Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «studien analysen untermauert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Weitere Maßnahmen werden in den kommenden Jahren vorgeschlagen; Studien, Analysen und Folgeabschätzungen können erstellt werden.

De komende jaren zullen verdere maatregelen worden voorgesteld en kunnen studies, analyses en effectbeoordelingen worden verricht.


Evidenzbasierte politische Maßnahmen werden weiterhin durch die Forschungsarbeiten, das Fachwissen und die Analysen von Cedefop und ETF sowie durch statistische Daten von Eurostat untermauert.

Empirisch onderbouwde beleidsvorming zal moeten blijven worden ondersteund door onderzoek, expertise en analyse door het Cedefop en de Europese Stichting voor opleiding, alsook door statistische gegevens van Eurostat.


Die verfügbaren Informationen über die Leistung von Hochschulen konzentrieren sich hauptsächlich auf Universitäten mit dem Schwerpunkt Forschung, so dass nur ein sehr kleiner Teil der europäischen Hochschulen erfasst werden[29]: Es ist wichtig, die Analysen und Informationen zu erweitern und alle Leistungsaspekte zu erfassen – damit die Studierenden ihre Studien- und Studienortwahl gut informiert treffen können, dam ...[+++]

De beschikbare informatie over de prestaties van hogeronderwijsinstellingen is vooral gericht op universiteiten waar intensief onderzoek wordt verricht en bestrijkt daarom slechts een zeer klein deel van de Europese hogeronderwijsinstellingen[29]: er is behoefte aan meer analyse en informatie die alle prestatieaspecten omvat om studenten te helpen met kennis van zaken een studiekeuze te maken, om instellingen in staat te stellen hu ...[+++]


Inwieweit die Studierenden und andere Akteure einen direkten Beitrag zu den Studienkosten leisten sollten[25] und welche Auswirkungen die Kostenteilung allgemein hat, sind offene Fragen, die weiter erörtert und durch geeignete Studien und Analysen untermauert werden müssen.

De mate waarin studenten of anderen rechtstreeks bijdragen aan de kosten van hun studies[25] en meer in het algemeen de gevolgen van kostendeling zijn open vragen, die nader moeten worden beantwoord met nader onderzoek en analyse.


Sämtliche auf der Grundlage dieser Daten erstellten Studien, Analysen und Nachforschungen werden an die Mitglieder der Lenkungsgruppe weitergeleitet;

Alle studies, analyses en onderzoeken die op basis van deze gegevens worden voortgebracht, worden bezorgd aan de leden van het Sturingscomité;


Weitere Maßnahmen werden in den kommenden Jahren vorgeschlagen; Studien, Analysen und Folgeabschätzungen können erstellt werden.

De komende jaren zullen verdere maatregelen worden voorgesteld en kunnen studies, analyses en effectbeoordelingen worden verricht.


Im Rahmen des spezifischen Programms „Drogenprävention und –aufklärung“ als Teil des generellen Programms „Grundrechte und Justiz“ für den Zeitraum 2007—2013[20] werden weitere Finanzhilfen für Projekte und Studien zum Thema Drogennachfragereduzierung und einschlägige politische Analysen bereitgestellt werden.

Via het specifieke programma Drugspreventie en -voorlichting voor de periode 2007-2013 [20] zal verdere financiering worden verstrekt voor projecten en studies op het gebied van de terugdringing van de vraag naar drugs en beleidsanalyse.


Im Rahmen dieses Aktionsbereichs können Studien und Analysen unterstützt werden, die eine bessere Kenntnis des Phänomens der europaweiten kulturellen Kooperation sowie die Schaffung förderlicher Rahmenbedingungen ermöglichen.

In het kader van dit deel kunnen studies en analysewerkzaamheden worden ondersteund die bijdragen tot de verrijking van de kennis over het verschijnsel van de trans-Europese culturele samenwerking en de totstandbrenging van een voor de ontwikkeling daarvan gunstige omgeving.


(9) Die von der Kommission bei der Ausarbeitung der Durchführungsmaßnahmen herangezogenen einschlägigen Studien und Analysen sollten der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, wobei vor allem der leichte Zugang für und die leichte Benutzung durch interessierte KMU berücksichtigt werden sollte.

9. De verschillende studies en analyses waarvan de Commissie bij de opstelling van uitvoeringsmaatregelen gebruikmaakt, worden ter beschikking gesteld van het publiek, met name rekening houdend met gemakkelijke toegang en gebruik door kleine en middelgrote bedrijven die daarvoor belangstelling hebben.


5° die sich aus den materiellen Nachteilen ergebenden Folgeschäden nach Studien, Analysen, Probeentnahmen oder Arbeiten, die von den öffentlichen Behörden im Rahmen der Abfallpolitik oder der Wiederinstandsetzung von verseuchten Geländen durchgeführt werden;

5° voor materiële schade als gevolg van onderzoeken, analyses, monsternemingen of werken die door de overheid worden uitgevoerd in het kader van het afvalbeleid of van de sanering van besmette sites;


w