Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strukturen eingebettet werden " (Duits → Nederlands) :

3. weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten für die Qualifizierung im Bereich der Wirtschaft, der Unternehmensführung und des Erwerbs sozialer Kompetenzen zuständig sind und dass Qualifizierungsprogramme häufig zielgerichteter und kosteneffektiver durchgeführt werden können, wenn sie in lokale und nationale Strukturen eingebettet sind; ist der Auffassung, dass die Maßnahmen der Mitgliedstaaten in diesem Bereich insbesondere durch Zusammenarbeit und den Austausch bewährter Praktiken im Rahmen von Initiativen der EU sinnvoll ergänzt ...[+++]

3. erkent dat de lidstaten bevoegd zijn voor onderwijs en opleiding op zakelijk, sociaal en ondernemingsgebied en dat opleidingsprogramma's vaak doelgerichter en kostenefficiënter zijn wanneer zij op lokaal en nationaal niveau worden georganiseerd; is van mening dat initiatieven van de EU de acties van de lidstaten op dit gebied op zinvolle wijze zouden kunnen en moeten aanvullen, met name door middel van samenwerking en uitwisseling van beste praktijken;


3. weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten für die Qualifizierung im Bereich der Wirtschaft, der Unternehmensführung und des Erwerbs sozialer Kompetenzen zuständig sind und dass Qualifizierungsprogramme häufig zielgerichteter und kosteneffektiver durchgeführt werden können, wenn sie in lokale und nationale Strukturen eingebettet sind; ist der Auffassung, dass die Maßnahmen der Mitgliedstaaten in diesem Bereich insbesondere durch Zusammenarbeit und den Austausch bewährter Praktiken im Rahmen von Initiativen der EU sinnvoll ergänzt ...[+++]

3. erkent dat de lidstaten bevoegd zijn voor onderwijs en opleiding op zakelijk, sociaal en ondernemingsgebied en dat opleidingsprogramma's vaak doelgerichter en kostenefficiënter zijn wanneer zij op lokaal en nationaal niveau worden georganiseerd; is van mening dat initiatieven van de EU de acties van de lidstaten op dit gebied op zinvolle wijze zouden kunnen en moeten aanvullen, met name door middel van samenwerking en uitwisseling van beste praktijken;


Die Strategie muss stärker in politische und verwaltungstechnische Strukturen eingebettet werden.

De strategie moet meer worden ingebed in politieke en bestuurlijke structuren.


Insbesondere sollte bei der Bereitstellung der Webinhalte für die Benutzeragenten eine gemeinsame interne Kodierung für natürliche Sprache, Strukturen, Beziehungen und Sequenzen sowie für Daten etwaiger eingebetteter Benutzerschnittstellenkomponenten angewandt werden.

Met name dient webinhoud de useragents te voorzien van een gemeenschappelijke interne codering bestaand uit natuurlijke taal, structuren, relaties en reeksen, evenals de gegevens van eventuele embedded componenten van gebruikersinterfaces.


In dem zweiten Teil der Grundzüge der Wirtschaftspolitik werden für jeden Mitgliedstaat die großen Aufgabenstellungen beschrieben und in eine übergeordnete Strategie eingebettete länderspezifische Empfehlungen unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Leistungen, Perspektiven und Strukturen ausgesprochen.

In het tweede deel van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid wordt voor elke lidstaat aangegeven aan welke uitdagingen hij het hoofd dient te bieden. Daarnaast worden met inachtneming van de globale strategie landenspecifieke aanbevelingen gedaan, waarbij rekening is gehouden met de verschillen in economische prestaties, vooruitzichten en structuren.


Der Rat möchte auch hervorheben, wie wichtig es ist, daß die Programme zur Vorbereitung auf den Katastrophenfall in die einschlägigen Hilfsstrategien für die Länder eingebettet werden, aber er erkennt auch an, daß - bis dies erreicht ist - das ECHO-Programm zur Vorbereitung auf den Katastrophenfall weiterhin von Bedeutung für die Stärkung der lokalen Strukturen für Soforthilfemaßnahmen ist.

Tevens wenst de Raad het belang te beklemtonen van de integratie van programma's inzake paraatheid bij rampen in de strategieën ter ondersteuning van de ontwikkeling van het betreffende land, maar erkent dat, in afwachting daarvan, ECHO's programma ter bevordering van die paraatheid een grote rol blijft spelen bij de versterking van de locale capaciteiten inzake noodhulpinspanningen.


In dem zweiten Teil der Grundzüge der Wirtschaftspolitik werden für jeden Mitgliedstaat die großen Aufgabenstellungen beschrieben und in eine übergeordnete Strategie eingebettete länderspezifische Empfehlungen unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Leistungen, Perspektiven und Strukturen ausgesprochen.

In het tweede deel van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid wordt voor elke lidstaat aangegeven aan welke uitdagingen hij het hoofd dient te bieden. Daarnaast worden met inachtneming van de globale strategie landenspecifieke aanbevelingen gedaan, waarbij rekening is gehouden met de verschillen in economische prestaties, vooruitzichten en structuren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strukturen eingebettet werden' ->

Date index: 2023-12-19
w