Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Strukturmassnahmen
Strukturpolitische Massnahmen

Traduction de «strukturmassnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Strukturmassnahmen | strukturpolitische Massnahmen

structurele maatregelen | structuurmaatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nur wenige Monate vor dem Beitritt ist die Rolle von ISPA bei der Vorbereitung der neuen Mitgliedstaaten auf die europäische Kohäsionspolitik so bedeutungsvoll und wichtig wie nie zuvor insbesondere, weil ISPA den betretenden Ländern bei einem glatten Übergang zu den Kohäsionsfonds Unterstützung bietet und die Verwaltungen und Endempfänger mit den Prozeduren der Kommission für Strukturmassnahmen vertraut macht.

Nu er nog maar enkele maanden resten voor de toetreding, is de rol van ISPA in het voorbereidingsproces van nieuwe lidstaten op het communautaire cohesiebeleid van nog groter belang, vooral omdat ISPA de toetredende landen helpt bij een soepele overgang naar het Cohesiefonds, en de overheidsdiensten en begunstigden helpt zich vertrouwd te maken met de procedures van de Commissie voor structuurmaatregelen.


18. OKTOBER 2001 - Erlass der Wallonischen Regierung über die Strukturmassnahmen der Wallonischen Region im Fischereisektor ausserhalb des Ziels 1 für den Zeitraum 2000-2006

18 OKTOBER 2001. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de structurele tussenkomsten van het Waalse Gewest in de visserijsector buiten doelstelling 1 voor de periode 2000-2006


Aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 des Rates vom 17. Dezember 1999 zur Festlegung der Modalitäten und Bedingungen für die gemeinschaftlichen Strukturmassnahmen im Fischereisektor, abgeändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1451/2001 des Rates vom 28. Juni 2001;

Gelet op de verordening (EG) nr. 2792/1999 van de Raad van 17 december 1999 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen en voorwaarden voor de structurele acties van de Gemeenschap in de visserijsector, gewijzigd bij de verordening (EG) nr. 1451/2001 van de Raad van 28 juni 2001;


Aufgrund der Entscheidung der Kommission C (2000) 3938 vom 21. Dezember 2000 zur Zustimmung zum einzigen Programmplanungsdokument für die gemeinschaftlichen Strukturmassnahmen im Fischereisektor in Belgien (ausserhalb des Zieles 1);

Gelet op de beschikking van de Commissie C (2000) 3938 van 21 december 2000 houdende goedkeuring van het enig programmeringsdocument voor de structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap in de visserijsector in België (buiten doelstelling 1);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Erwägung, dass es unentbehrlich ist, über die notwendige Rechtsgrundlage zwecks der Anwendung der Strategie, wie sie im einzigen Programmplanungsdokument für die gemeinschaftlichen Strukturmassnahmen für die Fischerei in der Wallonischen Region (ausserhalb des Zieles 1) im Zeitraum 2000-2006 bestimmt ist, und zwecks der Durchführung der in der Ergänzung der Programmplanung vorgesehenen Aktionen unverzüglich zu verfügen, und zwar gemäss den Leitlinien über die einzelstaatlichen Beihilfen der Europäischen Gemeinschaften und gemäss den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 des Rates vom 17. Dezember 1999,

Overwegende dat de nodige wettelijke grondslag onverwijld beschikbaar moet zijn voor de toepassing van de strategie zoals bepaald in het enig programmeringsdocument voor de structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap in de visserijsector in het Waalse Gewest (buiten doelstelling 1) voor de periode 2000-2006 en voor de uitvoering van de handelingen voorzien in de bijkomende programmering, overeenkomstig de richtsnoeren van de Europese Gemeenschap inzake steunmaatregelen van de staten en de bepalingen van de verordening (EG) nr. 2792/1999 van de Raad van 17 december 1999,


Mitglied _Toc469805334GEMEINSCHAFTLICHE STRUKTURMASSNAHMEN IM FISCHEREISEKTOR

lid _Toc469806807STRUCTURELE ACTIES VAN DE GEMEENSCHAP IN DE VISSERIJSECTOR


Im Bericht an den König, der dem königlichen Erlass vom 4. Februar 1997 vorausgeht, heisst es, dass die fragliche Abgabe vorgeschrieben wurde « in Erwartung der Durchführung von Strukturmassnahmen » (Belgisches Staatsblatt, 13. März 1997, S. 5933), und die Massnahme wird durch die folgende Feststellung begründet:

In het verslag aan de Koning voorafgaand aan het koninklijk besluit van 4 februari 1997 is gesteld dat de betwiste heffing is voorgeschreven « in afwachting van de tenuitvoerlegging van structurele maatregelen » (Belgisch Staatsblad, 13 maart 1997, p. 5933) en de maatregel wordt door de volgende vaststelling gemotiveerd :




D'autres ont cherché : strukturmassnahmen     strukturpolitische massnahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strukturmassnahmen' ->

Date index: 2024-05-31
w