Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Strukturanpassung
Strukturreform

Traduction de «strukturreform untermauert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Strukturanpassung [ Strukturreform ]

structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was unsere Analyse der nationalen Reformprogramme der Mitgliedstaaten betrifft, so geschieht das, was wir jetzt tun und – da können Sie sicher sein – was wir künftig tun werden, durchweg im Rahmen der neuen Lissabon-Strategie; unsere Bemühungen, weiter voranzukommen, basieren nicht nur auf einem Ansatz, der unsere Maßnahmen im Bereich der Wirtschafts- und Strukturreform untermauert, sondern auch auf einem allgemeineren ganzheitlichen Ansatz zur Förderung der Investitionstätigkeit, mit dem wir Wachstum und Beschäftigung in Europa ankurbeln wollen.

Over onze analyse van de nationale hervormingsprogramma's van de lidstaten kan ik zeggen dat wat we momenteel doen en – dit beloof ik u – wat we nog zullen gaan doen past in het kader van de nieuwe Lissabon-strategie; we proberen vooruitgang te boeken, niet alleen op basis van een aanpak die tot doel heeft onze inspanningen in termen van economische en structurele hervormingen te versterken, maar ook op basis van een meer gemeenschappelijke en geïntegreerde aanpak van investeringen om de groei en de werkgelegenheid in Europa een impuls te geven.


Was unsere Analyse der nationalen Reformprogramme der Mitgliedstaaten betrifft, so geschieht das, was wir jetzt tun und – da können Sie sicher sein – was wir künftig tun werden, durchweg im Rahmen der neuen Lissabon-Strategie; unsere Bemühungen, weiter voranzukommen, basieren nicht nur auf einem Ansatz, der unsere Maßnahmen im Bereich der Wirtschafts- und Strukturreform untermauert, sondern auch auf einem allgemeineren ganzheitlichen Ansatz zur Förderung der Investitionstätigkeit, mit dem wir Wachstum und Beschäftigung in Europa ankurbeln wollen.

Over onze analyse van de nationale hervormingsprogramma's van de lidstaten kan ik zeggen dat wat we momenteel doen en – dit beloof ik u – wat we nog zullen gaan doen past in het kader van de nieuwe Lissabon-strategie; we proberen vooruitgang te boeken, niet alleen op basis van een aanpak die tot doel heeft onze inspanningen in termen van economische en structurele hervormingen te versterken, maar ook op basis van een meer gemeenschappelijke en geïntegreerde aanpak van investeringen om de groei en de werkgelegenheid in Europa een impuls te geven.


G. in der Erwägung, dass der Aktionsplan für den Binnenmarkt durch die Europäische Beschäftigungsstrategie für die Strukturreform auf den Arbeitsmärkten untermauert werden muss, die eine wesentliche Grundlage für die Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen darstellt und die Sozialpartner, d. h. die Arbeitnehmer und die Gewerkschaften, einbeziehen muss,

G. overwegende dat het beleidsplan voor de interne markt geschraagd moet worden door de Europese werkgelegenheidsstrategie voor structurele hervorming van de arbeidsmarkten, die een essentiële grondslag vormt voor het tot stand brengen van meer en betere werkgelegenheid, en de sociale partners - of om het in eenvoudige taal te zeggen: de werkgevers en de vakbonden - bij de beleidsvoering moet betrekken,


G. in der Erwägung, dass der Aktionsplan für den Binnenmarkt durch die Europäische Beschäftigungsstrategie für die Strukturreform auf den Arbeitsmärkten untermauert werden muss, die eine wesentliche Grundlage für die Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen darstellt und die Sozialpartner, d. h. die Arbeitnehmer und die Gewerkschaften, einbeziehen muss,

G. overwegende dat het beleidsplan voor de interne markt geschraagd moet worden door de Europese werkgelegenheidsstrategie voor structurele hervorming van de arbeidsmarkten, die een essentiële grondslag vormt voor het tot stand brengen van meer en betere werkgelegenheid, en de sociale partners - of om het in eenvoudige taal te zeggen: de werkgevers en de vakbonden - bij de beleidsvoering moet betrekken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass der Aktionsplan für den Binnenmarkt durch die Europäische Beschäftigungsstrategie für die Strukturreform auf den Arbeitsmärkten untermauert werden muss, die eine wesentliche Grundlage für die Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen darstellt und die Sozialpartner, d. h. die Arbeitnehmer und die Gewerkschaften, einbeziehen muss,

G. overwegende dat het beleidsplan voor de interne markt geschraagd moet worden door de Europese werkgelegenheidsstrategie voor structurele hervorming van de arbeidsmarkten, die een essentiële grondslag vormt voor het tot stand brengen van meer en betere werkgelegenheid, en de sociale partners - of om het in eenvoudige taal te zeggen: de werkgevers en de vakbonden - bij de beleidsvoering moet betrekken,




D'autres ont cherché : strukturanpassung     strukturreform     strukturreform untermauert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strukturreform untermauert' ->

Date index: 2023-06-21
w