Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgabe des Strukturfonds
Beste Umweltpraxis
Dichtes Bündel
Möglichst umweltschonende Verfahren
Reform des Strukturfonds
Stationierung auf möglichst engem Raum
Strukturausgabe
Strukturfonds
Umweltfreundlichste Praxis
Umweltschonendstes Verfahren

Traduction de «strukturfonds möglichst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Strukturausgabe [ Ausgabe des Strukturfonds ]

structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]


Strukturfonds [ Reform des Strukturfonds ]

structureel fonds [ hervorming van de structuurfondsen ]


Vereinbarung über die Durchführung einer europäischen Aktion auf dem Gebiet des Fernmeldewesens zum Thema Antennen mit kleinen hauptkeulennahen Nebenmaxima und möglichst grossem G/T-Verhältnis

Overeenkomst inzake het voeren van een Europese actie op het gebied van de telecommunicatie met als onderwerp antennes met kleine eerste zijlobben en maximale G/T-verhouding


beste Umweltpraxis | möglichst umweltschonende Verfahren | umweltfreundlichste Praxis | umweltschonendstes Verfahren

beste beschikbare techniek | beste milieupraktijk | BBT [Abbr.] | BMP [Abbr.]


dichtes Bündel | Stationierung auf möglichst engem Raum

bundelopstelling | dicht opeengepakt -formule
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eines der Prinzipien der Strukturfonds, das die möglichst enge Konzertierung zwischen der Kommission und den zuständigen nationalen, regionalen oder lokalen Behörden der einzelnen Mitgliedstaaten von der Vorbereitung an bis zur Durchführung der Aktionen bedeutet.

Eén van de grondbeginselen van de Structuurfondsen. Het betreft een zo nauw mogelijke samenwerking tussen de Commissie en de relevante partners op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau in elke lidstaat vanaf de voorbereiding tot en met de uitvoering van de maatregelen.


Sie sollten ihre über die Strukturfonds mitfinanzierten operationellen Programme in Übereinstimmung mit den im Rahmen der Strategie Europa 2020 festgelegten Prioritäten überarbeiten und möglichst noch zusätzliche Mittel für Forschung und Innovation bereitstellen.

Ze moeten hun door de structuurfondsen medegefinancierde operationele programma’s herzien om deze in overeenstemming te brengen met de prioriteiten van de Europa 2020-strategie en ernaar streven om extra middelen voor onderzoek en innovatie uit te trekken.


Die RIS-Projekte, deren Gesamtbetrag sich auf 125 Mio. EUR, einschließlich eines Gemeinschaftsbeitrags in Höhe von ca. 30 Mio. EUR aus den verschiedenen Strukturfonds, beläuft, tragen zur Schaffung oder Erhaltung von mehr als 2000 Arbeitsplätzen bei. Eines dieser innovativen RIS-Projekte ist das Projekt "RD vouchers": die Forschungsabteilung eines großen regionalen Unternehmens (DSM) hilft KMU bei der Lösung von technologischen Problemen (technology mentoring). Weitere Beispiele für RIS-Projekte: Einführung einer neuen Art von öffentlichen Beihilfen, um die KMU der Region Limburg anzuregen, die IKT-Anwendungen ...[+++]

Andere voorbeelden van RIS-projecten: een nieuw soort overheidssteun om de Limburgse MKB-bedrijven ertoe aan te zetten zo spoedig mogelijk op ICT-toepassingen over te gaan, specifieke overheidssteun aan starters in een technologische branche (technology start-ups), enz.


2. fordert, dass die Bewerberländer und die Kommission die Vorbereitung so vollziehen, dass unnötige Verzögerungen bei der Einführung der Programme vermieden werden; betont die Notwendigkeit, für die Strukturfonds möglichst einfache und wirksame Verfahren zu schaffen sowie die Beihilfe so zuzuweisen und abzustufen, dass die Mittel möglichst direkt zu den lokalen und regionalen Akteure gelangen und zu allererst in die ärmsten Regionen;

2. eist dat de kandidaat-landen en de Commissie de voorbereidingen zodanig afwikkelen, dat onnodige vertragingen bij het opstarten van de programma's worden vermeden; onderstreept wat de structuurfondsen betreft het belang van zo eenvoudig en efficiënt mogelijke procedures, alsmede van een zodanige allocatie en staffeling van de steun dat de kredieten zo rechtstreeks mogelijk worden toegewezen aan de plaatselijke en regionale actoren en in de eerste plaats aan alle armste regio's;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. vertritt die Auffassung, dass eine mittelfristige Bewertung der Europäischen Wachstumsinitiative sowohl dem Europäischen Rat als auch dem Europäischen Parlament bis 2006 vorgelegt werden sollte, damit Schlussfolgerungen für die neue Finanzielle Vorausschau 2007-2011 und den neuen Finanzierungszeitraum der EU-Strukturfonds gezogen werden können; fordert, dass es umfassend in die mittelfristige Bewertung der Wachstumsinitiative einbezogen wird, und ersucht die Europäische Investitionsbank, ihm möglichst rasch über ihre Vorbereitung ...[+++]

