Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Stelle richten
Austausch im Bildungswesen
Austausch von Lehrkräften
Austausch von Studenten
Beschäftigungsvertrag für Studenten
Büro Studenten
Mobilität der Schüler
Mobilität der Studenten
Oertlich richten
Regelung für Studenten des Hochschulunterrichts
Schulische Mobilität
Schüleraustausch
Studenten
Taliban
Theologiestudenten

Traduction de «studenten richten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
an Stelle richten | oertlich richten

ter plaatse rechten




Regelung für Studenten des Hochschulunterrichts

regeling voor de studenten van het hoger onderwijs


Beschäftigungsvertrag für Studenten

overeenkomst voor tewerkstelling van studenten






Austausch im Bildungswesen [ Austausch von Lehrkräften | Austausch von Studenten | Schüleraustausch ]

schooluitwisseling [ uitwisseling van docenten | uitwisseling van leerkrachten | uitwisseling van leerlingen | uitwisseling van studenten ]


schulische Mobilität [ Mobilität der Schüler | Mobilität der Studenten ]

studentenmobiliteit [ mobiliteit van de leerlingen | mobiliteit van de studenten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwei dieser Aktionsfelder, ,Europäische Jugend in die dgitale Ära" und ,Schnelleres Internet für Forscher und Studenten", richten sich an die Bildung im besonderen; drei andere sind eng mit beruflicher Bildung und lebensbegleitendem Lernen verbunden.

Twee van deze actieterreinen, "Europese jongeren in het digitale tijdperk" en "Sneller internet voor onderzoekers en bedrijven" betreffen met name het onderwijs; de drie andere houden nauw verband met beroepsopleiding en levenslang leren.


Ich freue mich, dass wir uns dank der eingeführten Änderungen an Europas Top-Studenten richten und mit unseren neuen vielsprachigen Tests unserer Verpflichtung für eine vielsprachige Europäische Union nachkommen können, in der Sprachen und Talente Grenzen ohne große Probleme überwinden können".

Met deze veranderingen kunnen we de beste studenten uit de hele EU aantrekken en dankzij de nieuwe meertalige tests bewijzen we ons engagement voor meertaligheid in de Europese Unie, waarin talen en talenten zo gemakkelijk mogelijk in andere landen moeten kunnen worden ingezet".


Sie richten sich an eine Vielzahl junger Menschen mit unterschiedlichem Hintergrund (von 1998 bis 2010 belief sich die Zahl der polnischen Studenten im Ausland infolge des Erasmus-Stipendiums auf 93 807 Studierende) und tragen zum Ausbau des Potenzials junger Menschen und zur Schaffung einer starken europäischen Zivilgesellschaft bei.

Enorme aantallen jongeren van verschillende achtergrond zijn hierbij betrokken (in de jaren 1998-2010 zijn 93 807 Poolse studenten met een Erasmusbeurs naar het buitenland is gegaan). De programma's leveren daardoor een bijdrage aan de ontwikkeling van het potentieel van jongeren en het creëren van een sterk Europees maatschappelijk middenveld.


Lassen Sie mich die für uns wichtigsten Punkte herausgreifen: Infrastruktur, Rechtssicherheit die Menschen müssen wissen, woran sie sind und die Bildungsoffensive, die sich aber bitte nicht einfach nur auf unsere Schüler und Studenten richten sollte, sondern auch auf vernachlässigte Gruppen wie Frauen und ältere Menschen, die eine bedeutende Ressource an Fähigkeiten darstellen, wenn man sie nutzte.

Ik pik de - naar ons oordeel - belangrijkste punten eruit: infrastructuur, rechtszekerheid - mensen moeten weten waar zij aan toe zijn - en het kennisoffensief. Dat kennisoffensief moet niet alleen op onze scholieren en studenten gericht zijn, maar ook op "vergeten" groepen, zoals vrouwen en ouderen, die een enorme bron van talenten vormen als zij zouden worden aangesproken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwei dieser Aktionsfelder, ,Europäische Jugend in die dgitale Ära" und ,Schnelleres Internet für Forscher und Studenten", richten sich an die Bildung im besonderen; drei andere sind eng mit beruflicher Bildung und lebensbegleitendem Lernen verbunden.

Twee van deze actieterreinen, "Europese jongeren in het digitale tijdperk" en "Sneller internet voor onderzoekers en bedrijven" betreffen met name het onderwijs; de drie andere houden nauw verband met beroepsopleiding en levenslang leren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studenten richten' ->

Date index: 2025-05-11
w