Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strukturpolitischen maßnahmen weiterhin » (Allemand → Néerlandais) :

Weiterhin bestehen erhebliche Risiken bezüglich der Ordnungsmäßigkeit der Zahlungen auf Empfängerebene, bei strukturpolitischen Maßnahmen sowie bei Zwischen- und Abschlusszahlungen.

Er zijn nog altijd significante risico’s op het gebied van de regelmatigheid van betalingen op het niveau van de begunstigden, op het gebied van structuurbeleid en bij tussentijdse en saldobetalingen.


I. in der Erwägung, dass die Kommission auch für die strukturpolitischen Maßnahmen in den neuen Mitgliedstaaten ein Stufenkonzept vorschlägt, wonach die neuen Mitgliedstaaten Beträge erhalten können, die bis zu 2,5% ihres BIP entsprechen, so dass in den neuen Mitgliedstaaten 2006 eine durchschnittliche Unterstützungssumme von 137 pro Kopf der Bevölkerung erreicht werden kann verglichen mit einem Pro-Kopf-Betrag von 231 , den die Mitgliedstaaten, die finanzielle Unterstützung aus dem Kohäsionsfonds erhalten, bis zu dem genannten Jahr weiterhin erhalten ...[+++]

I. overwegende dat de Commissie ook een geleidelijke invoering van structuurmaatregelen in de nieuwe lidstaten voorstelt, zodat de bedragen hiervoor kunnen oplopen tot 2,5% van hun BBP, waarbij het mogelijk wordt in 2006 een gemiddeld steunbedrag te bereiken van 137 euro per hoofd van de bevolking tegenover de 231 euro per hoofd die de lidstaten die momenteel uit het Cohesiefonds worden gesteund in datzelfde jaar zullen blijven ontvangen en die 1,6% van hun BBP vertegenwoordigt,


I. in der Erwägung, dass die Kommission auch für die strukturpolitischen Maßnahmen in den neuen Mitgliedstaaten ein Stufenkonzept vorschlägt, wonach die neuen Mitgliedstaaten Beträge erhalten können, die bis zu 2,5% ihres BIP entsprechen, so dass in den neuen Mitgliedstaaten 2006 eine durchschnittliche Unterstützungssumme von 137 € pro Kopf der Bevölkerung erreicht werden kann verglichen mit einem Pro-Kopf-Betrag von 231 €, den die Mitgliedstaaten, die finanzielle Unterstützung aus dem Kohäsionsfonds erhalten, bis zu dem genannten Jahr weiterhin erhalten ...[+++]

I. overwegende dat de Commissie ook een geleidelijke invoering van structuurmaatregelen in de nieuwe lidstaten voorstelt, zodat de bedragen hiervoor kunnen oplopen tot 2,5% van hun BBP, waarbij het mogelijk wordt in 2006 een gemiddeld steunbedrag te bereiken van 137 euro per hoofd van de bevolking tegenover de 231 euro per hoofd die de lidstaten die momenteel uit het Cohesiefonds worden gesteund in datzelfde jaar zullen blijven ontvangen en die 1,6% van hun BBP vertegenwoordigt,


Wie im Jahresbericht 2006 beschrieben - und sowohl durch die Überprüfung von Vorgängen als auch durch Analysen der Systeme selbst bestätigt -, sind die Kontrollsysteme im Bereich der strukturpolitischen Maßnahmen weiterhin unbefriedigend und bei dem nicht dem InVeKoS unterliegenden Teil der Agrarausgaben, in den internen und externen Politikbereichen sowie im Bereich der Heranführungsstrategie nur teilweise zufriedenstellend.

Zoals opgemerkt in het Jaarverslag 2006 - en onderbouwd door zowel het testen van transacties als het analyseren van de systemen zelf - zijn de controlesystemen nog steeds onbevredigend wat betreft het structuurbeleid, en slechts ten dele bevredigend ten aanzien van het niet-GBCS-gedeelte van landbouw, intern beleid, externe maatregelen en pretoetredingsstrategie.


Bei den strukturpolitischen Maßnahmen hingegen stellt der Hof weiterhin ein erheblich höheres Maß an Recht- und Ordnungsmäßigkeitsfehlern fest. Vor dem Hintergrund des mittlerweile für den Programmplanungszeitraum 2007-2013 verabschiedeten rechtlichen Rahmens ist das erhöhte inhärente Risiko bei den Vorgängen im Rahmen der strukturpolitischen Maßnahmen ein Indiz dafür, dass die Ressourcen für die Verwaltung und Kontrolle dieser Ausgaben auf allen Ebenen verbessert eingesetzt werden müssen.

Aangezien het juridisch kader voor de programmeringsperiode 2007-2013 is vastgesteld, duidt het hogere inherente risico bij de verrichtingen voor het structuurbeleid op de noodzaak, de middelen voor het beheer en de controle van deze uitgaven op alle niveaus beter aan te wenden.


Ferner stellte der Hof Verbesserungen bei den Vorschriften und Leitlinien für die Erstellung der Jährlichen Tätigkeitsberichte der Kommission und der Erklärungen der Generaldirektoren fest. Allerdings enthalten die entsprechenden Dokumente - insbesondere der Synthesebericht der Kommission - weiterhin allzu optimistische Beurteilungen zu weiten Bereichen des EU-Haushalts, nämlich zur Landwirtschaft, zu den strukturpolitischen Maßnahmen und zu den externen Politikbereichen.

De Rekenkamer constateerde ook dat er sprake was van verbeterde regels en begeleiding bij de opstelling van de jaarlijkse activiteitenverslagen van de Commissie en de verklaringen van de directeuren-generaal, hoewel in de documenten, met name in het syntheseverslag van de Commissie, uiteindelijk nog steeds een al te optimistisch oordeel wordt gegeven voor een groot gedeelte van de EU-begroting, namelijk voor landbouw, structuurbeleid en externe maatregelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strukturpolitischen maßnahmen weiterhin' ->

Date index: 2022-12-15
w