18. is van mening dat vóór 2006 aan de Europese Raad en het Europees Parlement een tussentijdse evaluatie van de Europese actie voor groei moet worden voorgelegd teneinde daaruit conclusies te kunnen trekken met het oog op de nieuwe financiële vooruitzichten 2007-2011 en de nieuwe financieringsperiode van de EU-structuurfondsen; wenst dat het Europees Parlement volledig wordt betrokken bij de tussentijdse evaluatie van de actie voor groei en verzoekt de Europese Investeringsbank het Parlement zo spoedig mogelijk verslag uit te brengen over haar voorbereidende werkzaamheden; verlangt overigens dat de regio's die tot nu toe van de struct ...[+++]


1. ist der Auffassung, dass bei der konkreten Verwendung der Strukturfonds eine möglichst effektive und erfolgreiche Nutzung der Mittel, eine fristgerechte Umsetzung, eine möglichst hohe Qualität der Projekte und eine von der Kommission und nationalen Behörden durchzuführende angemessene Kontrolle der ordnungsgemäßen Verwendung der Finanzmittel gewährleistet werden müssen;

1. is van mening dat bij de praktische uitvoering van de structuurfondsen moet worden gezorgd voor een doeltreffende en resultaatgerichte benutting van de kredieten, tijdige uitvoering, een zo groot mogelijke kwaliteit van de projecten en een passende controle door de Commissie en de nationale instanties op het juiste gebruik van de kredieten;


2. betont, dass die Finanzierung möglichst direkt und wirksam über die nationalen Regierungen den Regionen und lokalen Gemeinschaften zugewiesen werden muss; ist der Auffassung, dass sich die Regionen die Möglichkeit zur Diversifizierung erhalten müssen, um die Strukturfonds effizienter nutzen zu können; ist der Auffassung, dass die Maßnahmen auf Regionen und lokale Gemeinschaften ausgerichtet werden müssen, die viel Bedarf an Fördermitteln und besondere Probleme haben und denen es gelingt, die Zuschüsse effizient zu nutzen;

2. benadrukt dat de financiering met zo min mogelijk tussenstappen en op zo efficiënt mogelijke wijze bij de regio's en de plaatselijke gemeenschappen terecht moet komen via de nationale overheden; is van mening dat de regio's de mogelijkheid moeten hebben zich te diversifiëren, om de structuurfondsen zo goed mogelijk te kunnen benutten; is van mening dat de maatregelen gericht moeten zijn op regio's en plaatselijke gemeenschappen die een grote behoefte aan steun hebben en te kampen hebben met specifieke problemen en die de steun op effectieve wijze kunnen toepassen;


1. ist der Auffassung, dass bei der konkreten Verwendung der Strukturfonds eine möglichst effektive und erfolgreiche Nutzung der Mittel, eine fristgerechte Umsetzung, eine möglichst hohe Qualität der Projekte und eine von der Kommission und nationalen Behörden durchzuführende angemessene Kontrolle der ordnungsgemäßen Verwendung der Finanzmittel gewährleistet werden müssen;

1. is van mening dat bij de praktische uitvoering van de structuurfondsen moet worden gezorgd naar een doeltreffende en resultaatgerichte benutting van de kredieten, tijdige uitvoering, een zo groot mogelijke kwaliteit van de projecten en een passende controle door de Commissie en de nationale instanties op het juiste gebruik van de kredieten;


* Da die Strukturen für die Programmplanung und die Verwaltung im Rahmen der Strukturfonds für einen ersten, kurzen Programmplanungszeitraum geschaffen werden müssen, sollte die Zahl der Programmplanungsdokumente möglichst gering gehalten werden.

- gezien het feit dat de eerste programmeringsperiode waarvoor programmerings- en beheersinstrumenten voor de Structuurfondsen moeten worden ingesteld erg kort is, zou het aantal programmeringsdocumenten zo klein mogelijk moeten zijn.


Die Grundsätze für die Funktionsweise der Strukturfonds, nämlich: a) Programmplanung der Finanzhilfen, b) Partnerschaft unter Einbeziehung möglichst vieler betroffener Parteien, c) Zusätzlichkeit des Gemeinschaftsbeitrags gegenüber den einzelstaatlichen Zuschüssen, d) Verwaltung, Begleitung und Bewertung der Verwendung der Fonds, e) Zahlungen und Finanzkontrollen werden präzisiert oder verstärkt.

De volgende beginselen van de Structuurfondsen worden gepreciseerd of versterkt: a) programmering van de steun, b) partnerschap tussen een zo groot mogelijk aantal betrokken partijen, c) additionaliteit van de Europese steun ten opzichte van de nationale subsidies, d) beheer, toezicht en evaluatie van het gebruik van de Fondsen, e) betalingen en financiële controle.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strukturfonds möglichst' ->

Date index: 2024-09-26
w