Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strukturen des sektors insgesamt verbessert » (Allemand → Néerlandais) :

In erster Linie streben wir mittel- bis langfristige Maßnahmen an, mit denen die Lehren aus der Krise im vergangenen Jahr gezogen und die Strukturen des Sektors insgesamt verbessert werden können".

Belangrijkste doel moet zijn maatregelen op middellange en lange termijn in overweging te nemen die rekening houden met de lessen die de crisis van vorig jaar ons op het gebied van een betere structurering van de hele sector heeft geleerd".


Die Wirtschaftlichkeit und Wirksamkeit der europäischen Normung müssen optimiert werden, indem festere Strukturen für harmonisierte Normen gefördert werden, indem die Normsetzungsprozesse auf allen Ebenen verbessert werden und indem dort, wo es gut eingespielte Verfahren für die Schaffung weltweiter Normen gibt (wie z. B. im IKT-Sektor), die besten dieser Standards rasch übernommen werden.

De efficiëntie en doeltreffendheid van de Europese normalisatie moeten worden geoptimaliseerd door krachtigere structuren voor geharmoniseerde normen, betere normalisatieprocessen op alle niveaus en de snelle goedkeuring van de best beschikbare wereldnormen te bevorderen, daar waar wereldwijde normalisatiepraktijken goed gevestigd zijn, zoals in de ICT-sector.


3. unterstützt Initiativen, mit denen die ordnungspolitischen Strukturen in Europa insgesamt verbessert werden sollen, insbesondere die Absicht der Kommission, die Reformen und Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Rahmen der Behandlung des Innovationssystems in ihrem jährlichen Fortschrittsbericht zu bewerten, und fordert den Rat auf, die Auswirkungen der einzelstaatlichen Innovationsmaßnahmen auf die Wettbewerbsfähigkeit regelmäßig zu bewerten;

3. steunt initiatieven om de governance-structuur in Europa in het algemeen te verbeteren en met name het voornemen van de Commissie om de hervormingen en het beleid van de lidstaten te evalueren in het kader van de behandeling van het innovatiesysteem in haar jaarlijkse voortgangsverslag; verzoekt de Raad de impact van het innovatiebeleid van de afzonderlijke lidstaten op het concurrentievermogen regelmatig te evalueren;


unterstreicht die Bedeutung der 2. Säule der GAP für die Modernisierung der Landwirtschaft, die Erhaltung sowie die Verbesserung der Agrarstruktur und insbesondere auch für die Erhaltung und Verbesserung der ländlichen Räume und der Situation deren Bevölkerung insgesamt in sozialer und wirtschaftlicher Hinsicht; dazu bedarf es einer Politik der ländlichen Entwicklung, die die Wettbewerbsfähigkeit der Landwirtschaft verbessert, indem ein Teil dieser Politik auf Maßnahmen im Bereich der Strukturen ...[+++]

wijst erop dat de tweede pijler van het GLB tevens belangrijk is voor de modernisering van de landbouw, het behoud en de verbetering van de agrarische structuur en in het bijzonder ook voor de instandhouding en sociaaleconomische verbetering van landelijke gebieden en hun gemeenschappen in hun geheel. Daartoe is een beleid voor plattelandsontwikkeling noodzakelijk waarmee de concurrentiepositie van de landbouw wordt veiliggesteld. Dit houdt in dat het beleid gedeeltelijk wordt toegespitst op maatregelen op het gebied van de structuur ...[+++]


Die Strukturen und Kapazitäten für Entscheidungsprozesse des privaten und öffentlichen Sektors, darunter gute Planung und internationale Zusammenarbeit, müssen verbessert und durch das makroregionale Konzept unterstützt werden.

De structuren en de capaciteit voor de besluitvorming in de particuliere en de publieke sector moeten worden verbeterd, waaronder goede planning en internationale samenwerking, en door de macroregionale aanpak worden ondersteund.


Die Wirtschaftlichkeit und Wirksamkeit der europäischen Normung müssen optimiert werden, indem festere Strukturen für harmonisierte Normen gefördert werden, indem die Normsetzungsprozesse auf allen Ebenen verbessert werden und indem dort, wo es gut eingespielte Verfahren für die Schaffung weltweiter Normen gibt (wie z. B. im IKT-Sektor), die besten dieser Standards rasch übernommen werden.

De efficiëntie en doeltreffendheid van de Europese normalisatie moeten worden geoptimaliseerd door krachtigere structuren voor geharmoniseerde normen, betere normalisatieprocessen op alle niveaus en de snelle goedkeuring van de best beschikbare wereldnormen te bevorderen, daar waar wereldwijde normalisatiepraktijken goed gevestigd zijn, zoals in de ICT-sector.


8. weist darauf hin, dass IVS bei allen Verkehrsträgern und für alle Reisenden in Europa sowie abgestimmt mit Galileo-Anwendungen eingeführt werden sollten; spricht sich nachdrücklich für ihre unverzügliche Einführung aus, um die Intermodalität zwischen öffentlichem und privatem Sektor durch eine bessere Information insgesamt und ein verbessertes Kapazitätsmanagement zu fördern;

8. wijst erop dat ITS moeten worden ingezet ten behoeve van alle vervoerswijzen en alle reizigers in Europa, gecoördineerd met de Galileo-toepassingen; bepleit ten zeerste dat dit onverwijld geschiedt teneinde de intermodaliteit tussen de publieke en private sector te vergroten en binnen het openbaar vervoer de algemene informatie en het capaciteitsbeheer te verbeteren;


8. weist darauf hin, dass IVS bei allen Verkehrsträgern und für alle Reisenden in Europa sowie abgestimmt mit Galileo-Anwendungen eingeführt werden sollten; spricht sich nachdrücklich für ihre unverzügliche Einführung aus, um die Intermodalität zwischen öffentlichem und privatem Sektor durch eine bessere Information insgesamt und ein verbessertes Kapazitätsmanagement zu fördern;

8. wijst erop dat ITS moet worden ingezet op alle vervoerswijzen en voor alle reizigers in Europa, in coördinatie met de Galileo-toepassingen; ondersteunt ten zeerste de opstelling om de intermodaliteit tussen de publieke en private sector te vergroten en binnen het publieke transport door de algemene informatie en het capaciteitsbeheer te verbeteren;


5. eine umfassende und ganzheitliche IKT-Politik erheblich zur Erreichung der Ziele der EU in den Bereichen Wachstum, Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit beitragen kann, indem hoch qualifizierte Arbeitsplätze geschaffen werden, die Wirtschaftsleistung insgesamt verbessert wird, die öffentlichen Dienste modernisiert und Impulse für die Modernisierung von Geschäftsprozessen sowohl im öffentlichen als auch im privaten Sektor gegeben werden;

5. een alomvattend en holistisch ICT-beleid veel kan bijdragen aan de EU-doelstellingen voor groei, productiviteit en concurrentievermogen door hoogwaardige werkgelegenheid te scheppen, de algehele economische prestatie te verbeteren en de openbare diensten te moderniseren en tot een modernere werkwijze aan te zetten in zowel de openbare als de particuliere sector;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strukturen des sektors insgesamt verbessert' ->

Date index: 2023-11-12
w