Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strukturfonds werden zunächst " (Duits → Nederlands) :

In Griechenland musste zunächst die Rechtssetzung im Zuge der Reform des nationalen Verwaltungs- und Kontrollsystems für die Strukturfonds abgeschlossen werden, bevor die Programmplanungsdokumente genehmigt werden konnten.

In Griekenland diende het wetgevende werk voor een algehele herziening van het nationale beheers- en controlesysteem voor de Structuurfondsen te worden voltooid met het oog op de goedkeuring van de programmeringsdocumenten.


Im Bereich der Landwirtschaft sind alle Mitgliedstaaten beteiligt. Bei den Strukturfonds werden zunächst Wales, Ungarn und Portugal untersucht, bevor die übrigen Mitgliedstaaten mit einbezogen werden.

Voor landbouw zijn alle lidstaten betrokken, terwijl voor de structuurfondsen de eerste fase betrekking heeft op Wales, Hongarije en Portugal, alvorens de studie tot de overblijvende lidstaten zal worden uitgebreid.


– (EN) Herr Präsident, ein Kollege hat mich heute bereits darum gebeten, Gegenbeweise für die Betrugsanschuldigungen gegen die Europäische Union anzuführen, und ich verwies zunächst mit Nachdruck darauf, dass 80 % des Gemeinschaftshaushalts in den Mitgliedstaaten ausgegeben werden und die meisten Betrugsfälle im Rahmen der Strukturfonds sowie in der Landwirtschaft auftreten.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, eerder vandaag vroeg een collega mij de beschuldigingen over fraude in de Europese Unie te weerleggen, dus ik begon enthousiast te vertellen dat 80 procent van de begroting van de EU wordt uitgegeven in de lidstaten en dat de meeste fraude wordt gepleegd in de structuurfondsen en de landbouw.


1. Mit diesem Arbeitsdokument werden drei Ziele verfolgt: zunächst soll ein Überblick über die Ausführung der Haushaltsmittel für die Strukturfonds (Ziele 1, 2 und 3) zum 31. Dezember 2002 gegeben werden, wo eines der wesentlichen Probleme in der zu geringen Verwendungsrate bei den Zahlungsermächtigungen liegt; darüber hinaus sollen die Mitglieder des Haushaltsausschusses auf den Bedarf an Zahlungen für das Jahr 2004 im Rahmen der Vorbereitung des Haushaltsplans hingewie ...[+++]

1. Dit werkdocument streeft een drievoudig doel na: in de eerste plaats wil het de uitvoering van de begroting van de Structuurfondsen (Doelstelling 1, 2 en 3) per 31 december 2002 onder de loep nemen, waarbij een van de kernproblemen de te geringe opname van betalingskredieten blijft; ten tweede wil het in het kader van de voorbereiding van de begroting de aandacht van de leden van de Begrotingscommissie vestigen op de behoeften inzake betalingskredieten voor 2004; ten slotte wil het in het kader van perspectieven voor verbetering ...[+++]


Für das Abwracken sollen daher 2003 zusätzliche Mittel sowie eine Neuprogrammierung zunächst des FIAF und danach der anderen Strukturfonds für den Zeitraum 2004-2006 im Anschluss an die Halbzeitüberprüfung vorgeschlagen werden.

Hiertoe zullen aanvullende middelen voor sloop in 2003 worden voorgesteld, evenals herprogrammering van in eerste instantie het FIOV en later de overige structuurfondsen voor 2004 t/m 2006, na de tussentijdse herziening.


Für das Abwracken sollen 2003 zusätzliche Mittel bereitgestellt werden, und darüber hinaus soll sichergestellt werden, dass nach der Neuprogrammierung zunächst des FIAF und im weiteren der anderen Strukturfonds Zuschüsse in ausreichendem Umfang mobilisiert werden können, um die notwendige raschere Stillegung von Fischereifahrzeugen bewerkstelligen zu können.

Deze maatregel is bedoeld om in 2003 extra financiële steun te verlenen voor de sloop van vaartuigen en om te garanderen dat, nadat eerst voor het FIOV en later voor de andere Structuurfondsen een herprogrammering heeft plaatsgevonden, voldoende financiële steun beschikbaar zal zijn om de behoeften te dekken die voortvloeien uit de noodzakelijke snellere buitenbedrijfstelling van vissersvaartuigen.


In Griechenland musste zunächst die Rechtssetzung im Zuge der Reform des nationalen Verwaltungs- und Kontrollsystems für die Strukturfonds abgeschlossen werden, bevor die Programmplanungsdokumente genehmigt werden konnten.

In Griekenland diende het wetgevende werk voor een algehele herziening van het nationale beheers- en controlesysteem voor de Structuurfondsen te worden voltooid met het oog op de goedkeuring van de programmeringsdocumenten.


Ich denke, daß Sie das sehr wohl verstehen, aber ich muß mich zunächst an die Regierungen der Mitgliedstaaten wenden, denn die Strukturfonds müssen nach den derzeitigen Bestimmungen der Rahmenverordnung verwaltet werden.

Ik denk dat u me goed begrijpt, maar ik moet allereerst met de nationale overheden werken, want dat is de manier waarop de structuurfondsen in het kader van de algemene verordening in deze fase dienen te worden beheerd.


Optimal wäre eine rasche Integration, auch wenn sie zunächst nur teilweise vollzogen würde, z.B. in Form einer Zollunion und abgestützt durch einen "Marshall-Plan": während die Strukturfonds von Anfang auf die osteuropäischen Länder ausgedehnt werden sollten, könnte für die Preise eine Übergangszeit gelten.

Het meest haalbaar zou een snelle, maar gedeeltelijke integratie zijn d.w.z. gepaard gaande met een douane-unie en een "Marshall-plan" en uitbreiding van de structuurfondsen vanaf het begin, terwijl voor de prijzen een overgangsperiode zou kunnen gelden.


Bei der Vorlage der Änderungen hob Herr Millan zunächst das Konzept der Kommission für die Gesamtrevision der Strukturfonds hervor, wonach die Grundprinzipien der Reform von 1988 bestätigt werden und die an den Texten vorzunehmenden Änderungen begrenzt bleiben sollen.

In zijn toelichting bij de voorgestelde wijzigingen heeft de heer Bruce MILLAN eerst duidelijk de opvatting van de Commissie over de herziening van de regelingen voor de Fondsen uiteengezet : de Commissie vindt dat de grondbeginselen van de hervorming van 1988 moeten worden bevestigd en dat de in de teksten aan te brengen wijzigingen beperkt moeten blijven.


w