Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COST B1

Vertaling van "studien wurden während " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Geldendmachung der Unwirksamkeit von Rechtshandlungen,die während des Verdachtszeitraums vorgenommen wurden

verricht in een bepaalde termijn voor de faillietverklaring


Verwaltungsausschuß COST B 1 Kriterien für die Auswahl und Definition von gesunden Probanden und/oder Patienten für Phase I- und II-Studien während der Entwicklung von Arzneimitteln | COST B1 [Abbr.]

Comité van beheer Cost B 1 Criteria voor de keuze en de omschrijving van gezonde en/of zieke vrijwilligers voor de fasen I en II van het onderzoek naar nieuwe geneesmiddelen | COST B1 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die statistische Methodik und die praktischen Studien wurden während des Prozesses verbessert und müssen noch weiter verbessert werden.

De statistische methodologie en praktische studies werden gedurende het proces verbeterd en moeten nog verder worden verbeterd.


Mehrere externe Studien wurden während dieses Verfahrens in Auftrag gegeben.

Enkele externe studies zijn tijdens de procedure in opdracht gegeven.


Während des gesamten Rahmenprogramms wurden Studien zur Bewertung der geschlechtsspezifischen Auswirkungen durchgeführt.

– In het gehele kaderprogramma werden gendereffectstudies uitgevoerd.


Laut Studien, die während der Erarbeitung der Strategie durchgeführt wurden, lassen sich durch den Einsatz modernster Technologien bei neuen schweren Nutzfahrzeugen kosteneffektive CO2-Reduktionen von mindestens 30 % erreichen.

Uit onderzoek tijdens de voorbereiding van de strategie blijkt dat de CO2-emissie van nieuwe zware bedrijfsvoertuigen op kosteneffectieve wijze met ten minste 30 % kan worden verlaagd door gebruik te maken van geavanceerde technologieën.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie aus Studien hervorgeht, verursachen solche regulatorischen Unterschiede Zusatzkosten, die einem Zollsatz von über 10 % (in einigen Branchen sogar 20 %) entsprechen würden, während die üblichen Zollsätze bei etwa 4 % liegen.

Uit studies blijkt dat de extra kosten die voortkomen uit dergelijke verschillen in regelgeving te vergelijken zijn met een tarief van meer dan 10 % en voor sommige sectoren tot 20 %, terwijl klassieke tarieven rond de 4 % liggen.


Im Zeitraum 2000-2006 hat Griechenland die für die transeuropäischen Verkehrsnetze zur Verfügung stehenden Mittel zur Kofinanzierung von Studien eingesetzt, während die eigentlichen Arbeiten aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und dem Kohäsionsfonds kofinanziert wurden.

In de periode 2000-2006 heeft Griekenland de TEN-T-kredieten gebruikt voor de medefinanciering van onderzoeken, terwijl de werkzaamheden werden medegefinancierd door het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en het Cohesiefonds.


Im Zeitraum 2000-2006 hat Griechenland die für die transeuropäischen Verkehrsnetze zur Verfügung stehenden Mittel zur Kofinanzierung von Studien eingesetzt, während die eigentlichen Arbeiten aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und dem Kohäsionsfonds kofinanziert wurden.

In de periode 2000-2006 heeft Griekenland de TEN-T-kredieten gebruikt voor de medefinanciering van onderzoeken, terwijl de werkzaamheden werden medegefinancierd door het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en het Cohesiefonds.


Während der Debatte wurden wichtige Schlussfolgerungen gezogen: Die Sachverständigen hoben hervor, dass nach wissenschaftlichen Erkenntnissen über alle Kontinente und die meisten Ozeane viele natürliche Systeme vom Klimawandel betroffen sind und genügend aktuelle wissenschaftliche Studien existieren, die eine anthropogene Beeinträchtigung der Erdatmosphäre zweifelsfrei beweisen.

Tijdens het debat kwamen een aantal belangrijke conclusies naar voren: deskundigen benadrukten dat uit wetenschappelijk bewijs uit alle continenten en oceanen blijkt dat veel natuurlijke systemen worden beïnvloed door klimaatverandering, en dat voldoende recente wetenschappelijke studies de antropogene verstoring van de atmosfeer van de aarde zonder enige twijfel bewijzen.


(5) Abweichend von Absatz 1 sind diese Studien in dem Fall, dass die Tests und die Studienberichte bereits für die Erteilung der Zulassung für ein anderes Mittel verwendet wurden und der Schutzzeitraum noch nicht abgelaufen ist, während des restlichen Zeitraums geschützt.

5. In afwijking van lid 1 geldt in gevallen waar tests en studieverslagen die reeds gebruikt zijn voor de afgifte van een toelating voor een ander gewas en waar de beschermingsperiode nog niet is verlopen, dat deze gedurende de resterende tijd beschermd zijn.


1.1. Während der Bewertung und Entscheidungsfindung gemäß der Artikel 4 bis 22 arbeiten der berichterstattende Mitgliedstaat und die Behörde mit den Antragstellern zusammen, um jede Frage bezüglich des Dossiers schnell klären bzw. frühestmöglich alle für die Bewertung des Dossiers eventuell erforderlichen zusätzlichen Studien identifizieren zu können; dazu gehören auch Informationen, durch die sich eine Einschränkung der Zulassung, Änderungen der vorgeschlagenen Bedingungen für die Verwendung des Pflanzenschutzmittels oder Änderungen seiner Art oder Zusa ...[+++]

1.1. Tijdens het beoordelings- en besluitvormingsproces waarin in de artikelen 4 tot en met 22 is voorzien, werken de als rapporteur aangewezen lidstaat en de Autoriteit met de aanvragers samen om eventuele problemen in verband met het dossier snel op te lossen of om in een vroeg stadium aan te geven welk aanvullend onderzoek eventueel nodig is voor de beoordeling van het dossier, inclusief informatie om een beperking van de goedkeuring overbodig te maken, of om in de voorgestelde gebruiksvoorwaarden voor het gewasbeschermingsmiddel w ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : cost b1     studien wurden während     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studien wurden während' ->

Date index: 2024-01-18
w