6. ist der Ansicht, dass die Ergebnisse dieses strukturierten bilateralen Dialogs als erster Stufe einer schrittweise erfolgenden Legislativplanung eher mäßig sind und dass dieser Dialog keinen konkreten Beitrag zur Aufstellung des Legislativ- und Arbeitsprogramms für 2003 geleistet hat;
6. vindt de resultaten van deze gestructureerde bilaterale dialoog - als het stadium in het proces van programmering van de wetgeving - nogal mager en vindt verder dat ze niet werkelijk aan de ontwikkeling van het wetgevings- en werkprogramma voor 2003 hebben bijgedragen;