Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezugsrecht
Geotechnische Strukturen überwachen
Musikalische Strukturen schaffen
Recht auf vorzugsweise Zeichnung
Subskriptionsrecht
Vorkaufsrecht
Vorzugsweise Zeichnung
Vorzugsweise angeboten werden
Zeichnungsberechtigung
Zeichnungsrecht

Traduction de «strukturen – vorzugsweise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Bezugsrecht | Recht auf vorzugsweise Zeichnung | Subskriptionsrecht | Vorkaufsrecht | Zeichnungsberechtigung | Zeichnungsrecht

claim | claimrecht | inschrijvingsrecht | intekeningsrecht | optierecht | recht van voorkeur | voorkeursrecht


vorzugsweise Zeichnung

bevoorrechte inschrijving | inschrijving met recht van voorkeur | inschrijving ten onherleidbare titel


geotechnische Strukturen überwachen

geotechnische structuren controleren | geotechnische structuren monitoren


rechnergestützte Analysen geotechnischer Strukturen durchführen

computeranalyses van geotechnische structuren uitvoeren


musikalische Strukturen schaffen

muziekstructuren creëren | muziekstructuren schrijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. weist nachdrücklich auf die Bedeutung präventiver Maßnahmen in den Aktionsprogrammen hin: im vorliegenden Fall die Schaffung von Strukturen, Zusammenarbeit, vorzugsweise von staatlichen Stellen durchzuführende Sensibilisierungskampagnen und schließlich der politische Wille, diese Maßnahmen erfolgreich durchzuführen;

6. beklemtoont het belang van de preventieve maatregelen in de actieprogramma's, met name het opzetten van structuren, de nodige samenwerking, bij voorkeur door de overheid te voeren bewustmakingscampagnes, en tot slot ook het creëren van de politieke wil om deze maatregelen ten uitvoer te leggen;


6. weist nachdrücklich auf die Bedeutung präventiver Maßnahmen in den Aktionsprogrammen hin: im vorliegenden Fall die Schaffung von Strukturen, Zusammenarbeit, vorzugsweise von staatlichen Stellen durchzuführende Sensibilisierungskampagnen und schließlich der politische Wille, diese Maßnahmen erfolgreich durchzuführen;

6. beklemtoont het belang van de preventieve maatregelen in de actieprogramma's, met name het opzetten van structuren, de nodige samenwerking, bij voorkeur door de overheid te voeren bewustmakingscampagnes, en tot slot ook het creëren van de politieke wil om deze maatregelen ten uitvoer te leggen;


6. weist nachdrücklich auf die Bedeutung präventiver Maßnahmen in den Aktionsprogrammen hin: im vorliegenden Fall die Schaffung von Strukturen, Zusammenarbeit, vorzugsweise von staatlichen Stellen durchzuführende Sensibilisierungskampagnen und schließlich der politische Wille, diese Maßnahmen erfolgreich durchzuführen;

6. beklemtoont het belang van de preventieve maatregelen in de actieprogramma's, met name het opzetten van structuren, de nodige samenwerking, bij voorkeur door de overheid te voeren bewustmakingscampagnes, en tot slot ook het creëren van de politieke wil om deze acties ten uitvoer te leggen;


7. weist nachdrücklich auf die Bedeutung präventiver Maßnahmen in den Aktionsprogrammen hin: im vorliegenden Fall die Schaffung von Strukturen, Zusammenarbeit, vorzugsweise von staatlichen Stellen durchzuführende Sensibilisierungskampagnen und schließlich der politische Wille, diese Maßnahmen erfolgreich durchzuführen;

7. beklemtoont dat in de actieprogramma's moet worden voorzien in preventieve maatregelen die met name gericht zijn op het opzetten van structuren, het tot stand brengen van de nodige samenwerking, het voeren van bij voorkeur van de overheid uitgaande bewustmakingscampagnes, en het creëren van de politieke wil om deze acties ten uitvoer te leggen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. fordert die Kommission wie auch die übrigen Organe und die Mitgliedstaaten auf, über bloße Absichtserklärungen hinauszugehen und die beschlossenen Strukturen – vorzugsweise durch die Verabschiedung eines interinstitutionellen Abkommens –durchzuführen und begrenzte prioritäre Sektoren festzulegen, um bis Ende 2003 greifbare Ergebnisse zu erzielen, d.h. rechtzeitig, um sowohl der Kommission als auch dem Parlament vor Ablauf ihrer Amtszeit derartige Ergebnisse vorzulegen;

23. verzoekt de Commissie, de overige instellingen en de lidstaten meer te doen dan alleen maar verklaringen van intentie af te leggen, door toepassing van de overeengekomen structuren - bij voorkeur door aanneming van een interinstitutioneel akkoord - en door vaststelling van beperkte prioritaire sectoren, een en ander om eind 2003 tastbare resultaten te bereiken die tijdig aan de Commissie en het Parlement vóór afloop van hun respectieve mandaat moeten worden voorgelegd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strukturen – vorzugsweise' ->

Date index: 2022-08-30
w