Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boardingverfahren für Fluggäste durchführen
Fluggäste einsteigen lassen

Traduction de «studie durchführen lassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
[Fluggäste einsteigen lassen] | Boardingverfahren für Fluggäste durchführen

passagiers laten instappen | reizigers laten instappen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieses Arbeitsprogramm sieht hierzu vor: (i) die in Artikel 25a der Richtlinie vorgesehene unabhängige Studie durchführen zu lassen, (ii) die Überlegungen über die Umsetzung von Kapitel III der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" weiter zu vertiefen, (iii) den Meinungsaustausch über die beiden im Rahmen der Mitteilung ,Kino"ermittelten Fragenkomplexe voranzutreiben.

Daarom zal in het kader van dit werkprogramma: (i) opdracht worden gegeven voor het uitvoeren van de onafhankelijke studie als bedoeld in artikel 25 bis van de richtlijn; (ii) de discussie over de tenuitvoerlegging van titel III van de richtlijn "Televisie zonder grenzen" worden voortgezet en verdiept en (iii) de uitwisseling van standpunten over de dubbele reeks punten uit de "film"-mededeling worden voortgezet.


Derartige Aktivitäten lassen sich Ziel gerichteter durchführen, wenn die Studie über Repräsentativität weitergeführt wird und Monografien über Sozialpartner verschiedener Sektoren in den neuen Mitgliedstaaten erstellt werden.

Deze werkzaamheden zullen doelgerichter kunnen worden uitgevoerd wanneer het representativiteitsonderzoek wordt voortgezet en er monografieën over de sociale partners in diverse sectoren in de nieuwe lidstaten worden opgesteld.


In der Erwägung, dass der Verfasser der Studie für die Untersuchung der Marktposition der "Carrières de Préalle" und des Potenzials des Sektorenplans nur die Steinbrüche berücksichtigte, die in dem Einzugsgebiet der "Carrières de Préalle" ein Kalkvorkommen bewirtschaften; dass dies mit dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. April 2009, durch den beschlossen wird, eine Umweltverträglichkeitsstudie über den Vorentwurf durchführen zu lassen, und zur Annahme des dem besagten Erlass beiliegenden Studieninhalts ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het onderzoek voor het onderzoek naar de plaats, ingenomen door de steengroeven van Préalle op de markt en de potentialiteiten van het gewestplan, enkel de steengroeven in aanmerking heeft genomen die een kalkafzetting uitbaten in het afzetgebied van bedoelde steengroeve van Préalle; dat dit conform het besluit van de Waalse Regering is van 30 april 2009 tot uitvoering van een milieueffectenonderzoek op het voorontwerp en tot aanneming van de inhoud van dat onderzoek, als bijlage bij dit besluit; dat de steengroeve van Bastenaken, die kiezelzandsteen produceert, dus niet in overweging worden genomen in teg ...[+++]


- Unbeschadet der Verpflichtungen des vorgenannten Dekrets ist es zudem möglich, durch einen für die Behandlung von verschmutzten Böden zugelassenen Sachverständigen eine Orientierungsstudie durchführen zu lassen, die den Artikeln 37 und 38 des Dekrets und dem Wallonischen Kodex der guten fachlichen Praxis genügt; diese Studie muss vor dem Beginn der Aktivität durchgeführt werden, um die Ausgangslage des Bodens vor der Bewirtschaftung zu ermitteln".

- daarnaast is het onverminderd de verplichtingen bedoeld in voornoemd decreet mogelijk door een erkend deskundige inzake beheer van verontreinigde bodems een oriëntatieonderzoek te laten uitvoeren overeenkomstig de artikelen 37 en 38 van het decreet en het Waalse Wetboek van goede praktijken om een vaststelling te laten opmaken van de initiële bodemtoestand voor uitbating ervan".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wird Möglichkeiten für ein wirksameres Vorgehen gegen Spielabsprachen prüfen[55] und zu diesem Zweck zunächst eine Studie über die Erfassung der Korruption im Sportbereich in den mitgliedstaatlichen Rechtsvorschriften durchführen lassen.

De Commissie zal een analyse maken van de mogelijke oplossingen om oneerlijke sportpraktijken doeltreffender aan te pakken[55], te beginnen met een studie van de manieren waarop corruptie in de sport in de nationale wetgevingen aan bod komt.


