bestände mit bemerkenswerten Orchideen) 6410 : Pfeifengraswies ...[+++]

Verklaring: EC: schatting van de instandhouding op het moment waarop de locatie werd geselecteerd; A: uitnemende instandhouding; B: goede instandhouding; C: gemiddelde instandhougind; UG HIC*: beheerseenheid/-eenheden die de natuurlijke habitat met een prioritair gemeenschappelijk belang bevat(ten) of zouden kunnen bevatten (als de precieze gegevens niet beschikbaar zijn); " -" : niet beschikbaar gegeven 5110: Stabiele xero-thermofiele formaties met Buxus sempervirens op rotshellingen (Berberidion p.p.) 6110*: Kalkminnend of basifiel grasland op rotsbodem behorend tot het Alysso-Sedion albi 6210*: Droge halfnatuurlijke graslanden en struikvormende facies of kalkhoudende bodems (Festuco Brometalia) (* gebieden waar opmerkelijke orchidee ...[+++]


4° die Wortfolge " 8150 Kieselhaltige Schutthalden der Berglagen Mitteleuropas" wird zwischen " 81 Geröll und Schutthalden" und " 8160* Kalkhaltige Schutthalden der collinen bis montanen Stufe Mitteleuropas" eingefügt.

4° de woorden " 8150 Midden-Europese kiezelpuinhellingen van hooggelegen gebieden" worden ingevoegd tussen de woorden " 81 Puinhellingen" en de woorden " 8160 * Midden-Europese kalkpuinhellingen van het heuvelgebied tot het montaan gebied" .


8160*: Kalkhaltige Schutthalden der collinen bis montanen Stufe Mitteleuropas

8160 * : Midden-Europese kalkpuinhellingen van het heuvelgebied tot het montaan gebied




Anderen hebben gezocht naar : aufsteigen in die höhere stufe     ausbildungsniveau     bajocien     bajocium     cenoman     cenomanien     helvet     stufe     helvetische stufe     kosten versicherung fracht     lieferung frei entladehafen     und osteuropa     mitteleuropa     osteuropa     stufe des bildungssystems     stufe des helvetian     zentraleuropa     cif-lieferung     cif-preis     cif-stufe     stufe mitteleuropas     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stufe mitteleuropas' ->

Date index: 2023-09-14
w