Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strukturellen ausnahmeregelungen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Wegen der Notwendigkeit dieser Ausnahmeregelungen und da die Lage, in der sich die Flotten befinden, eher von strukturellen als von wirtschaftlichen Faktoren bestimmt wird, wie die Kommission und der Rat bestätigt haben, sollten die Ausnahmeregelungen dauerhaft ausgelegt und in den Europäischen Fischereifonds für den Zeitraum 2007-2013 einbezogen werden.

Gezien de behoeften en het feit dat de situatie waarin de vloot verkeert, eerder is toe te schrijven aan structurele dan aan economische factoren - zoals de Commissie en de Raad ook erkend hebben - zouden deze afwijkingen een permanent karakter moeten krijgen en worden opgenomen in het Europees Visserijfonds 2007-2013.


Wegen der Notwendigkeit dieser Ausnahmeregelungen und da die Lage, in der sich die Flotten befinden, eher von strukturellen als von wirtschaftlichen Faktoren bestimmt wird, wie die Kommission und der Rat bestätigt haben, sollten die Ausnahmeregelungen dauerhaft ausgelegt und in den Europäischen Fischereifonds für den Zeitraum 2007-2013 einbezogen werden.

Gezien de behoeften en het feit dat de situatie waarin de vloot verkeert, eerder is toe te schrijven aan structurele dan aan economische factoren - zoals de Commissie en de Raad ook erkend hebben - zouden deze afwijkingen een permanent karakter moeten krijgen en worden opgenomen in het Europees Visserijfonds 2007-2013.


Duarte Freitas (PPE-DE), schriftlich (PT) In Anbetracht der strukturellen, wirtschaftlichen und sozialen Lage im Fischereisektor in den Regionen in äußerster Randlage und der Annahme des neuen Europäischen Fischereifonds müssen die Ausnahmeregelungen in der Verordnung (EG) 639/2004 zu den Kriterien und Bedingungen für strukturelle Maßnahmen in Verbindung mit der Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der Fischereiressourcen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik unbedingt verlängert werden ...[+++]

Duarte Freitas (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Met het oog op de structurele, economische en sociale situatie in de visserijsector in de ultraperifere gebieden en de aanneming van het nieuw Europees Visserijfonds is het van cruciaal belang dat de in Verordening (EG) nr. 639/2004 opgenomen afwijkingen van de criteria en voorwaarden met betrekking tot de structurele maatregelen voor het behoud en het duurzaam gebruik van visbestanden uit hoofde van het gemeenschappelijk visserijbeleid worden verlengd.


Duarte Freitas (PPE-DE ), schriftlich (PT) In Anbetracht der strukturellen, wirtschaftlichen und sozialen Lage im Fischereisektor in den Regionen in äußerster Randlage und der Annahme des neuen Europäischen Fischereifonds müssen die Ausnahmeregelungen in der Verordnung (EG) 639/2004 zu den Kriterien und Bedingungen für strukturelle Maßnahmen in Verbindung mit der Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der Fischereiressourcen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik unbedingt verlängert werden ...[+++]

Duarte Freitas (PPE-DE ), schriftelijk. - (PT) Met het oog op de structurele, economische en sociale situatie in de visserijsector in de ultraperifere gebieden en de aanneming van het nieuw Europees Visserijfonds is het van cruciaal belang dat de in Verordening (EG) nr. 639/2004 opgenomen afwijkingen van de criteria en voorwaarden met betrekking tot de structurele maatregelen voor het behoud en het duurzaam gebruik van visbestanden uit hoofde van het gemeenschappelijk visserijbeleid worden verlengd.


Die Forderungen nach strukturellen Ausnahmeregelungen werden in den Programmplanungsdokumenten oder den Operationellen Programmen geprüft, um festzustellen, ob tatsächlich Probleme bestehen, welche Besonderheiten berücksichtigt werden müssen sind und welche Lösungen möglich sind.

De wensen in verband met de structurele afwijkingen zullen worden bestudeerd op het niveau van de enige programmeringsdocumenten (EPD')s of de operationele programma's (OP's) om vast te stellen wat de problemen zijn, met welke specifieke kenmerken rekening moet worden gehouden en om eventueel oplossingen aan te dragen.


Die Forderungen nach strukturellen Ausnahmeregelungen werden in den Programmplanungsdokumenten oder den Operationellen Programmen geprüft, um festzustellen, ob tatsächlich Probleme bestehen, welche Besonderheiten berücksichtigt werden müssen sind und welche Lösungen möglich sind.

De wensen in verband met de structurele afwijkingen zullen worden bestudeerd op het niveau van de enige programmeringsdocumenten (EPD')s of de operationele programma's (OP's) om vast te stellen wat de problemen zijn, met welke specifieke kenmerken rekening moet worden gehouden en om eventueel oplossingen aan te dragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strukturellen ausnahmeregelungen werden' ->

Date index: 2024-01-29
w