Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austausch im Bildungswesen
Austausch von Lehrkräften
Austausch von Studenten
Beschäftigungsvertrag für Studenten
Büro Studenten
FPLMTS
Künftige Kapazitätsanforderungen planen
Künftige Überschussbeteiligung
Künftiger Überschussanteil
Künftiges öffentliches terrestrisches Mobilfunksystem
Mobilität der Schüler
Mobilität der Studenten
Potentielles künftiges Kreditrisiko
Regelung für Studenten des Hochschulunterrichts
Schulische Mobilität
Schüleraustausch

Traduction de «studenten als künftige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
künftige Überschussbeteiligung | künftiger Überschussanteil

toekomstige discretionaire uitkeringen | toekomstige discretionaire winstdelingen


Regelung für Studenten des Hochschulunterrichts

regeling voor de studenten van het hoger onderwijs




Beschäftigungsvertrag für Studenten

overeenkomst voor tewerkstelling van studenten


künftige Kapazitätsanforderungen planen

toekomstige capaciteitsvereisten plannen


künftiges öffentliches terrestrisches Mobilfunksystem | FPLMTS [Abbr.]

toekomstig openbaar terrestrisch mobiel telecommunicatiesysteem | FPLMTS [Abbr.]


potentielles künftiges Kreditrisiko

potentieel toekomstig kredietrisico


Austausch im Bildungswesen [ Austausch von Lehrkräften | Austausch von Studenten | Schüleraustausch ]

schooluitwisseling [ uitwisseling van docenten | uitwisseling van leerkrachten | uitwisseling van leerlingen | uitwisseling van studenten ]


schulische Mobilität [ Mobilität der Schüler | Mobilität der Studenten ]

studentenmobiliteit [ mobiliteit van de leerlingen | mobiliteit van de studenten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die KMU könnten die Kenntnisse und die Verfügbarkeit von Schülern und Studenten nutzen, um ihr künftiges E-Business-System einzurichten und in Gang zu halten.

De MKB-bedrijven zouden profiteren van de expertise en de beschikbaarheid van studenten om hun toekomstige e-handelssysteem op te zetten en te ondersteunen.


Der Bericht unterstreicht mehrere Optionen für künftige Maßnahmen, beispielsweise ein ausgewogeneres Verhältnis zwischen dem Bedarf der Arbeitgeber und den Schutzmechanismen sowie eine Verbesserung jener Instrumente, mit denen Angebot und Nachfrage aufeinander abgestimmt werden, so dass es Arbeitgebern ermöglicht wird, potenzielle Arbeitsmigranten, einschließlich ausländischer Studenten, zu identifizieren.

Het verslag legt de klemtoon op verschillende opties voor toekomstige acties, zoals het bereiken van een beter evenwicht tussen het vertrouwen op de vraag van werkgevers en vrijwaringsmechanismen en het verbeteren van de afstemmingsinstrumenten om werkgevers in staat te stellen potentiële migrerende werknemers, inclusief buitenlandse studenten, te vinden.


innovationsbezogene Ansätze bei der Ausbildung junger Studenten als künftige Arbeitnehmer, die die prognostizierten technologischen Entwicklungen bewältigen können, sowie engere Beziehungen zwischen Hochschulen, Forschungseinrichtungen und Industrie,

innovatieve opleiding van jonge studenten als toekomstige werknemers die voorbereid zijn op de confrontatie met de voorspelde technologische ontwikkelingen, en nauwere betrekkingen tussen universiteiten, onderzoekinstellingen en bedrijfsleven;


innovationsbezogene Ansätze bei der Ausbildung junger Studenten als künftige Arbeitnehmer, die die prognostizierten technologischen Entwicklungen bewältigen können, sowie engere Beziehungen zwischen Hochschulen, Forschungseinrichtungen und Industrie,

innovatieve opleiding van jonge studenten als toekomstige werknemers die voorbereid zijn op de confrontatie met de voorspelde technologische ontwikkelingen, en nauwere betrekkingen tussen universiteiten, onderzoekinstellingen en bedrijfsleven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· innovationsbezogene Ansätze bei der Ausbildung junger Studenten als künftige Arbeitnehmer, die die prognostizierten technologischen Entwicklungen bewältigen können, sowie engere Beziehungen zwischen Hochschulen, Forschungseinrichtungen und Industrie,

· innovatieve opleiding van jonge studenten als toekomstige werknemers die voorbereid zijn op de confrontatie met de voorspelde technologische ontwikkelingen, en nauwere betrekkingen tussen universiteiten, onderzoekinstellingen en bedrijfsleven;


« Wesentlich ist, dass bereits jetzt ein Signal erteilt wird und die Studenten, die sich künftig einschreiben werden, nunmehr darauf hingewiesen werden, dass der Zugang zu den medizinischen Berufen ihnen nicht garantiert wird » (Parl. Dok., Rat der Französischen Gemeinschaft, 1995-1996, Nr. 96/1, S. 5, und Nr. 96/4, S. 16).

« Van essentieel belang is dat nu reeds een signaal wordt gegeven en dat de studenten die zich in de toekomst zullen inschrijven, ervan worden verwittigd dat de toegang tot de medische beroepen voor hen niet gewaarborgd is » (Parl. St., Franse Gemeenschapsraad, 1995-1996, nr. 96/1, p. 5, en nr. 96/4, p. 16).


Die KMU könnten die Kenntnisse und die Verfügbarkeit von Schülern und Studenten nutzen, um ihr künftiges E-Business-System einzurichten und in Gang zu halten.

De MKB-bedrijven zouden profiteren van de expertise en de beschikbaarheid van studenten om hun toekomstige e-handelssysteem op te zetten en te ondersteunen.


K. mit der Feststellung, dass, da die Ausgrenzung sowohl strukturell und kulturell als auch wirtschaftlich begründet ist, Maßnahmen erforderlich sind, um künftig eine größere Vielfalt des gesellschaftlichen Umfelds, aus dem die Erasmus-Studenten stammen, zu gewährleisten,

K. overwegende dat uitsluiting zowel structureel en cultureel als economisch bepaald is en dat maatregelen moeten worden getroffen om te komen tot een grotere diversiteit van de sociale milieus waaruit de Erasmus-studenten worden gerecruteerd,


1. begrüßt die Qualität des von der Kommission vorgelegten Berichts, bedauert jedoch, dass dieser Bericht so spät nach der formellen Annahme des Programms Sokrates II veröffentlicht wurde, weshalb die Ergebnisse nicht berücksichtigt werden konnten; wünscht, dass künftig ähnliche Erhebungen in kürzeren Abständen durchgeführt werden, um auch die Gründe dafür, dass viele Studenten europäischer Hochschulen sich nicht um Erasmus-Förder ...[+++]

1. is ingenomen met de kwaliteit van het verslag van de Commissie, maar betreurt het dat de publicatie zo lang na de officiële goedkeuring van het Socrates II-programma plaatsvond, zodat de bevindingen geen rol meer konden spelen; acht het wenselijk dat dergelijke onderzoeken in de toekomst frequenter worden verricht, mede om inzicht te krijgen in en onderzoek te doen naar de redenen waarom veel studenten uit het hoger onderwijs in Europa geen aanvraag indienen voor een Erasmus-beurs, en dringt erop aan dat in elk geval nieuwe statistieken beschikbaar zullen zijn voordat de tussentijdse evaluatie in 2004 plaatsvindt;


w