Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "studie 18 zufolge könnten " (Duits → Nederlands) :

Einer neueren Studie zufolge könnten die Einsparungen für EU-Verbraucher in voll integrierten Energiemärkten jährlich 12-40 Mrd. EUR betragen.

Volgens een recente studie kunnen de kosten voor de consument in de EU elk jaar met 12 tot 40 miljard EUR worden teruggedrongen als de energiemarkten volledig zijn geïntegreerd.


Einer Studie der Kommission von 2007 zufolge könnten im Vergleich zu den seinerzeit festgestellten Kapazitäten von 200 000 LDT pro Jahr in der EU und 50 000 LDT pro Jahr in der Türkei bis zu 1 Mio. LDT pro Jahr in den Mitgliedstaaten und bis zu 600 000 LDT pro Jahr in der Türkei mobilisiert werden.

Volgens een onderzoek van de Europese Commissie van 2007 zou er in de lidstaten een capaciteit van 1 miljoen ldt per jaar kunnen worden vrijgemaakt en tot 600.000 ldt per jaar in Turkije, terwijl de toenmalige capaciteit in de EU 200.000 ldt en in Turkije 50.000 ldt bedroeg.


R. in der Erwägung, dass sich die durch Steuervermeidung bei der Körperschaftsteuer verursachten Einnahmenverluste in der Union Schätzungen einer Studie zufolge auf rund 50-70 Mrd. EUR jährlich belaufen könnten, wobei sich diese Zahl auf die Summe bezieht, die den Staaten aufgrund von Gewinnverlagerung entgeht; in der Erwägung, dass sich diese durch Steuervermeidung bei der Körperschaftsteuer verursachten Einnahmenverluste in der Union derselben Studie zufolge in Wahrheit auf rund 160-190 Mr ...[+++]

R. overwegende dat in een studie wordt geschat dat de inkomstenderving voor de Unie als gevolg van de ontwijking van vennootschapsbelasting zou kunnen oplopen tot 50-70 miljard euro per jaar, waarbij waarbij dit bedrag verloren gaat wegens winstverschuiving, en overwegende dat in diezelfde studie wordt geschat dat de inkomstenderving voor de Unie als gevolg van de ontwijking van vennootschapsbelasting in werkelijkheid zou kunnen oplopen tot 160-190 miljard euro wanneer rekening wordt gehouden met speciale fiscale regelingen, ineffici ...[+++]


R. in der Erwägung, dass sich die durch Steuervermeidung bei der Körperschaftsteuer verursachten Einnahmenverluste in der Union Schätzungen einer Studie zufolge auf rund 50-70 Mrd. EUR jährlich belaufen könnten, wobei sich diese Zahl auf die Summe bezieht, die den Staaten aufgrund von Gewinnverlagerung entgeht; in der Erwägung, dass sich diese durch Steuervermeidung bei der Körperschaftsteuer verursachten Einnahmenverluste in der Union derselben Studie zufolge in Wahrheit auf rund 160-190 Mrd ...[+++]

R. overwegende dat in een studie wordt geschat dat de inkomstenderving voor de Unie als gevolg van de ontwijking van vennootschapsbelasting zou kunnen oplopen tot 50-70 miljard euro per jaar, waarbij waarbij dit bedrag verloren gaat wegens winstverschuiving, en overwegende dat in diezelfde studie wordt geschat dat de inkomstenderving voor de Unie als gevolg van de ontwijking van vennootschapsbelasting in werkelijkheid zou kunnen oplopen tot 160-190 miljard euro wanneer rekening wordt gehouden met speciale fiscale regelingen, inefficië ...[+++]


Einer anderen neueren Studie zufolge steigen die Zahlen weiter an: 25 % der Unternehmen gaben an, im Jahr 2013 Opfer eines Informationsdiebstahls gewesen zu sein; im Jahr 2012 waren es nur 18 %.

Volgens een andere recente studie stijgen deze aantallen: 25% van de ondernemingen maakte melding van diefstal van informatie in 2013, tegenover 18% in 2012.


Einer GSMA-Studie zufolge befürchten 9 von 10 Smartphone-Nutzern, dass Mobil-Apps ihre Daten ohne ihre Zustimmung erfassen könnten.

Volgens een GSMA-studie maken 9 op 10 smartphonegebruikers zich zorgen over mobiele apps die zonder hun toestemming hun gegevens verzamelen en zeggen te willen weten wanneer de gegevens op hun smartphone met een derde worden gedeeld.


Schätzungen der Kommission zufolge könnten sich die Einsparungen für die Unternehmen auf jährlich bis zu 18 Mrd. EUR belaufen, falls die mehrwertsteuerbedingten Hindernisse für die elektronische Rechnungsstellung beseitigt werden.

Volgens ramingen van de Commissie kunnen de jaarlijkse kostenbesparingen voor bedrijven oplopen tot 18 miljard EUR, indien de belemmeringen voor e-facturering in de btw-voorschriften worden weggewerkt.


Einer gestern bekannt gewordenen niederländischen Studie zufolge könnten die Bürger bei den Energiekosten mühelos 400 Euro pro Jahr einsparen, die zum Großteil durch Geräte im Stand-by-Modus verursacht werden.

Gisteren werd uit een onderzoek in Nederland bekend dat burgers zonder veel moeite 400 euro per jaar op energie kunnen besparen. Veel energie wordt gebruikt door apparaten die stand-by staan.


Einer gestern bekannt gewordenen niederländischen Studie zufolge könnten die Bürger bei den Energiekosten mühelos 400 Euro pro Jahr einsparen, die zum Großteil durch Geräte im Stand-by-Modus verursacht werden.

Gisteren werd uit een onderzoek in Nederland bekend dat burgers zonder veel moeite 400 euro per jaar op energie kunnen besparen. Veel energie wordt gebruikt door apparaten die stand-by staan.


Die deutsche Delegation verwies auf die Ergebnisse einer unlängst durchgeführten Studie der Gemeinsamen Forschungsstelle, der zufolge den ökologisch wirtschaftenden Betrieben, deren Erzeugung nach derzeitiger Rechtslage frei von gentechnischen Bestandteilen sein muss, sowie konventionell wirtschaftenden Betrieben erhöhte Kosten entstehen könnten.

De Duitse delegatie vermeldde de resultaten van een recente studie van het Gemeenschappelijk onderzoekscentrum, waarin gewezen wordt op het risico van hogere kosten voor biologische bedrijven die volgens de regelgeving gentech-vrij moeten produceren, alsmede voor de traditionele bedrijven.


w