Um für ihr Tätigwerden in Übereinstimmung mit den Grundsätzen der besseren Rechtsetzung eine fundierte Wissensgrundlage zu schaffen, hat die Kommission eine Studie durchführen lassen; diese wurde vor der Erweiterung unternommen, sie war auf die 15 alten Mitgliedstaaten begrenzt und ihre Zielsetzung bestand darin, die derzeitigen Auswirkungen von Artikel 6 und dessen Durchführung auf kleine Einzelhandelsgeschäfte, die Funktionsweise des Binnenmarkts und das Gesamtniveau des Verbraucherschutzes zu bewerten[1].

Om haar maatregelen, overeenkomstig de beginselen van betere regelgeving, terdege met kennis te onderbouwen, heeft de Commissie een studie laten uitvoeren naar het daadwerkelijke effect van de bepalingen van artikel 6 en de omzetting ervan op kleine detailhandelszaken, de werking van de interne markt en het algemene niveau van consumentenbescherming[1].


Gemäß Artikel 12 der Richtlinie und ihrer Präambel hat die Kommission eine Studie durchführen lassen, um die Auswirkungen der Richtlinie zu bewerten, unter besonderer Beachtung der Handhabung der Preisangabeanforderungen durch kleine Einzelhandelsgeschäfte.

Overeenkomstig artikel 12 en de preambule van de richtlijn heeft de Commissie een studie naar het effect van de richtlijn laten uitvoeren, met speciale aandacht voor de toepassing van de voorschriften inzake prijsaanduiding door kleine detailhandelszaken.


Wie Sie wissen, Herr Kommissar, hat die Weltbank eine Studie durchführen lassen, aus der hervorgeht, dass im Fall des Eintretens des wahrscheinlichen Szenarios auf der Grundlage der vorliegenden Vorschläge der USA und der Europäischen Union wie bei den vorhergehenden Runden die großen Handelsmächte von der Doha-Runde wieder einmal am meisten profitieren würden, während der Nutzen für die Entwicklungsländer sich auf weniger als 0,2 Eurocent pro Tag und Einwohner belaufen würde, wodurch sich die Zahl der Armen in der Welt um kaum 1 % verringern würde.

Zoals u weet, mijnheer de commissaris, heeft de Wereldbank een onderzoek uitgevoerd waaruit het volgende blijkt: als het scenario dat voortvloeit uit de huidige voorstellen van de Verenigde Staten en de Europese Unie inderdaad werkelijkheid wordt, dan zouden het wederom - net als in voorgaande ronden - voornamelijk de grote handelsmogendheden, de ontwikkelde landen, zijn die van de Doha-ronde profiteren, terwijl de winst voor de ontwikkelingslanden minder dan 0,2 eurocent per inwoner per dag zou bedragen; hierdoor zou het aantal arme mensen in de wereld met amper één procent afnemen.


Die Kommission hat kürzlich eine erste Studie über Möglichkeiten zur Senkung der CO2-Emissionen und die politische Entwicklung in Bezug auf leichte Nutzfahrzeuge im Zeitraum 2005 - 2015 unter Einbeziehung der Beteiligten durchführen lassen.

De Commissie heeft recentelijk een verkennende studie uitgevoerd van de mogelijkheden inzake CO2-uitstootvermindering en beleidsontwikkeling m.b.t. lichte bedrijfsvoertuigen - voor de periode 2005-2015 - waaraan de belanghebbende partijen intensief hebben geparticipeerd.


Dieses Arbeitsprogramm sieht hierzu vor: (i) die in Artikel 25a der Richtlinie vorgesehene unabhängige Studie durchführen zu lassen, (ii) die Überlegungen über die Umsetzung von Kapitel III der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" weiter zu vertiefen, (iii) den Meinungsaustausch über die beiden im Rahmen der Mitteilung ,Kino"ermittelten Fragenkomplexe voranzutreiben.

Daarom zal in het kader van dit werkprogramma: (i) opdracht worden gegeven voor het uitvoeren van de onafhankelijke studie als bedoeld in artikel 25 bis van de richtlijn; (ii) de discussie over de tenuitvoerlegging van titel III van de richtlijn "Televisie zonder grenzen" worden voortgezet en verdiept en (iii) de uitwisseling van standpunten over de dubbele reeks punten uit de "film"-mededeling worden voortgezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studie durchführen lassen' ->

Date index: 2023-03-25
w