Dies wird derzeit zu einem absolut strategischen Ziel, das, alles in allem betrachtet, einfach die Strukturierung Europas ist, da historisch betrachtet die Strukturierung des modernen Staates auf der Grundlage der Entwicklung von Kommunikationstechnik, Straßen, Eisenbahnlinien und auch Seeverbindungen erfolgte.
Dit is een volstrekt strategische doelstelling aan het worden, die in feite betekent dat de ruggengraat van Europa wordt versterkt, aangezien de structurering van een moderne staat historisch gezien gebaseerd is op de ontwikkeling van de communicatiemiddelen: wegen, spoorwegen en maritieme verbindingen.