Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "studie darin besteht " (Duits → Nederlands) :

Schon bald sollen die laufenden staatlichen Programme im Rahmen einer Studie untersucht werden, deren Ziel darin besteht, Empfehlungen für ein geplantes großes, EU-weites Pilotprojekt auszusprechen, das darauf abzielt, harmonisierte Leitlinien für öffentliche Aufträge zum Bau und Ankauf, zum Leasing und zur Wartung energieeffizienter, umweltgerechter Gebäude und Anlagen - auch für den Verkehrssektor - zu entwickeln.

Uit een studie van de bestaande aanbestedings programma's zullen weldra aanbevelingen worden gedistilleerd voor de lancering op EU-schaal van een proefproject voor de uitwerking van geharmoniseerde richtsnoeren voor overheids opdrachten voor bouw, aankoop, huur en onderhoud van energie-efficiënte en milieu duurzame gebouwen en energieverbruikende toestellen, waaronder ook die in de vervoerssector.


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung ihre im Erlass vom 8. Mai 2014 erörterte Stellungnahme bestätigt, die darin besteht, den Vorschlag des Autors der Studie zur Festlegung von Phasen für die Bewirtschaftung im vorliegenden Stadium der Revision des Sektorenplans abzulehnen, da sie der Ansicht ist, dass eine solche Phaseneinteilung im Rahmen der Genehmigung zu behandeln ist, und dass es zudem unmöglich ist, die Verwaltungsakte zu bestimmen, ab deren die Bewirtschaftung des nordwestlichen Bereichs beginnen dürfte;

Overwegende dat de Waalse Regering haar standpunt van het besluit van 8 mei 2014 bevestigt, waarbij het voorstel van de auteur van het onderzoek om een fasering te bepalen voor de uitbating in het stadium van huidige gewestplanherziening verwerpt daar zij acht dat dit onder de vergunning valt en dat het daarnaast onmogelijk is de administratieve akte vast te stellen vanaf welke de uitbating van de noordwestelijke zone aangevat zou kunnen worden;


In der Erwägung schließlich, dass der CWEDD die Meinung vertritt, dass die Studie in Sachen Mobilität (umfassende Untersuchung über den Straßenknoten und geeigneter Vorschlag einer Variante der Reservefläche) vollständig ist, jedoch das Vorliegen des alternativen Vorschlags der Gemeinde Mont-Saint-Guibert zur Kenntnis nimmt, der darin besteht, einen Kreisverkehr auf Höhe des Eingangs der Sandgrube, rue de la Petite Sibérie einzurichten.

Overwegende tot slot dat de CWEDD van mening is dat het onderzoek inzake mobiliteit (gedetailleerd onderzoek van de verkeerswisselaar en aangepast voorstel van variant van de reserveringsomtrek) volledig is maar wijst op het bestaan van het door de gemeente Mont-Saint-Guibert geformuleerde alternatieve voorstel dat in de inrichting van een rotonde ter hoogte van de ingang van de zandgroeve, rue de la Petite Sibérie, bestaat.


2° die Recherche zu Zwecken der Bestimmung der Handlungsfreiheit: diese möglichst vollständige Studie besteht darin, zu prüfen, ob ein Produkt oder ein Prozess auf dem Markt frei benutzt werden kann.

2° het onderzoek met het oog op de exploitatievrijheid: dit onderzoek, zo volledig mogelijk, gaat na of een product of een procédé exploitatievrij is op de markt.


21. begrüßt das System PEGI Online, bei dem es sich um eine logische Weiterentwicklung von PEGI handelt und das sich auf Videospiele bezieht, die über das Internet bereitgestellt werden, z. B. Download- oder Online-Spiele; begrüßt seine anhaltende Kofinanzierung durch die Kommission im Rahmen des Programms "Sicheres Internet", dessen Ziel darin besteht, Probleme in Verbindung mit der sicheren Nutzung des Internet durch Kinder und neuen Online-Technologien zu bewältigen; fordert die Kommission auf, in Verbindung mit dem Programm zur Förderung eines sichereren Internets eine syst ...[+++]

21. is ingenomen met het PEGI-onlinesysteem dat een logische voortzetting is van PEGI en bedoeld is voor videospellen die via internet beschikbaar zijn (na downloaden of online); steunt de verdere medefinanciering ervan door de Commissie in het kader van het programma Safer Internet, dat ten doel heeft kwesties op te pakken die te maken hebben met het veilig gebruik van Internet door kinderen en met nieuwe onlinetechnologieën; roept de Commissie op in het kader van het programma Safer Internet systematisch onderzoek te bevorderen naar de effecten van videospellen op minderjarigen;


21. begrüßt das System PEGI Online, bei dem es sich um eine logische Weiterentwicklung von PEGI handelt und das sich auf Videospiele bezieht, die über das Internet bereitgestellt werden, z. B. Download- oder Online-Spiele; begrüßt seine anhaltende Kofinanzierung durch die Kommission im Rahmen des Programms „Sicheres Internet“, dessen Ziel darin besteht, Probleme in Verbindung mit der sicheren Nutzung des Internet durch Kinder und neuen Online-Technologien zu bewältigen; fordert die Kommission auf, in Verbindung mit dem Programm zur Förderung eines sichereren Internets eine syst ...[+++]

