Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Staatlich finanzierte Programme verwalten

Traduction de «strukturfonds finanzierte programme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
staatlich finanzierte Programme verwalten

door de overheid gefinancierde programma’s beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
SAPARD finanziert über ein Programm, das ähnlich wie die Strukturfonds gestaltet ist, Vorhaben zur Entwicklung der Landwirtschaft und des ländlichen Raums im Wege einer vollständig dezentralen Vewaltung auf Ebene der Beitrittsländer, wobei die Kommission nicht in die Ex-ante-Auswahl der Projekte einbezogen ist.

Sapard financiert projecten op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling via een structuurfonds-achtig programma, en wordt volledig gedecentraliseerd beheerd op het niveau van de kandidaat-lidstaten zonder betrokkenheid vooraf door de Commissie.


Im Rahmen des Programms werden horizontale Maßnahmen in den von der Gemeinschaftsstrategie abgedeckten Aktionsbereichen koordiniert, unterstützt und finanziert. Dabei handelt es sich um Maßnahmen, die nicht im Rahmen anderer EU-Finanzierungsinstrumente, wie der Strukturfonds oder der Strukturfondsinitiativen wie z.

In het kader van dit programma worden op de actieterreinen van de communautaire strategie horizontale werkzaamheden gecoördineerd, ondersteund en gefinancierd die niet kunnen worden gefinancierd door de overige EU-financieringstrumenten zoals de structuurfondsen en hun initiatieven zoals Equal.


Außerdem werden die Tätigkeiten im Zusammenhang mit Bürgschaften im vorgeschlagenen Programm neben solchen Bürgschaftstätigkeiten angewandt, die durch die EU-Strukturfonds finanziert werden.

Daarnaast zullen de garantieactiviteiten in het voorgestelde programma gelijklopen met garantieactiviteiten die in het kader van de structuurfondsen worden gefinancierd.


fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die zuständigen regionalen und lokalen Behörden und Akteure der Zivilgesellschaft von den frühesten Phasen der Verhandlungen über EU-Rechtsvorschriften und durch die Strukturfonds finanzierte Programme an einzubeziehen, um einen frühzeitigen Dialog zwischen den verschiedenen Verwaltungs- und Entscheidungsebenen zu ermöglichen; fordert, dass diese Körperschaften in den jeweiligen Entscheidungsgremien gleichberechtigt mit den nationalen Vertretern beteiligt sind;

verzoekt de lidstaten desbetreffende regionale en plaatselijke instanties en maatschappelijke organisaties vanaf de zeer vroege stadia van onderhandelingen over Uniewetgeving en over programma's die in aanmerking komen voor kredieten uit de structuurfondsen hierbij te betrekken om een tijdige dialoog mogelijk te maken tussen de verschillende lagen van bestuur; dringt erop aan dat deze instanties op voet van gelijkheid met de nationale vertegenwoordigers deel vormen van de verantwoordelijke besluitvormingsorganen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die zuständigen regionalen und lokalen Behörden und Akteure der Zivilgesellschaft von den frühesten Phasen der Verhandlungen über EU-Rechtsvorschriften und durch die Strukturfonds finanzierte Programme an einzubeziehen, um einen frühzeitigen Dialog zwischen den verschiedenen Verwaltungs- und Entscheidungsebenen zu ermöglichen; fordert, dass diese Körperschaften in den jeweiligen Entscheidungsgremien gleichberechtigt mit den nationalen Vertretern beteiligt sind;

10. verzoekt de lidstaten desbetreffende regionale en plaatselijke instanties en maatschappelijke organisaties vanaf de zeer vroege stadia van onderhandelingen over Uniewetgeving en over programma's die in aanmerking komen voor kredieten uit de structuurfondsen hierbij te betrekken om een tijdige dialoog mogelijk te maken tussen de verschillende lagen van bestuur; dringt erop aan dat deze instanties op voet van gelijkheid met de nationale vertegenwoordigers deel vormen van de verantwoordelijke besluitvormingsorganen;


Außerdem werden die Tätigkeiten im Zusammenhang mit Bürgschaften im vorgeschlagenen Programm neben solchen Bürgschaftstätigkeiten angewandt, die durch die EU-Strukturfonds finanziert werden.

Daarnaast zullen de garantieactiviteiten in het voorgestelde programma gelijklopen met garantieactiviteiten die in het kader van de structuurfondsen worden gefinancierd.


Die Programmplanung und die Verwaltung der Strukturfonds sollte mit Rücksicht auf ihre besonderen Merkmale vereinfacht werden, indem die operationellen Programme entweder durch den EFRE oder den ESF finanziert werden; dabei wird die Möglichkeit eröffnet, aus jedem dieser Fonds ergänzend und in begrenztem Umfang auch Aktionen zu finanzieren, die in den Interventionsbereich des anderen Fonds fallen.

De programmering en het beheer van de structuurfondsen moeten, gelet op de specifieke kenmerken ervan, worden vereenvoudigd door te bepalen dat de operationele programma's hetzij uit het EFRO, hetzij uit het ESF worden gefinancierd, waarbij elk fonds op aanvullende en beperkte wijze acties kan financieren die onder de werkingssfeer van het andere fonds vallen.


Die Programmplanung und die Verwaltung der Strukturfonds sollte mit Rücksicht auf ihre besonderen Merkmale vereinfacht werden, indem die operationellen Programme entweder durch den EFRE oder den ESF finanziert werden; dabei wird die Möglichkeit eröffnet, aus jedem dieser Fonds ergänzend und in begrenztem Umfang auch Aktionen zu finanzieren, die in den Interventionsbereich des anderen Fonds fallen.

De programmering en het beheer van de structuurfondsen moeten, gelet op de specifieke kenmerken ervan, worden vereenvoudigd door te bepalen dat de operationele programma's hetzij uit het EFRO, hetzij uit het ESF worden gefinancierd, waarbij elk fonds op aanvullende en beperkte wijze acties kan financieren die onder de werkingssfeer van het andere fonds vallen.


SCHWERPUNKT Nr. 6: IM RAHMEN DES VORLIEGENDEN PROGRAMMS AUS ANDEREN STRUKTURFONDS FINANZIERTE MASSNAHMEN (nur in Ziel-1-Regionen)

PRIORITAIR ZWAARTEPUNT Nr. 6: IN HET KADER VAN DIT PROGRAMMA DOOR ANDERE STRUCTUURFONDSEN GEFINANCIERDE MAATREGELEN (alleen in regio's van doelstelling 1)


SAPARD finanziert über ein Programm, das ähnlich wie die Strukturfonds gestaltet ist, Vorhaben zur Entwicklung der Landwirtschaft und des ländlichen Raums im Wege einer vollständig dezentralen Vewaltung auf Ebene der Beitrittsländer, wobei die Kommission nicht in die Ex-ante-Auswahl der Projekte einbezogen ist.

Sapard financiert projecten op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling via een structuurfonds-achtig programma, en wordt volledig gedecentraliseerd beheerd op het niveau van de kandidaat-lidstaten zonder betrokkenheid vooraf door de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strukturfonds finanzierte programme' ->

Date index: 2024-07-27
w