Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strukturelle probleme bleiben » (Allemand → Néerlandais) :

Auch wenn strukturelle Fälle nur einen kleinen Teil der gesamten SOLVIT-Fälle ausmachen, ist die Behandlung solcher Fälle durch SOLVIT wichtig, um sicherzustellen, dass derartige Probleme nicht unbemerkt bleiben.

De structurele zaken maken slechts een klein maar wel belangrijk deel uit van de totale werklast van Solvit, want de behandeling door Solvit moet er mede voor zorgen dat dergelijke problemen niet onopgemerkt blijven.


Des Weiteren bleiben noch endlos viele strukturelle Probleme und Unregelmäßigkeiten im Zusammenhang mit der Akademie, die in dem Bericht ausführlich ausgeführt sind.

Daarnaast wordt in het verslag vermeld dat er nog steeds talloze structurele problemen en onregelmatigheden zijn met betrekking tot de Politieacademie.


Auch wenn strukturelle Fälle nur einen kleinen Teil der gesamten SOLVIT-Fälle ausmachen, ist die Behandlung solcher Fälle durch SOLVIT wichtig, um sicherzustellen, dass derartige Probleme nicht unbemerkt bleiben.

De structurele zaken maken slechts een klein maar wel belangrijk deel uit van de totale werklast van Solvit, want de behandeling door Solvit moet er mede voor zorgen dat dergelijke problemen niet onopgemerkt blijven.


Einige – wie soll ich sagen – strukturelle Probleme bleiben jedoch noch offen.

Daaruit bleek volgens mij hun oprechte wil om te werken aan een vredesplan voor de regio, maar er blijven een aantal - hoe zal ik zeggen - structurele problemen hangen.


Da die Europäische Verfassung auf Eis gelegt wurde, bleiben zudem strukturelle Probleme ungelöst, auf die das Europäische Parlament seit Jahren hinweist, wie die fehlende oder ungenügende demokratische und gerichtliche Kontrolle auf europäischer und nationaler Ebene in Bezug auf die auf EU-Ebene entwickelten Maßnahmen und Gremien.

Nu de Europese Grondwet in de ijskast is gezet zitten we bovendien nog steeds met een aantal problemen waar het Europees Parlement al jaren op wijst, zoals de afwezige of in ieder geval zwakke democratische en rechterlijke controle, zowel op Europees als nationaal niveau, op de maatregelen en instanties die op het vlak van de EU worden ontwikkeld.


Es bleiben jedoch eine Reihe struktureller Probleme bestehen, die die Kommission in Angriff nehmen muss, wenn das Programm in Zukunft reibungsloser funktionieren soll. Das Parlament sollte regelmäßige Fortschrittsberichte anfordern und diese Bereiche eingehend untersuchen, wenn sie im Jahr 2004 den Bericht der Kommission über die erste Hälfte des Durchführungszeitraums prüft.

Maar er blijft een aantal structurele problemen die de Commissie moet aanpakken om een vlottere uitvoering van het programma in de toekomst te verzekeren.


Ergeben sich durch die Öffnung der Märkte zu den Beitrittskandidaten innerhalb der bisherigen Mitgliedsstaaten strukturelle Probleme, sollten Möglichkeiten erhalten bleiben, sich auf Änderungen in der eigenen Wirtschaftsstruktur einzustellen und angemessen auf beitrittsbedingten Umstrukturierungsbedarf zu reagieren.

Als zich door openstelling van de markten voor de nieuwe lidstaten moeilijkheden in de huidige lidstaten voordoen, zou de mogelijkheid moeten worden opengelaten om aanpassingen in de eigen economische structuren door te voeren en adequaat te reageren als er behoefte aan herstructureringen ontstaat ten gevolge van de uitbreiding.


w