Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strukturfonds berücksichtigt indem » (Allemand → Néerlandais) :

6. fordert die Mitgliedstaaten auf, die nicht in Anspruch genommenen Beihilfen aus dem ESF und anderen Strukturfonds gezielt zur Reduzierung der Arbeitslosigkeit von Jugendlichen einzusetzen, indem sie KMU (und hauptsächlich Kleinstunternehmen, da 90 % der KMU Kleinstunternehmen sind) bei der Schaffung neuer Arbeitsplätze und der Entwicklung von Berufsausbildungsprogrammen unterstützen; fordert, dass die erweiterte und neu orientierte Programmierung des ESF im Haushaltsplan 2013 mit Blick auf den auslaufenden mehrjährigen Fin ...[+++]

6. verzoekt de lidstaten om de niet-verleende subsidies uit het ESF en de andere structuurfondsen te besteden aan de bestrijding van de jeugdwerkloosheid door het midden- en kleinbedrijf (en met name micro-ondernemingen gezien het feit dat 90% van het MKB uit dit soort ondernemingen bestaat) te ondersteunen bij het scheppen van nieuwe banen en het opzetten van beroepsopleidingsprogramma's; dringt erop aan, gezien het naderende einde van het lopende meerjarig financieel kader, in de begroting 2013 rekening te houden met de verhoogde e ...[+++]


1. betont, dass der zusätzliche Nutzen, den die Verbreitung der bewährten Verfahren in der breiten Öffentlichkeit für eine verbesserte Kommunikation und das Kosten-Nutzen-Verhältnis hat, zwar berücksichtigt werden muss, die Bemühungen zur Einführung dieser Verfahren im Bereich der Regionalpolitik jedoch hauptsächlich an die Verwaltungsbehörden gerichtet werden müssen – zu ihrer Unterstützung bei der Festlegung von Regeln für den Zugang zu Strukturfonds –, damit der Austausch von Informationen und Erfahrungen zu einer spürbaren Verbess ...[+++]

1. onderstreept dat, hoewel rekening moet worden gehouden met de meerwaarde die door de verspreiding onder het bredere publiek van beproefde methoden ("best practices") gecreëerd wordt in de zin van een betere communicatie en een betere relatie tussen kosten en baten, pogingen om deze beproefde praktijken in het regionaal beleid van de EU in te voeren voornamelijk aan beheersautoriteiten moeten worden overgelaten, waarbij aan deze autoriteiten richtsnoeren moeten worden gegeven voor het opstellen van regels voor de toegang tot structurele middelen, zodat de ...[+++]


1. betont, dass der zusätzliche Nutzen, den die Verbreitung der bewährten Verfahren in der breiten Öffentlichkeit für eine verbesserte Kommunikation und das Kosten-Nutzen-Verhältnis hat, zwar berücksichtigt werden muss, die Bemühungen zur Einführung dieser Verfahren im Bereich der Regionalpolitik jedoch hauptsächlich an die Verwaltungsbehörden gerichtet werden müssen – zu ihrer Unterstützung bei der Festlegung von Regeln für den Zugang zu Strukturfonds –, damit der Austausch von Informationen und Erfahrungen zu einer spürbaren Verbess ...[+++]

1. onderstreept dat, hoewel rekening moet worden gehouden met de meerwaarde die door de verspreiding onder het bredere publiek van methoden die hun nut hebben bewezen gecreëerd wordt in de zin van een betere communicatie en een betere relatie tussen kosten en baten, pogingen om deze beproefde praktijken in het regionaal beleid van de EU in te voeren voornamelijk aan beheersautoriteiten moeten worden overgelaten, waarbij aan deze autoriteiten richtsnoeren moeten worden gegeven voor het opstellen van regels voor de toegang tot structurele middelen, zodat de ...[+++]


Glücklicherweise hat das Europäische Parlament in der Vergangenheit die verschiedenen Aspekte dieser Rahmenstrategie ausreichend berücksichtigt, indem es ausgezeichnete Berichte u.a. über die Beschäftigungsstrategie, die Strukturfonds, Frauen und Wissenschaft und soziale Integration ausgearbeitet hat.

Gelukkig heeft het Europees Parlement in het verleden de nodige aandacht besteed aan diverse aspecten uit deze raamstrategie, door het opstellen van uitstekende rapporten inzake o.a. de werkgelegenheidsstrategie, de structuurfondsen, vrouwen en wetenschap, sociale integratie.


Die besondere Situation der Regionen in äußerster Randlage wurde bereits in den Bestimmungen zu den Strukturfonds berücksichtigt, indem für die entsprechenden staatlichen Beihilfen höhere Sätze genehmigt wurden.

In de bepalingen betreffende de structuurfondsen is reeds met het specifieke karakter van de ultraperifere regio's rekening gehouden; in deze sector worden namelijk hogere percentages staatssteun toegelaten.


Die besondere Situation der Regionen in äußerster Randlage wurde bereits in den Bestimmungen zu den Strukturfonds berücksichtigt, indem für die entsprechenden staatlichen Beihilfen höhere Sätze genehmigt wurden.

In de bepalingen betreffende de structuurfondsen is reeds met het specifieke karakter van de ultraperifere regio's rekening gehouden; in deze sector worden namelijk hogere percentages staatssteun toegelaten.


11. fordert, dass bei der Ausrichtung der Strukturfonds vorrangig das Ziel der Einbeziehung der KMU (Schaffung, Erweiterung, technologische Ausrüstung, Entwicklung und Innovation, Internationalisierung der Märkte usw.) verfolgt wird, indem diese Unternehmen bei allen Prioritäten der gemeinschaftlichern Förderkonzepte berücksichtigt und in wesentlichem Umfang an der Inanspruchnahme der Fondsmittel beteiligt werden;

11. verlangt dat de fondsen als prioriteit krijgen en worden bestemd voor de opneming van het midden- en kleinbedrijf (oprichting, uitbreiding, technologische uitrusting, ontwikkeling en vernieuwing, internationalisatie van de markten, enz.) in alle voornaamste prioriteiten van de communautaire bestekken en een aanzienlijke mate van inspraak in de besteding van deze gelden;


Die Halbzeitüberprüfung bietet die Gelegenheit, Vereinfachungen im Sinne der kürzlich angenommenen Mitteilung der Kommission [38] vorzunehmen, indem bei der Durchführung der Strukturfonds insbesondere das Prinzip der "Verhältnismäßigkeit" berücksichtigt wird.

De herziening halverwege is een gelegenheid om vereenvoudigingen door te voeren in de geest van de mededeling die de Commissie onlangs heeft goedgekeurd [38], met name door toepassing van het evenredigheidsbeginsel bij de tenuitvoerlegging van de bijstandsverlening uit de Structuurfondsen.


w