Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kausaler Zusammenhang
Krummliniger Zusammenhang
Miteinander in Zusammenhang stehen
Nichtlinearer Zusammenhang
PUSA
Programme zur Unterstützung der Strukturanpassung
Strukturanpassung
Strukturreform
Tätigkeit im Zusammenhang mit Lebensmitteln
Zusammenhang

Vertaling van "strukturanpassung zusammenhang " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Lebensmitteln und Getränken | Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Nahrungsmitteln und Getränken

risico’s in verband met natuurlijke, chemische, biologische gevaren in drank en voedingsmiddelen


Miteinander in Zusammenhang stehen | Zusammenhang

verknochtheid


krummliniger Zusammenhang | nichtlinearer Zusammenhang

kromlijnige relatie


Strukturanpassung [ Strukturreform ]

structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]


Programme zur Unterstützung der Strukturanpassung | PUSA [Abbr.]

programma ter ondersteuning van de structurele aanpassing | POSA [Abbr.]




Tätigkeit im Zusammenhang mit Lebensmitteln

activiteit verbonden aan voedingswaren




Behandlungen im Zusammenhang mit chirurgischen Eingriffen verschreiben

behandelingen gerelateerd aan chirurgische ingrepen voorschrijven


interdisziplinäre Angelegenheiten im Zusammenhang mit Lebensmittelkennzeichnung kommunizieren

communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf Grund besonderer Umstände in der Tschechischen Republik, Ungarn, Malta, Polen und der Slowakei, insbesondere der anhaltenden Strukturanpassung im Zusammenhang mit ihrem unlängst erfolgten Beitritt zur EU, konnte der Rat einer Korrektur ihrer übermäßigen Defizite in einem mittelfristigen Rahmen zustimmen.

Gelet op het bestaan van bijzondere omstandigheden in Tsjechië, Hongarije, Malta, Polen en Slowakije, met name de voortgezette structurele aanpassing in het kader van de recente toetreding tot de EU, kon de Raad toestaan dat de buitensporige tekorten op middellange termijn worden weggewerkt.


C. unter Hinweis auf die verschiedenen früheren afrikanischen Initiativen, mit denen den Herausforderungen im Zusammenhang mit der Entwicklung des Kontinents begegnet werden sollte, und insbesondere auf den Aktionsplan von Lagos (1980), den Alternativen afrikanischen Rahmen zur Strukturanpassung (1989) und den Vertrag von Abuja (1991),

C. herinnerend aan de eerdere initiatieven van Afrika om de ontwikkeling van het continent ter hand te nemen, in het bijzonder het Actieplan van Lagos (1980), het Afrikaanse Alternatief kader voor structurele aanpassing (1989) en het Verdrag van Abuja (1991),


stellt nichtsdestotrotz fest, dass die Informationen immer noch ungenau sind; vertraut darauf, dass die vorgelegten Zahlen in den nächsten Haushaltsjahren vollkommen verlässlich sein werden, und ersucht konkret darum, dass die Umstände und Ergebnisse der Anwendung der sozialen Konditionalität im Zusammenhang mit den Beihilfen für die Strukturanpassung geklärt werden;

constateert echter dat de informatie nog steeds onnauwkeurig is; vertrouwt erop dat de Commissie voor de komende begrotingsjaren betrouwbare cijfers verstrekt en dringt met name aan op duidelijkheid over de omstandigheden en resultaten van de toepassing van de sociale voorwaarden in verband met steun voor structurele aanpassingen;


stellt nichtsdestotrotz fest, dass die Informationen immer noch ungenau sind; vertraut darauf, dass die vorgelegten Zahlen in den nächsten Haushaltsjahren vollkommen verlässlich sein werden, und ersucht konkret darum, dass die Umstände und Ergebnisse der Anwendung der sozialen Konditionalität im Zusammenhang mit den Beihilfen für die Strukturanpassung geklärt werden;

constateert echter dat de informatie nog steeds onnauwkeurig is; vertrouwt erop dat de Commissie voor de komende begrotingsjaren betrouwbare cijfers verstrekt en dringt met name aan op duidelijkheid over de omstandigheden en resultaten van de toepassing van de sociale voorwaarden in verband met steun voor structurele aanpassingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat nimmt in diesem Zusammenhang die Absicht der Kommission zur Kenntnis, Rumänien aufgrund des Beschlusses 1999/732/EG des Rates vom 8. November 1999 100 Mio. Euro in zwei Tranchen zur Verfügung zu stellen, vorbehaltlich der zufrieden stellenden Umsetzung der Bereitschaftskreditvereinbarung sowie angemessener Fortschritte bei der Strukturanpassung in Rumänien".

De Raad neemt in dit verband nota van het voornemen van de Commissie om, overeenkomstig Besluit 99/732/EG van de Raad van 8 november 1999, 100 miljoen euro in twee subtranches aan Roemenië beschikbaar te stellen, mits de uitvoering van de stand-by-overeenkomst bevredigend verloopt en voldoende vorderingen met 's lands structurele aanpassingsproces worden gemaakt".


Die Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums beziehen sich insbesondere auf die Strukturanpassung des Agrarsektors (Investitionen in landwirtschaftlichen Betrieben, Niederlassung von Junglandwirten, Aus- und Weiterbildung, Vorruhestand), die Unterstützung der Landwirtschaft in benachteiligten Gebieten, die Vergütung von Agrarumweltschutzmaßnahmen, Beihilfen zu Investitionen in Verarbeitungs- und Vermarktungsbetrieben, die Förderung der Forstwirtschaft sowie Maßnahmen zur Strukturanpassung der ländlichen Gebiete, sofern diese im Zusammenhang mit der l ...[+++]

De maatregelen voor plattelandsontwikkeling hebben vooral betrekking op steun voor de structurele aanpassing van de landbouwsector (investeringen in landbouwbedrijven, vestiging van jonge landbouwers, opleiding, vervroegde uittreding), steun voor de landbouw in probleemgebieden, vergoeding voor de uitvoering van milieumaatregelen in de landbouw, investeringssteun op het gebied van verwerking en afzet, bosbouw en maatregelen om de aanpassing van plattelandsgebieden te bevorderen, voor zover deze verband houden met landbouwactiviteiten en omschakeling op andere activiteiten.


"Die im Zusammenhang mit dem STABEX-System, der Strukturanpassung und den von der EIB verwalteten Maßnahmen festgestellten formalen Fehler sind vorwiegend darauf zurückzuführen, daß der rechtliche Rahmen manchmal schlecht an die tatsächlichen Gegebenheiten und die Entscheidungsprozesse angepaßt ist".

"De vormfouten die zijn vastgesteld op het gebied van Stabex, de structurele aanpassing en de door de EIB beheerde operaties waren voornamelijk te wijten aan de aard van het juridisch kader dat gedeeltelijk ongeschikt is voor de huidige omstandigheden waaronder de transacties plaatsvinden en besluiten worden genomen".


6.5. Im Zusammenhang mit der Strukturanpassung müssen zwei wesentliche Punkte beachtet werden.

6.5. Twee in het oog springende feiten i.v.m. de structurele aanpassing verdienen bespreking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strukturanpassung zusammenhang' ->

Date index: 2023-08-24
w