21. is ingenomen met het PEGI-online-systeem dat een logische voortzetting is van PEGI en bedoeld is voor videospellen die via internet beschikbaar zijn (na downloaden of online); steunt de verdere medefinanciering ervan door de Commissie in het kader van het programma Safer Internet, dat ten doel heeft kwesties op te pakken die te maken hebben met het veilig gebruik van Internet door kinderen en met nieuwe onlinetechnologieën; roept de Commissie op in het kader van het programma Safer Internet systematisch onderzoek te bevorderen naar de effecten van videospellen op minderjarigen;


56. verweist darauf, dass die wichtige Rolle des Euro auf den internationalen Finanzmärkten Verpflichtungen mit sich bringt und dass die Effekte der Geld- sowie der Wachstumspolitik im Euroraum globale Wirkung haben; unterstreicht die zunehmende Bedeutung des Euro für den internationalen Handel und die Dienstleistungen als stabilisierendem Instrument im globalen Umfeld, als Motor für die Finanzmarktintegration und als Grundlage für eine Steigerung der Direktinvestitionen und grenzüberschreitende Unternehmensfusionen, da die Transaktionskosten beträchtlich gesenkt werden könnten; fordert die Durchführung einer Studie über globale Unglei ...[+++]

56. wijst erop dat de belangrijke rol van de euro op de internationale financiële markten verplichtingen met zich meebrengt, en dat de effecten van zowel monetair als groeibeleid in het eurogebied bijgevolg een wereldwijde uitwerking hebben; benadrukt het toegenomen belang van de euro voor de internationale handel en diensten als stabilisator op het wereldtoneel, als motor voor de integratie van de financiële markten en als basis voor het opvoeren van directe investeringen en internationale bedrijfsfusies, aangezien de transactiekosten aanzienlijk zouden kunnen worden beperkt; roept op tot onderzoek naar wereldwijde onevenwichtigheden en de rol van de euro en mogelijke aanpassingsscenario's teneinde de Europese Unie ...[+++]


55. verweist darauf, dass die wichtige Rolle des Euro auf den internationalen Finanzmärkten Verpflichtungen mit sich bringt und dass die Effekte der Geld- sowie der Wachstumspolitik im Euroraum globale Wirkung haben; unterstreicht die zunehmende Bedeutung des Euro für den internationalen Handel und die Dienstleistungen als stabilisierendem Instrument im globalen Umfeld, als Motor für die Finanzmarktintegration und als Grundlage für eine Steigerung der Direktinvestitionen und grenzüberschreitende Unternehmensfusionen, da die Transaktionskosten beträchtlich gesenkt werden könnten; fordert die Durchführung einer Studie über globale Unglei ...[+++]

55. wijst erop dat de belangrijke rol van de euro op de internationale financiële markten verplichtingen met zich meebrengt, en dat de effecten van zowel monetair als groeibeleid in het eurogebied bijgevolg een wereldwijde uitwerking hebben; benadrukt het toegenomen belang van de euro voor de internationale handel en diensten als stabilisator op het wereldtoneel, motor voor de integratie van de financiële markten en als basis voor het opvoeren van directe investeringen en internationale bedrijfsfusies, aangezien de transactiekosten aanzienlijk zouden kunnen worden beperkt; roept op tot onderzoek naar wereldwijde onevenwichtigheden en de rol van de euro en mogelijke aanpassingsscenario's om Europa beter ...[+++]


Die Kommission hat im Juli 2002 eine Ausschreibung veröffentlicht, in der dargelegt wurde, dass das Ziel der Studie darin besteht, festzustellen, ob zwischen Eigentums- und Vertragsrecht Überlagerungen, Abgrenzungsprobleme oder sogar terminologische bzw. konzeptuelle Unterschiede, die überwiegend von obligatorischen Bestimmungen herrühren, bestehen, die echte oder wahrscheinliche Hindernisse für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes darstellen oder zu Wettbewerbsverzerrungen führen können. Das Ziel besteht deshalb nicht darin, das Eigentumsrecht als Ganzes zu überprüfen oder einzelstaatliche Rechtsrahmen zu vergleichen, sonder ...[+++]

De Commissie heeft in juli 2002 een oproep tot inschrijving gepubliceerd waarin wordt verduidelijkt dat het doel van deze studie is vast te stellen of er met name tengevolge van de verplichte voorschriften interferenties, afbakeningsproblemen of zelfs terminologische of conceptuele verschillen ontstaan tussen het zakenrecht en het verbintenissenrecht, en of daardoor reële of vermeende hinderpalen worden opgeworpen voor de soepele werking van de interne markt of een gebrek aan evenwicht in de mededinging wordt veroorzaakt. Het is derha ...[+++]


Während sich die externe Studie und die große Mehrheit der Konsultationsteilnehmer darin einig waren, dass ein solcher Trend generell besteht[7], teilten Arbeitnehmerverbände und Forscher im Bereich des Arbeitsrechts diese Meinung nicht.

Volgens de externe studie en de overgrote meerderheid van de deelnemers aan de openbare raadpleging is er inderdaad sprake van een dergelijke algemene trend[7], maar werknemersorganisaties en onderzoekers op het terrein van het arbeidsrecht bestrijden dit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studie darin besteht' ->

Date index: 2025-04-05
w